~willowit-openerp-team/willowit-openerp-addons/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to account_budget/i18n/fi.po

  • Committer: Deepak Seshadri
  • Date: 2011-04-04 07:04:07 UTC
  • Revision ID: deepak@willowit.com.au-20110404070407-8j9mnxzzgh53o24t
Remove irrelevant modules from this branch.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Finnish translation for openobject-addons
2
 
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3
 
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:28+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
13
 
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 05:25+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
 
 
20
 
#. module: account_budget
21
 
#: view:account.budget.post:0
22
 
#: field:account.budget.post,account_ids:0
23
 
msgid "Accounts"
24
 
msgstr "Käyttäjätilit"
25
 
 
26
 
#. module: account_budget
27
 
#: field:crossovered.budget,creating_user_id:0
28
 
msgid "Responsible User"
29
 
msgstr ""
30
 
 
31
 
#. module: account_budget
32
 
#: rml:account.budget:0
33
 
msgid "% performance"
34
 
msgstr ""
35
 
 
36
 
#. module: account_budget
37
 
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.open_budget_post_form
38
 
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_budget_post_form
39
 
msgid "Budgetary Positions"
40
 
msgstr ""
41
 
 
42
 
#. module: account_budget
43
 
#: constraint:ir.actions.act_window:0
44
 
msgid "Invalid model name in the action definition."
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#. module: account_budget
48
 
#: rml:account.analytic.account.budget:0
49
 
#: rml:crossovered.budget.report:0
50
 
msgid "Printed at:"
51
 
msgstr ""
52
 
 
53
 
#. module: account_budget
54
 
#: view:crossovered.budget:0
55
 
msgid "Confirm"
56
 
msgstr "Vahvista"
57
 
 
58
 
#. module: account_budget
59
 
#: field:crossovered.budget,validating_user_id:0
60
 
msgid "Validate User"
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
 
#. module: account_budget
64
 
#: constraint:ir.model:0
65
 
msgid ""
66
 
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
67
 
msgstr ""
68
 
 
69
 
#. module: account_budget
70
 
#: selection:crossovered.budget,state:0
71
 
msgid "Confirmed"
72
 
msgstr ""
73
 
 
74
 
#. module: account_budget
75
 
#: field:account.budget.post.dotation,period_id:0
76
 
msgid "Period"
77
 
msgstr "Jakso"
78
 
 
79
 
#. module: account_budget
80
 
#: wizard_field:account.budget.report,init,date2:0
81
 
#: wizard_field:wizard.analytic.account.budget.report,init,date_to:0
82
 
#: wizard_field:wizard.crossovered.budget,init,date_to:0
83
 
#: wizard_field:wizard.crossovered.budget.summary,init,date_to:0
84
 
msgid "End of period"
85
 
msgstr "Jakson loppu"
86
 
 
87
 
#. module: account_budget
88
 
#: rml:account.budget:0
89
 
msgid "Printing date:"
90
 
msgstr "Tulostuspvm:"
91
 
 
92
 
#. module: account_budget
93
 
#: selection:crossovered.budget,state:0
94
 
msgid "Draft"
95
 
msgstr "Luonnos"
96
 
 
97
 
#. module: account_budget
98
 
#: rml:account.analytic.account.budget:0
99
 
#: rml:account.budget:0
100
 
#: rml:crossovered.budget.report:0
101
 
msgid "at"
102
 
msgstr ""
103
 
 
104
 
#. module: account_budget
105
 
#: view:account.budget.post:0
106
 
msgid "Dotations"
107
 
msgstr ""
108
 
 
109
 
#. module: account_budget
110
 
#: rml:account.budget:0
111
 
msgid "Performance"
112
 
msgstr "Tehokkuus"
113
 
 
114
 
#. module: account_budget
115
 
#: rml:account.analytic.account.budget:0
116
 
#: rml:account.budget:0
117
 
#: rml:crossovered.budget.report:0
118
 
msgid "Currency:"
119
 
msgstr "Valuutta:"
120
 
 
121
 
#. module: account_budget
122
 
#: rml:account.budget:0
123
 
msgid "From"
124
 
msgstr ""
125
 
 
126
 
#. module: account_budget
127
 
#: field:crossovered.budget.lines,percentage:0
128
 
msgid "Percentage"
129
 
msgstr ""
130
 
 
131
 
#. module: account_budget
132
 
#: rml:account.budget:0
133
 
msgid "Results"
134
 
msgstr "Tulokset"
135
 
 
136
 
#. module: account_budget
137
 
#: field:crossovered.budget,state:0
138
 
msgid "Status"
139
 
msgstr "Status"
140
 
 
141
 
#. module: account_budget
142
 
#: model:ir.module.module,description:account_budget.module_meta_information
143
 
msgid ""
144
 
"This module allows accountants to manage analytic and crossovered budgets.\n"
145
 
"\n"
146
 
"Once the Master Budgets and the Budgets defined (in Financial\n"
147
 
"Management/Budgets/), the Project Managers can set the planned amount on "
148
 
"each\n"
149
 
"Analytic Account.\n"
150
 
"\n"
151
 
"The accountant has the possibility to see the total of amount planned for "
152
 
"each\n"
153
 
"Budget and Master Budget in order to ensure the total planned is not\n"
154
 
"greater/lower than what he planned for this Budget/Master Budget. Each list "
155
 
"of\n"
156
 
"record can also be switched to a graphical view of it.\n"
157
 
"\n"
158
 
"Three reports are available:\n"
159
 
"    1. The first is available from a list of Budgets. It gives the "
160
 
"spreading, for these Budgets, of the Analytic Accounts per Master Budgets.\n"
161
 
"\n"
162
 
"    2. The second is a summary of the previous one, it only gives the "
163
 
"spreading, for the selected Budgets, of the Analytic Accounts.\n"
164
 
"\n"
165
 
"    3. The last one is available from the Analytic Chart of Accounts. It "
166
 
"gives the spreading, for the selected Analytic Accounts, of the Master "
167
 
"Budgets per Budgets.\n"
168
 
"\n"
169
 
msgstr ""
170
 
 
171
 
#. module: account_budget
172
 
#: rml:account.budget:0
173
 
#: rml:crossovered.budget.report:0
174
 
msgid "%"
175
 
msgstr ""
176
 
 
177
 
#. module: account_budget
178
 
#: rml:account.analytic.account.budget:0
179
 
#: rml:crossovered.budget.report:0
180
 
msgid "Description"
181
 
msgstr "Kuvaus"
182
 
 
183
 
#. module: account_budget
184
 
#: rml:account.analytic.account.budget:0
185
 
msgid "Analytic Account :"
186
 
msgstr "Analyyttinen tili:"
187
 
 
188
 
#. module: account_budget
189
 
#: wizard_button:account.budget.report,init,report:0
190
 
#: wizard_button:wizard.analytic.account.budget.report,init,report:0
191
 
#: wizard_button:wizard.crossovered.budget,init,report:0
192
 
#: wizard_button:wizard.crossovered.budget.summary,init,report:0
193
 
msgid "Print"
194
 
msgstr "Tulosta"
195
 
 
196
 
#. module: account_budget
197
 
#: rml:account.budget:0
198
 
msgid "A/c No."
199
 
msgstr ""
200
 
 
201
 
#. module: account_budget
202
 
#: rml:account.analytic.account.budget:0
203
 
#: rml:account.budget:0
204
 
#: rml:crossovered.budget.report:0
205
 
msgid "to"
206
 
msgstr ""
207
 
 
208
 
#. module: account_budget
209
 
#: rml:account.analytic.account.budget:0
210
 
#: rml:account.budget:0
211
 
#: rml:crossovered.budget.report:0
212
 
msgid "Total :"
213
 
msgstr "Yhteensä:"
214
 
 
215
 
#. module: account_budget
216
 
#: rml:account.analytic.account.budget:0
217
 
#: field:crossovered.budget.lines,planned_amount:0
218
 
#: rml:crossovered.budget.report:0
219
 
msgid "Planned Amount"
220
 
msgstr ""
221
 
 
222
 
#. module: account_budget
223
 
#: rml:account.analytic.account.budget:0
224
 
#: rml:crossovered.budget.report:0
225
 
msgid "Perc(%)"
226
 
msgstr ""
227
 
 
228
 
#. module: account_budget
229
 
#: rml:account.budget:0
230
 
msgid "Period Budget"
231
 
msgstr ""
232
 
 
233
 
#. module: account_budget
234
 
#: rml:account.budget:0
235
 
msgid "Budget Analysis"
236
 
msgstr "Budjettianalyysi"
237
 
 
238
 
#. module: account_budget
239
 
#: view:crossovered.budget:0
240
 
#: selection:crossovered.budget,state:0
241
 
msgid "Done"
242
 
msgstr "Valmis"
243
 
 
244
 
#. module: account_budget
245
 
#: view:crossovered.budget:0
246
 
msgid "Validate"
247
 
msgstr ""
248
 
 
249
 
#. module: account_budget
250
 
#: wizard_view:wizard.crossovered.budget,init:0
251
 
#: wizard_view:wizard.crossovered.budget.summary,init:0
252
 
msgid "Select Options"
253
 
msgstr ""
254
 
 
255
 
#. module: account_budget
256
 
#: rml:account.analytic.account.budget:0
257
 
#: field:crossovered.budget.lines,practical_amount:0
258
 
#: rml:crossovered.budget.report:0
259
 
msgid "Practical Amount"
260
 
msgstr ""
261
 
 
262
 
#. module: account_budget
263
 
#: field:crossovered.budget,date_to:0
264
 
#: field:crossovered.budget.lines,date_to:0
265
 
msgid "End Date"
266
 
msgstr "Loppupvm"
267
 
 
268
 
#. module: account_budget
269
 
#: constraint:ir.ui.view:0
270
 
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
271
 
msgstr ""
272
 
 
273
 
#. module: account_budget
274
 
#: field:crossovered.budget.lines,theoritical_amount:0
275
 
msgid "Theoritical Amount"
276
 
msgstr ""
277
 
 
278
 
#. module: account_budget
279
 
#: field:account.budget.post,name:0
280
 
#: field:account.budget.post.dotation,name:0
281
 
#: field:crossovered.budget,name:0
282
 
msgid "Name"
283
 
msgstr "Nimi"
284
 
 
285
 
#. module: account_budget
286
 
#: model:ir.actions.wizard,name:account_budget.wizard_crossovered_budget_menu_1
287
 
msgid "Print Summary of Budgets"
288
 
msgstr ""
289
 
 
290
 
#. module: account_budget
291
 
#: model:ir.actions.wizard,name:account_budget.wizard_budget_spread
292
 
msgid "Spread amount"
293
 
msgstr ""
294
 
 
295
 
#. module: account_budget
296
 
#: view:account.analytic.account:0
297
 
#: view:account.budget.post:0
298
 
msgid "Lines"
299
 
msgstr ""
300
 
 
301
 
#. module: account_budget
302
 
#: rml:account.budget:0
303
 
#: view:crossovered.budget:0
304
 
#: field:crossovered.budget.lines,crossovered_budget_id:0
305
 
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_view
306
 
#: model:ir.actions.wizard,name:account_budget.wizard_budget_report
307
 
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget
308
 
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_view
309
 
msgid "Budget"
310
 
msgstr "Budjetti"
311
 
 
312
 
#. module: account_budget
313
 
#: field:account.budget.post.dotation,post_id:0
314
 
msgid "Item"
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#. module: account_budget
318
 
#: field:account.budget.post.dotation,amount:0
319
 
#: wizard_field:account.budget.spread,init,amount:0
320
 
msgid "Amount"
321
 
msgstr ""
322
 
 
323
 
#. module: account_budget
324
 
#: field:crossovered.budget.lines,paid_date:0
325
 
msgid "Paid Date"
326
 
msgstr ""
327
 
 
328
 
#. module: account_budget
329
 
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_post_tree
330
 
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_action_account_budget_post_tree
331
 
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.next_id_31
332
 
msgid "Budgets"
333
 
msgstr "Budjetit"
334
 
 
335
 
#. module: account_budget
336
 
#: selection:crossovered.budget,state:0
337
 
msgid "Cancelled"
338
 
msgstr "Peruutettu"
339
 
 
340
 
#. module: account_budget
341
 
#: view:account.budget.post.dotation:0
342
 
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_post_dotation
343
 
msgid "Budget Dotation"
344
 
msgstr ""
345
 
 
346
 
#. module: account_budget
347
 
#: view:account.budget.post.dotation:0
348
 
msgid "Budget Dotations"
349
 
msgstr ""
350
 
 
351
 
#. module: account_budget
352
 
#: rml:account.budget:0
353
 
msgid "Budget Item Detail"
354
 
msgstr ""
355
 
 
356
 
#. module: account_budget
357
 
#: view:account.budget.post:0
358
 
#: field:crossovered.budget.lines,general_budget_id:0
359
 
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_post
360
 
msgid "Budgetary Position"
361
 
msgstr ""
362
 
 
363
 
#. module: account_budget
364
 
#: wizard_field:account.budget.report,init,date1:0
365
 
#: wizard_field:wizard.analytic.account.budget.report,init,date_from:0
366
 
#: wizard_field:wizard.crossovered.budget,init,date_from:0
367
 
#: wizard_field:wizard.crossovered.budget.summary,init,date_from:0
368
 
msgid "Start of period"
369
 
msgstr "Jakson alku"
370
 
 
371
 
#. module: account_budget
372
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_budget.account_analytic_account_budget
373
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_budget.report_crossovered_budget
374
 
#: model:ir.actions.wizard,name:account_budget.account_analytic_account_budget_report
375
 
#: model:ir.actions.wizard,name:account_budget.wizard_crossovered_budget_menu
376
 
msgid "Print Budgets"
377
 
msgstr "Tulosta budjetit"
378
 
 
379
 
#. module: account_budget
380
 
#: field:account.budget.post,code:0
381
 
#: field:crossovered.budget,code:0
382
 
msgid "Code"
383
 
msgstr "Koodi"
384
 
 
385
 
#. module: account_budget
386
 
#: field:account.budget.post.dotation,tot_planned:0
387
 
msgid "Total Planned Amount"
388
 
msgstr ""
389
 
 
390
 
#. module: account_budget
391
 
#: wizard_view:wizard.analytic.account.budget.report,init:0
392
 
msgid "Select Dates Period"
393
 
msgstr ""
394
 
 
395
 
#. module: account_budget
396
 
#: field:account.budget.post,dotation_ids:0
397
 
msgid "Spreading"
398
 
msgstr ""
399
 
 
400
 
#. module: account_budget
401
 
#: rml:account.analytic.account.budget:0
402
 
#: rml:crossovered.budget.report:0
403
 
msgid "Theoretical Amount"
404
 
msgstr ""
405
 
 
406
 
#. module: account_budget
407
 
#: wizard_field:account.budget.spread,init,fiscalyear:0
408
 
msgid "Fiscal Year"
409
 
msgstr "Tilikausi"
410
 
 
411
 
#. module: account_budget
412
 
#: field:crossovered.budget.lines,analytic_account_id:0
413
 
msgid "Analytic Account"
414
 
msgstr "Analyyttinen tili"
415
 
 
416
 
#. module: account_budget
417
 
#: rml:crossovered.budget.report:0
418
 
msgid "Budget :"
419
 
msgstr "Budjetti :"
420
 
 
421
 
#. module: account_budget
422
 
#: rml:account.budget:0
423
 
#: view:account.budget.post:0
424
 
#: wizard_view:account.budget.spread,init:0
425
 
#: wizard_button:account.budget.spread,init,spread:0
426
 
msgid "Spread"
427
 
msgstr ""
428
 
 
429
 
#. module: account_budget
430
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_budget.account_budget
431
 
msgid "Print Budget"
432
 
msgstr "Tulosta budjetti"
433
 
 
434
 
#. module: account_budget
435
 
#: view:account.analytic.account:0
436
 
#: field:account.analytic.account,crossovered_budget_line:0
437
 
#: view:account.budget.post:0
438
 
#: field:account.budget.post,crossovered_budget_line:0
439
 
#: view:crossovered.budget:0
440
 
#: field:crossovered.budget,crossovered_budget_line:0
441
 
#: view:crossovered.budget.lines:0
442
 
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_account_analytic_account_cb_lines
443
 
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_lines_view
444
 
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget_lines
445
 
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_lines_view
446
 
msgid "Budget Lines"
447
 
msgstr "Budjettirivit"
448
 
 
449
 
#. module: account_budget
450
 
#: wizard_button:account.budget.report,init,end:0
451
 
#: wizard_button:account.budget.spread,init,end:0
452
 
#: view:crossovered.budget:0
453
 
#: wizard_button:wizard.analytic.account.budget.report,init,end:0
454
 
#: wizard_button:wizard.crossovered.budget,init,end:0
455
 
#: wizard_button:wizard.crossovered.budget.summary,init,end:0
456
 
msgid "Cancel"
457
 
msgstr "Peruuta"
458
 
 
459
 
#. module: account_budget
460
 
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_budget.module_meta_information
461
 
msgid "Budget Management"
462
 
msgstr "Budjetointi"
463
 
 
464
 
#. module: account_budget
465
 
#: field:crossovered.budget,date_from:0
466
 
#: field:crossovered.budget.lines,date_from:0
467
 
msgid "Start Date"
468
 
msgstr "Aloituspvm"
469
 
 
470
 
#. module: account_budget
471
 
#: rml:account.analytic.account.budget:0
472
 
#: rml:crossovered.budget.report:0
473
 
msgid "Analysis from"
474
 
msgstr ""
475
 
 
476
 
#. module: account_budget
477
 
#: selection:crossovered.budget,state:0
478
 
msgid "Validated"
479
 
msgstr ""
480
 
 
481
 
#. module: account_budget
482
 
#: wizard_view:account.budget.report,init:0
483
 
msgid "Select period"
484
 
msgstr "Valitse jakso"
485
 
 
486
 
#, python-format
487
 
#~ msgid "Error!"
488
 
#~ msgstr "Virhe!"