~willowit-openerp-team/willowit-openerp-addons/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to auction/i18n/hr.po

  • Committer: Deepak Seshadri
  • Date: 2011-04-04 07:04:07 UTC
  • Revision ID: deepak@willowit.com.au-20110404070407-8j9mnxzzgh53o24t
Remove irrelevant modules from this branch.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of OpenERP Server.
2
 
# This file contains the translation of the following modules:
3
 
#       * auction
4
 
#
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:09+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Ivica Perić <ivica.peric@ipsoft-tg.com>\n"
12
 
"Language-Team: \n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 05:19+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
 
 
19
 
#. module: auction
20
 
#: field:report.deposit.border,total_marge:0
21
 
msgid "Total margin"
22
 
msgstr ""
23
 
 
24
 
#. module: auction
25
 
#: wizard_view:auction.lots.sms_send,init:0
26
 
msgid "SMS - Gateway: clickatell"
27
 
msgstr ""
28
 
 
29
 
#. module: auction
30
 
#: view:auction.lots:0
31
 
msgid "Set to draft"
32
 
msgstr ""
33
 
 
34
 
#. module: auction
35
 
#: field:auction.deposit,partner_id:0
36
 
#: view:auction.lots:0
37
 
#: xsl:report.auction.seller.list:0
38
 
#: field:report.deposit.border,seller:0
39
 
#: field:report.seller.auction,seller:0
40
 
#: field:report.seller.auction2,seller:0
41
 
msgid "Seller"
42
 
msgstr ""
43
 
 
44
 
#. module: auction
45
 
#: constraint:ir.actions.act_window:0
46
 
msgid "Invalid model name in the action definition."
47
 
msgstr ""
48
 
 
49
 
#. module: auction
50
 
#: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,numerotation:0
51
 
#: selection:auction.lots.send.aie,init,numerotation:0
52
 
msgid "Provisoire"
53
 
msgstr ""
54
 
 
55
 
#. module: auction
56
 
#: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,numerotation:0
57
 
#: selection:auction.lots.send.aie,init,numerotation:0
58
 
msgid "Definitive (ordre catalogue)"
59
 
msgstr ""
60
 
 
61
 
#. module: auction
62
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_object_date_tree1_my
63
 
msgid "My Encoded Objects Per Day"
64
 
msgstr ""
65
 
 
66
 
#. module: auction
67
 
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_lot_history
68
 
msgid "Lot history"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#. module: auction
72
 
#: field:report.seller.auction,avg_estimation:0
73
 
msgid "Avg estimation"
74
 
msgstr ""
75
 
 
76
 
#. module: auction
77
 
#: field:report.auction.object.date,obj_num:0
78
 
#: field:report.auction.view2,obj_number:0
79
 
msgid "# of Objects"
80
 
msgstr ""
81
 
 
82
 
#. module: auction
83
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_action_bids_form
84
 
msgid "Bids line"
85
 
msgstr ""
86
 
 
87
 
#. module: auction
88
 
#: xsl:report.auction.deposit:0
89
 
msgid "Deposit Form"
90
 
msgstr ""
91
 
 
92
 
#. module: auction
93
 
#: rml:auction.bids:0
94
 
#: view:auction.lots:0
95
 
#: field:auction.lots,ach_uid:0
96
 
#: wizard_field:auction.lots.buyer_map,check,ach_uid:0
97
 
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice_buyer,init,buyer_id:0
98
 
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,buyer_id:0
99
 
#: rml:buyer.list:0
100
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_buyer_menu
101
 
#: rml:report.auction.buyer.result:0
102
 
#: field:report.buyer.auction,buyer:0
103
 
#: field:report.buyer.auction2,buyer:0
104
 
msgid "Buyer"
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#. module: auction
108
 
#: field:report.auction.view,nobjects:0
109
 
#: field:report.buyer.auction,object:0
110
 
msgid "No of objects"
111
 
msgstr ""
112
 
 
113
 
#. module: auction
114
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_adjudication_tree
115
 
msgid "Adjudication by Auction"
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#. module: auction
119
 
#: rml:auction.total.rml:0
120
 
msgid "# of paid items (based on invoices):"
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#. module: auction
124
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_numerotate_lot
125
 
msgid "Numerotation (per lot)"
126
 
msgstr ""
127
 
 
128
 
#. module: auction
129
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
130
 
msgid "Antique/Books, manuscripts, eso."
131
 
msgstr ""
132
 
 
133
 
#. module: auction
134
 
#: view:auction.deposit:0
135
 
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_deposit
136
 
msgid "Deposit Border"
137
 
msgstr ""
138
 
 
139
 
#. module: auction
140
 
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice,init,amount:0
141
 
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice_buyer,init,amount:0
142
 
msgid "Invoiced Amount"
143
 
msgstr ""
144
 
 
145
 
#. module: auction
146
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
147
 
msgid "Antique/Tin / Copper wares"
148
 
msgstr ""
149
 
 
150
 
#. module: auction
151
 
#: field:auction.lots,paid_ach:0
152
 
msgid "Buyer invoice reconciled"
153
 
msgstr ""
154
 
 
155
 
#. module: auction
156
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.auction_wizard_able_taken
157
 
msgid "Mark as taken away"
158
 
msgstr ""
159
 
 
160
 
#. module: auction
161
 
#: xsl:report.auction.seller.list:0
162
 
msgid "Inv."
163
 
msgstr ""
164
 
 
165
 
#. module: auction
166
 
#: field:auction.deposit.cost,amount:0
167
 
msgid "Amount"
168
 
msgstr ""
169
 
 
170
 
#. module: auction
171
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_deposit_border
172
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_deposit_border
173
 
msgid "Deposit border"
174
 
msgstr ""
175
 
 
176
 
#. module: auction
177
 
#: xsl:report.auction.deposit:0
178
 
msgid "VAT"
179
 
msgstr ""
180
 
 
181
 
#. module: auction
182
 
#: view:auction.lots:0
183
 
msgid "Statements"
184
 
msgstr ""
185
 
 
186
 
#. module: auction
187
 
#: xsl:flagey.huissier:0
188
 
msgid "Adjudication"
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#. module: auction
192
 
#: field:auction.dates,account_analytic_id:0
193
 
msgid "Analytic Account"
194
 
msgstr ""
195
 
 
196
 
#. module: auction
197
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
198
 
msgid "Unclassifieds"
199
 
msgstr ""
200
 
 
201
 
#. module: auction
202
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_dates_next_by_auction
203
 
msgid "Objects by Auction"
204
 
msgstr ""
205
 
 
206
 
#. module: auction
207
 
#: field:auction.lots,lot_num:0
208
 
#: field:report.unclassified.objects,lot_num:0
209
 
msgid "List Number"
210
 
msgstr ""
211
 
 
212
 
#. module: auction
213
 
#: field:auction.deposit.cost,name:0
214
 
msgid "Cost Name"
215
 
msgstr ""
216
 
 
217
 
#. module: auction
218
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
219
 
msgid "Antiques"
220
 
msgstr ""
221
 
 
222
 
#. module: auction
223
 
#: view:auction.dates:0
224
 
msgid "State"
225
 
msgstr ""
226
 
 
227
 
#. module: auction
228
 
#: field:report.auction.estimation.adj.category,lot_type:0
229
 
msgid "Object Type"
230
 
msgstr ""
231
 
 
232
 
#. module: auction
233
 
#: wizard_field:auction.lots.sms_send,init,text:0
234
 
msgid "SMS Message"
235
 
msgstr ""
236
 
 
237
 
#. module: auction
238
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
239
 
msgid "Contemporary Art"
240
 
msgstr ""
241
 
 
242
 
#. module: auction
243
 
#: view:auction.lots:0
244
 
#: view:report.unclassified.objects:0
245
 
msgid "Ref"
246
 
msgstr ""
247
 
 
248
 
#. module: auction
249
 
#: field:report.auction.view,nseller:0
250
 
msgid "No of sellers"
251
 
msgstr ""
252
 
 
253
 
#. module: auction
254
 
#: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
255
 
msgid "ned"
256
 
msgstr ""
257
 
 
258
 
#. module: auction
259
 
#: constraint:hr.attendance:0
260
 
msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
261
 
msgstr ""
262
 
 
263
 
#. module: auction
264
 
#: view:auction.lots:0
265
 
#: field:report.buyer.auction,total_price:0
266
 
msgid "Total Adj."
267
 
msgstr ""
268
 
 
269
 
#. module: auction
270
 
#: field:report.auction.view2,obj_margin_procent:0
271
 
msgid "Net margin (%)"
272
 
msgstr ""
273
 
 
274
 
#. module: auction
275
 
#: selection:auction.lots,state:0
276
 
#: selection:report.object.encoded,state:0
277
 
#: selection:report.seller.auction,state:0
278
 
#: selection:report.unclassified.objects,state:0
279
 
msgid "Unsold"
280
 
msgstr ""
281
 
 
282
 
#. module: auction
283
 
#: view:auction.dates:0
284
 
msgid "Dates"
285
 
msgstr ""
286
 
 
287
 
#. module: auction
288
 
#: constraint:product.template:0
289
 
msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM"
290
 
msgstr ""
291
 
 
292
 
#. module: auction
293
 
#: rml:auction.total.rml:0
294
 
msgid "Items"
295
 
msgstr ""
296
 
 
297
 
#. module: auction
298
 
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax5
299
 
#: field:auction.dates,seller_costs:0
300
 
msgid "Seller Costs"
301
 
msgstr ""
302
 
 
303
 
#. module: auction
304
 
#: view:auction.bid:0
305
 
#: view:auction.bid_line:0
306
 
#: view:auction.lots:0
307
 
#: field:auction.lots,bid_lines:0
308
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.bid_auction
309
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_action_bid_open
310
 
msgid "Bids"
311
 
msgstr ""
312
 
 
313
 
#. module: auction
314
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_all_objects_menu
315
 
msgid "All objects"
316
 
msgstr ""
317
 
 
318
 
#. module: auction
319
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_buyer_reporting_all2
320
 
msgid "Buyer's auction for all months"
321
 
msgstr ""
322
 
 
323
 
#. module: auction
324
 
#: field:auction.bid,contact_tel:0
325
 
msgid "Contact"
326
 
msgstr ""
327
 
 
328
 
#. module: auction
329
 
#: field:report.auction.view,obj_ret:0
330
 
#: field:report.object.encoded,obj_ret:0
331
 
#: field:report.object.encoded.manager,obj_ret:0
332
 
msgid "# obj ret"
333
 
msgstr ""
334
 
 
335
 
#. module: auction
336
 
#: wizard_button:auction.lots.sms_send,init,send:0
337
 
msgid "Send SMS"
338
 
msgstr ""
339
 
 
340
 
#. module: auction
341
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
342
 
msgid "Cont. Art/Painting"
343
 
msgstr ""
344
 
 
345
 
#. module: auction
346
 
#: field:auction.lots,sel_inv_id:0
347
 
msgid "Seller Invoice"
348
 
msgstr ""
349
 
 
350
 
#. module: auction
351
 
#: view:auction.dates:0
352
 
msgid "Commissions"
353
 
msgstr ""
354
 
 
355
 
#. module: auction
356
 
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,search,init:0
357
 
msgid "Back"
358
 
msgstr ""
359
 
 
360
 
#. module: auction
361
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_all_objects_unsold
362
 
msgid "Unsold objects"
363
 
msgstr ""
364
 
 
365
 
#. module: auction
366
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_sold1
367
 
msgid "Sold Objects"
368
 
msgstr ""
369
 
 
370
 
#. module: auction
371
 
#: view:report.buyer.auction2:0
372
 
#: view:report.seller.auction2:0
373
 
msgid "Sum net margin"
374
 
msgstr ""
375
 
 
376
 
#. module: auction
377
 
#: view:auction.deposit:0
378
 
msgid "Deposit Border Form"
379
 
msgstr ""
380
 
 
381
 
#. module: auction
382
 
#: field:auction.bid,bid_lines:0
383
 
#: rml:auction.bids:0
384
 
#: rml:bids.lots:0
385
 
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_bid_line
386
 
msgid "Bid"
387
 
msgstr ""
388
 
 
389
 
#. module: auction
390
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
391
 
msgid "Langage"
392
 
msgstr ""
393
 
 
394
 
#. module: auction
395
 
#: field:auction.bid_line,lot_id:0
396
 
#: field:auction.lot.history,lot_id:0
397
 
#: view:auction.lots:0
398
 
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_lots
399
 
msgid "Object"
400
 
msgstr ""
401
 
 
402
 
#. module: auction
403
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_map_user
404
 
msgid "Map buyer username to Partners"
405
 
msgstr ""
406
 
 
407
 
#. module: auction
408
 
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,lot_num:0
409
 
msgid "Inventory Number"
410
 
msgstr ""
411
 
 
412
 
#. module: auction
413
 
#: wizard_button:auction.lots.buyer_map,check,end:0
414
 
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,not_exist,end:0
415
 
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,search,end:0
416
 
#: wizard_button:auction.lots.numerotate_cont,init,end:0
417
 
msgid "Exit"
418
 
msgstr ""
419
 
 
420
 
#. module: auction
421
 
#: field:report.buyer.auction2,net_revenue:0
422
 
msgid "Net Revenue"
423
 
msgstr ""
424
 
 
425
 
#. module: auction
426
 
#: view:report.buyer.auction:0
427
 
msgid "Auction buyer reporting form view"
428
 
msgstr ""
429
 
 
430
 
#. module: auction
431
 
#: field:auction.dates,state:0
432
 
#: field:auction.lots,state:0
433
 
#: field:report.auction.adjudication,state:0
434
 
#: field:report.object.encoded,state:0
435
 
#: field:report.seller.auction,state:0
436
 
#: field:report.unclassified.objects,state:0
437
 
msgid "Status"
438
 
msgstr ""
439
 
 
440
 
#. module: auction
441
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_sms
442
 
msgid "SMS Send"
443
 
msgstr ""
444
 
 
445
 
#. module: auction
446
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
447
 
msgid "Antique/Cartoons"
448
 
msgstr ""
449
 
 
450
 
#. module: auction
451
 
#: view:auction.lots:0
452
 
#: selection:auction.lots,state:0
453
 
#: selection:report.seller.auction,state:0
454
 
#: selection:report.unclassified.objects,state:0
455
 
msgid "Sold"
456
 
msgstr ""
457
 
 
458
 
#. module: auction
459
 
#: constraint:hr.employee:0
460
 
msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
461
 
msgstr ""
462
 
 
463
 
#. module: auction
464
 
#: field:auction.bid_line,name:0
465
 
msgid "Bid date"
466
 
msgstr ""
467
 
 
468
 
#. module: auction
469
 
#: field:auction.dates,acc_expense:0
470
 
msgid "Expense Account"
471
 
msgstr ""
472
 
 
473
 
#. module: auction
474
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_wizard_emporte
475
 
msgid "Deliveries Management"
476
 
msgstr ""
477
 
 
478
 
#. module: auction
479
 
#: field:auction.lots,obj_desc:0
480
 
msgid "Object Description"
481
 
msgstr ""
482
 
 
483
 
#. module: auction
484
 
#: selection:auction.deposit,method:0
485
 
msgid "Contact the Seller"
486
 
msgstr ""
487
 
 
488
 
#. module: auction
489
 
#: view:auction.lots:0
490
 
msgid "Auction Objects"
491
 
msgstr ""
492
 
 
493
 
#. module: auction
494
 
#: field:auction.lots,gross_revenue:0
495
 
#: field:report.auction.view2,gross_revenue:0
496
 
#: field:report.object.encoded.manager,gross_revenue:0
497
 
#: field:report.seller.auction2,gross_revenue:0
498
 
msgid "Gross revenue"
499
 
msgstr ""
500
 
 
501
 
#. module: auction
502
 
#: view:report.seller.auction2:0
503
 
msgid "Auction reporting2 form view"
504
 
msgstr ""
505
 
 
506
 
#. module: auction
507
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_pay
508
 
msgid "Pay objects of the buyer"
509
 
msgstr ""
510
 
 
511
 
#. module: auction
512
 
#: view:report.deposit.border:0
513
 
msgid "Depositer's statistics"
514
 
msgstr ""
515
 
 
516
 
#. module: auction
517
 
#: view:auction.lots:0
518
 
msgid "Buyer information"
519
 
msgstr ""
520
 
 
521
 
#. module: auction
522
 
#: model:ir.model,name:auction.model_report_seller_auction
523
 
msgid "Auction Reporting on seller view"
524
 
msgstr ""
525
 
 
526
 
#. module: auction
527
 
#: field:auction.lots,name2:0
528
 
msgid "Short Description (2)"
529
 
msgstr ""
530
 
 
531
 
#. module: auction
532
 
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_dates
533
 
msgid "auction.dates"
534
 
msgstr ""
535
 
 
536
 
#. module: auction
537
 
#: rml:auction.total.rml:0
538
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_buyers_menu
539
 
msgid "Buyers"
540
 
msgstr ""
541
 
 
542
 
#. module: auction
543
 
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,amount:0
544
 
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,amount2:0
545
 
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,amount3:0
546
 
msgid "Amount paid"
547
 
msgstr ""
548
 
 
549
 
#. module: auction
550
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_latest_doposit_tree
551
 
msgid "My Latest Deposits"
552
 
msgstr ""
553
 
 
554
 
#. module: auction
555
 
#: field:auction.lots,lot_est1:0
556
 
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,lot_est1:0
557
 
#: field:report.auction.estimation.adj.category,lot_est1:0
558
 
#: field:report.auction.view,min_est:0
559
 
#: field:report.unclassified.objects,lot_est1:0
560
 
msgid "Minimum Estimation"
561
 
msgstr ""
562
 
 
563
 
#. module: auction
564
 
#: view:auction.dates:0
565
 
msgid "Accounting"
566
 
msgstr ""
567
 
 
568
 
#. module: auction
569
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_buyer_allmonth_view2
570
 
msgid "Buyer's Revenues"
571
 
msgstr ""
572
 
 
573
 
#. module: auction
574
 
#: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_adjudication
575
 
msgid "report_auction_adjudication"
576
 
msgstr ""
577
 
 
578
 
#. module: auction
579
 
#: field:auction.bid_line,price:0
580
 
msgid "Maximum Price"
581
 
msgstr ""
582
 
 
583
 
#. module: auction
584
 
#: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
585
 
msgid "eng"
586
 
msgstr ""
587
 
 
588
 
#. module: auction
589
 
#: view:report.buyer.auction2:0
590
 
msgid "Auction buyer reporting tree view2"
591
 
msgstr ""
592
 
 
593
 
#. module: auction
594
 
#: wizard_view:auction.lots.sms_send,init:0
595
 
msgid "Bulk SMS send"
596
 
msgstr ""
597
 
 
598
 
#. module: auction
599
 
#: wizard_view:auction.taken,init:0
600
 
msgid "Select lots which are Sold"
601
 
msgstr ""
602
 
 
603
 
#. module: auction
604
 
#: field:auction.lots,statement_id:0
605
 
msgid "Payment"
606
 
msgstr ""
607
 
 
608
 
#. module: auction
609
 
#: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
610
 
msgid "fr"
611
 
msgstr ""
612
 
 
613
 
#. module: auction
614
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
615
 
msgid "Antique/Old weapons and militaria"
616
 
msgstr ""
617
 
 
618
 
#. module: auction
619
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
620
 
msgid "Antique/Oriental Arts/Chineese furnitures"
621
 
msgstr ""
622
 
 
623
 
#. module: auction
624
 
#: selection:auction.deposit,method:0
625
 
msgid "Keep until sold"
626
 
msgstr ""
627
 
 
628
 
#. module: auction
629
 
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,init,choice:0
630
 
#: wizard_button:auction.lots.send.aie,init,date_ask:0
631
 
#: wizard_button:auction.lots.send.aie.results,init,date_ask:0
632
 
msgid "Continue"
633
 
msgstr ""
634
 
 
635
 
#. module: auction
636
 
#: field:report.object.encoded,obj_num:0
637
 
#: field:report.object.encoded.manager,obj_num:0
638
 
msgid "# of Encoded obj."
639
 
msgstr ""
640
 
 
641
 
#. module: auction
642
 
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
643
 
msgid "List N."
644
 
msgstr ""
645
 
 
646
 
#. module: auction
647
 
#: field:report.deposit.border,moy_est:0
648
 
msgid "Avg. Est"
649
 
msgstr ""
650
 
 
651
 
#. module: auction
652
 
#: rml:auction.total.rml:0
653
 
msgid "# of sellers:"
654
 
msgstr ""
655
 
 
656
 
#. module: auction
657
 
#: constraint:product.product:0
658
 
msgid "Error: Invalid ean code"
659
 
msgstr ""
660
 
 
661
 
#. module: auction
662
 
#: model:ir.module.module,description:auction.module_meta_information
663
 
msgid ""
664
 
"This module provides functionality to \n"
665
 
"     manage artists, articles, sellers, buyers and auction.\n"
666
 
"     Manage bids, track of sold, paid and unpaid objects.\n"
667
 
"     Delivery Management. \n"
668
 
"    "
669
 
msgstr ""
670
 
 
671
 
#. module: auction
672
 
#: rml:auction.total.rml:0
673
 
msgid "# of items taken away:"
674
 
msgstr ""
675
 
 
676
 
#. module: auction
677
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_allmonth_view1
678
 
msgid "Auction's Summary"
679
 
msgstr ""
680
 
 
681
 
#. module: auction
682
 
#: rml:buyer.list:0
683
 
msgid "%)"
684
 
msgstr ""
685
 
 
686
 
#. module: auction
687
 
#: wizard_view:auction.lots.able,init:0
688
 
msgid "Confirmation set taken away"
689
 
msgstr ""
690
 
 
691
 
#. module: auction
692
 
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice,init,objects:0
693
 
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice_buyer,init,objects:0
694
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,objects:0
695
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,date_ask,objects:0
696
 
#: field:report.deposit.border,nb_obj:0
697
 
msgid "# of objects"
698
 
msgstr ""
699
 
 
700
 
#. module: auction
701
 
#: field:auction.lots,lot_est2:0
702
 
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,lot_est2:0
703
 
#: field:report.auction.estimation.adj.category,lot_est2:0
704
 
#: field:report.auction.view,max_est:0
705
 
#: field:report.unclassified.objects,lot_est2:0
706
 
msgid "Maximum Estimation"
707
 
msgstr ""
708
 
 
709
 
#. module: auction
710
 
#: field:auction.lots,buyer_price:0
711
 
msgid "Buyer price"
712
 
msgstr ""
713
 
 
714
 
#. module: auction
715
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.auction_wizard_payer_sel
716
 
msgid "Mark as paid for seller"
717
 
msgstr ""
718
 
 
719
 
#. module: auction
720
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.seller_form_id
721
 
msgid "Seller List"
722
 
msgstr ""
723
 
 
724
 
#. module: auction
725
 
#: field:auction.lots,is_ok:0
726
 
msgid "Buyer's payment"
727
 
msgstr ""
728
 
 
729
 
#. module: auction
730
 
#: view:auction.dates:0
731
 
msgid "Close + Create all invoices"
732
 
msgstr ""
733
 
 
734
 
#. module: auction
735
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.auction_catalog_flagy
736
 
msgid "Auction Catalog Flagey"
737
 
msgstr ""
738
 
 
739
 
#. module: auction
740
 
#: field:auction.lot.history,price:0
741
 
msgid "Withdrawn price"
742
 
msgstr ""
743
 
 
744
 
#. module: auction
745
 
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax4
746
 
msgid "Seller Costs1"
747
 
msgstr ""
748
 
 
749
 
#. module: auction
750
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
751
 
msgid "Antique/Verreries"
752
 
msgstr ""
753
 
 
754
 
#. module: auction
755
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
756
 
msgid "Antique/Toys"
757
 
msgstr ""
758
 
 
759
 
#. module: auction
760
 
#: field:auction.deposit,create_uid:0
761
 
#: field:auction.lots,create_uid:0
762
 
msgid "Created by"
763
 
msgstr ""
764
 
 
765
 
#. module: auction
766
 
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
767
 
msgid "Buyer form"
768
 
msgstr ""
769
 
 
770
 
#. module: auction
771
 
#: xsl:report.auction.deposit:0
772
 
msgid "Estimate"
773
 
msgstr ""
774
 
 
775
 
#. module: auction
776
 
#: rml:auction.total.rml:0
777
 
msgid "# of buyers:"
778
 
msgstr ""
779
 
 
780
 
#. module: auction
781
 
#: field:auction.lots,costs:0
782
 
msgid "Indirect costs"
783
 
msgstr ""
784
 
 
785
 
#. module: auction
786
 
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
787
 
msgid "Cat"
788
 
msgstr ""
789
 
 
790
 
#. module: auction
791
 
#: constraint:account.tax.code:0
792
 
msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
793
 
msgstr ""
794
 
 
795
 
#. module: auction
796
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_menu_root
797
 
msgid "Auction Management"
798
 
msgstr ""
799
 
 
800
 
#. module: auction
801
 
#: field:auction.dates,journal_seller_id:0
802
 
msgid "Seller Journal"
803
 
msgstr ""
804
 
 
805
 
#. module: auction
806
 
#: view:report.buyer.auction:0
807
 
msgid "Auction buyer reporting tree view"
808
 
msgstr ""
809
 
 
810
 
#. module: auction
811
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_artist
812
 
msgid "Define Artists"
813
 
msgstr ""
814
 
 
815
 
#. module: auction
816
 
#: field:auction.lot.category,name:0
817
 
msgid "Category Name"
818
 
msgstr ""
819
 
 
820
 
#. module: auction
821
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_estimation_adj_category_manager
822
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_estimation_adj_category_member
823
 
msgid "Comparison of estimations"
824
 
msgstr ""
825
 
 
826
 
#. module: auction
827
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.v_report_barcode_lot
828
 
msgid "Code barres du lot"
829
 
msgstr ""
830
 
 
831
 
#. module: auction
832
 
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,not_exist,init:0
833
 
msgid "Retry"
834
 
msgstr ""
835
 
 
836
 
#. module: auction
837
 
#: field:auction.artists,birth_death_dates:0
838
 
msgid "Birth / Death dates"
839
 
msgstr ""
840
 
 
841
 
#. module: auction
842
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
843
 
msgid "Antique/Jewelry"
844
 
msgstr ""
845
 
 
846
 
#. module: auction
847
 
#: model:ir.model,name:auction.model_report_unclassified_objects
848
 
msgid "Unclassified objects "
849
 
msgstr ""
850
 
 
851
 
#. module: auction
852
 
#: wizard_button:auction.lots.numerotate_cont,init,set_number:0
853
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,numerotation:0
854
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,init,numerotation:0
855
 
msgid "Numerotation"
856
 
msgstr ""
857
 
 
858
 
#. module: auction
859
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.act_auction_lot_open_deposit
860
 
msgid "Bordereau de dépôt"
861
 
msgstr ""
862
 
 
863
 
#. module: auction
864
 
#: xsl:report.auction.deposit:0
865
 
msgid "Document type"
866
 
msgstr ""
867
 
 
868
 
#. module: auction
869
 
#: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_estimation_adj_category
870
 
msgid "comparaison estimate/adjudication "
871
 
msgstr ""
872
 
 
873
 
#. module: auction
874
 
#: rml:buyer.list:0
875
 
msgid "Adj(EUR)"
876
 
msgstr ""
877
 
 
878
 
#. module: auction
879
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
880
 
msgid "Cont. Art/Other Media"
881
 
msgstr ""
882
 
 
883
 
#. module: auction
884
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_emporte
885
 
msgid "Gestion emporte"
886
 
msgstr ""
887
 
 
888
 
#. module: auction
889
 
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
890
 
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
891
 
msgid "Cat. N."
892
 
msgstr ""
893
 
 
894
 
#. module: auction
895
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_object_cat
896
 
msgid "Object Categories"
897
 
msgstr ""
898
 
 
899
 
#. module: auction
900
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,img_send:0
901
 
msgid "Send Image also ?"
902
 
msgstr ""
903
 
 
904
 
#. module: auction
905
 
#: view:auction.deposit:0
906
 
msgid "General Informations"
907
 
msgstr ""
908
 
 
909
 
#. module: auction
910
 
#: constraint:ir.ui.view:0
911
 
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
912
 
msgstr ""
913
 
 
914
 
#. module: auction
915
 
#: view:report.auction.view:0
916
 
msgid "Auctions results"
917
 
msgstr ""
918
 
 
919
 
#. module: auction
920
 
#: wizard_field:auction.lots.sms_send,init,app_id:0
921
 
msgid "API ID"
922
 
msgstr ""
923
 
 
924
 
#. module: auction
925
 
#: field:auction.bid,name:0
926
 
#: field:auction.bid_line,bid_id:0
927
 
msgid "Bid ID"
928
 
msgstr ""
929
 
 
930
 
#. module: auction
931
 
#: rml:auction.total.rml:0
932
 
msgid "Min Estimate:"
933
 
msgstr ""
934
 
 
935
 
#. module: auction
936
 
#: field:report.buyer.auction2,net_margin:0
937
 
msgid "Net Margin"
938
 
msgstr ""
939
 
 
940
 
#. module: auction
941
 
#: field:auction.lots,vnd_lim_net:0
942
 
msgid "Net limit ?"
943
 
msgstr ""
944
 
 
945
 
#. module: auction
946
 
#: rml:auction.total.rml:0
947
 
msgid "# of commissions:"
948
 
msgstr ""
949
 
 
950
 
#. module: auction
951
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_unclassified_objects
952
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_unclassified
953
 
#: view:report.unclassified.objects:0
954
 
msgid "Unclassified objects"
955
 
msgstr ""
956
 
 
957
 
#. module: auction
958
 
#: wizard_view:auction.lots.make_invoice_buyer,init:0
959
 
msgid "(Keep empty for automatic number)"
960
 
msgstr ""
961
 
 
962
 
#. module: auction
963
 
#: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_object_date
964
 
#: view:report.auction.object.date:0
965
 
msgid "Objects per day"
966
 
msgstr ""
967
 
 
968
 
#. module: auction
969
 
#: model:product.template,name:auction.monproduit_product_template
970
 
msgid "Oeuvres a 21%"
971
 
msgstr ""
972
 
 
973
 
#. module: auction
974
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
975
 
msgid "Antique/Carpet and textilles"
976
 
msgstr ""
977
 
 
978
 
#. module: auction
979
 
#: xsl:report.auction.seller.list:0
980
 
#: field:report.object.encoded.manager,adj:0
981
 
msgid "Adj."
982
 
msgstr ""
983
 
 
984
 
#. module: auction
985
 
#: field:auction.lot.history,name:0
986
 
#: field:report.attendance,name:0
987
 
#: field:report.auction.adjudication,date:0
988
 
#: xsl:report.auction.deposit:0
989
 
#: field:report.auction.estimation.adj.category,date:0
990
 
msgid "Date"
991
 
msgstr ""
992
 
 
993
 
#. module: auction
994
 
#: field:auction.lots,obj_ret:0
995
 
msgid "Price retired"
996
 
msgstr ""
997
 
 
998
 
#. module: auction
999
 
#: view:auction.deposit:0
1000
 
msgid "Extra Costs"
1001
 
msgstr ""
1002
 
 
1003
 
#. module: auction
1004
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_dates_new
1005
 
msgid "New Auction Dates"
1006
 
msgstr ""
1007
 
 
1008
 
#. module: auction
1009
 
#: field:auction.lots,paid_vnd:0
1010
 
msgid "Seller Paid"
1011
 
msgstr ""
1012
 
 
1013
 
#. module: auction
1014
 
#: field:auction.deposit,date_dep:0
1015
 
msgid "Deposit date"
1016
 
msgstr ""
1017
 
 
1018
 
#. module: auction
1019
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.id_deposit
1020
 
msgid "Deposits"
1021
 
msgstr ""
1022
 
 
1023
 
#. module: auction
1024
 
#: field:auction.deposit,specific_cost_ids:0
1025
 
msgid "Specific Costs"
1026
 
msgstr ""
1027
 
 
1028
 
#. module: auction
1029
 
#: view:report.buyer.auction2:0
1030
 
#: view:report.seller.auction2:0
1031
 
msgid "Sum adj"
1032
 
msgstr ""
1033
 
 
1034
 
#. module: auction
1035
 
#: view:auction.dates:0
1036
 
#: view:report.auction.view2:0
1037
 
msgid "Auctions"
1038
 
msgstr ""
1039
 
 
1040
 
#. module: auction
1041
 
#: field:report.seller.auction,object_number:0
1042
 
msgid "No of Objects"
1043
 
msgstr ""
1044
 
 
1045
 
#. module: auction
1046
 
#: view:auction.lots:0
1047
 
msgid "History"
1048
 
msgstr ""
1049
 
 
1050
 
#. module: auction
1051
 
#: field:auction.lot.category,priority:0
1052
 
msgid "Priority"
1053
 
msgstr ""
1054
 
 
1055
 
#. module: auction
1056
 
#: rml:auction.code_bar_lot:0
1057
 
msgid "Nr."
1058
 
msgstr ""
1059
 
 
1060
 
#. module: auction
1061
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1062
 
msgid "Antique/Painting"
1063
 
msgstr ""
1064
 
 
1065
 
#. module: auction
1066
 
#: field:auction.lot.category,aie_categ:0
1067
 
msgid "Aie Category"
1068
 
msgstr ""
1069
 
 
1070
 
#. module: auction
1071
 
#: xsl:flagey.huissier:0
1072
 
#: rml:report.auction.buyer.result:0
1073
 
#: xsl:report.auction.deposit:0
1074
 
msgid "Num"
1075
 
msgstr ""
1076
 
 
1077
 
#. module: auction
1078
 
#: wizard_button:auction.lots.able,init,end:0
1079
 
#: wizard_button:auction.lots.auction_move,init,end:0
1080
 
#: wizard_button:auction.lots.enable,init,end:0
1081
 
#: wizard_button:auction.lots.make_invoice,init,end:0
1082
 
#: wizard_button:auction.lots.make_invoice_buyer,init,end:0
1083
 
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,init,end:0
1084
 
#: wizard_button:auction.lots.send.aie,date_ask,end:0
1085
 
#: wizard_button:auction.lots.send.aie,init,end:0
1086
 
#: wizard_button:auction.lots.send.aie.results,date_ask,end:0
1087
 
#: wizard_button:auction.lots.send.aie.results,init,end:0
1088
 
#: wizard_button:auction.lots.sms_send,init,end:0
1089
 
#: wizard_button:auction.pay.buy,init,end:0
1090
 
#: wizard_button:auction.payer.sel,init,end:0
1091
 
msgid "Cancel"
1092
 
msgstr ""
1093
 
 
1094
 
#. module: auction
1095
 
#: view:auction.dates:0
1096
 
msgid "Beginning of the auction"
1097
 
msgstr ""
1098
 
 
1099
 
#. module: auction
1100
 
#: field:auction.artists,biography:0
1101
 
msgid "Biography"
1102
 
msgstr ""
1103
 
 
1104
 
#. module: auction
1105
 
#: field:auction.lots,lot_local:0
1106
 
msgid "Location"
1107
 
msgstr ""
1108
 
 
1109
 
#. module: auction
1110
 
#: wizard_view:auction.payer.sel,init:0
1111
 
msgid "Check payment for seller"
1112
 
msgstr ""
1113
 
 
1114
 
#. module: auction
1115
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.view_report_object_by_auction
1116
 
msgid "Detailed lots"
1117
 
msgstr ""
1118
 
 
1119
 
#. module: auction
1120
 
#: view:report.object.encoded:0
1121
 
#: view:report.object.encoded.manager:0
1122
 
msgid "Objects statistics"
1123
 
msgstr ""
1124
 
 
1125
 
#. module: auction
1126
 
#: view:auction.dates:0
1127
 
msgid "Analytic"
1128
 
msgstr ""
1129
 
 
1130
 
#. module: auction
1131
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_results
1132
 
msgid "Send results to Auction-in-europe.com"
1133
 
msgstr ""
1134
 
 
1135
 
#. module: auction
1136
 
#: rml:bids.lots:0
1137
 
#: rml:bids.phones.details:0
1138
 
msgid "Cat.N"
1139
 
msgstr ""
1140
 
 
1141
 
#. module: auction
1142
 
#: selection:auction.deposit,method:0
1143
 
msgid "Decrease limit of 10%"
1144
 
msgstr ""
1145
 
 
1146
 
#. module: auction
1147
 
#: field:auction.dates,adj_total:0
1148
 
#: field:report.auction.adjudication,adj_total:0
1149
 
#: field:report.auction.estimation.adj.category,adj_total:0
1150
 
msgid "Total Adjudication"
1151
 
msgstr ""
1152
 
 
1153
 
#. module: auction
1154
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_reporting1
1155
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_reporting_all1
1156
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_reporting_all2
1157
 
msgid "Seller's auction"
1158
 
msgstr ""
1159
 
 
1160
 
#. module: auction
1161
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_invoice_buyer1
1162
 
msgid "Invoice Buyer objects"
1163
 
msgstr ""
1164
 
 
1165
 
#. module: auction
1166
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_seller_allmonth_view2
1167
 
msgid "Seller's Revenues"
1168
 
msgstr ""
1169
 
 
1170
 
#. module: auction
1171
 
#: xsl:flagey.huissier:0
1172
 
msgid "Price"
1173
 
msgstr ""
1174
 
 
1175
 
#. module: auction
1176
 
#: rml:bids.phones.details:0
1177
 
msgid "-"
1178
 
msgstr ""
1179
 
 
1180
 
#. module: auction
1181
 
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1182
 
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
1183
 
msgid "Subtotal:"
1184
 
msgstr ""
1185
 
 
1186
 
#. module: auction
1187
 
#: view:auction.deposit:0
1188
 
msgid "Photos"
1189
 
msgstr ""
1190
 
 
1191
 
#. module: auction
1192
 
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice,init,number:0
1193
 
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice_buyer,init,number:0
1194
 
msgid "Invoice Number"
1195
 
msgstr ""
1196
 
 
1197
 
#. module: auction
1198
 
#: field:report.buyer.auction,date:0
1199
 
#: field:report.buyer.auction2,date:0
1200
 
#: field:report.object.encoded,date:0
1201
 
#: field:report.object.encoded.manager,date:0
1202
 
#: field:report.seller.auction,date:0
1203
 
msgid "Create Date"
1204
 
msgstr ""
1205
 
 
1206
 
#. module: auction
1207
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_buyer_allmonth_view1
1208
 
msgid "Buyer's Summary"
1209
 
msgstr ""
1210
 
 
1211
 
#. module: auction
1212
 
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1213
 
msgid "Customer Reference"
1214
 
msgstr ""
1215
 
 
1216
 
#. module: auction
1217
 
#: rml:bids.lots:0
1218
 
msgid "Name"
1219
 
msgstr ""
1220
 
 
1221
 
#. module: auction
1222
 
#: field:auction.deposit,name:0
1223
 
#: field:auction.lots,bord_vnd_id:0
1224
 
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,init,bord_vnd_id:0
1225
 
#: field:report.deposit.border,bord:0
1226
 
#: field:report.unclassified.objects,bord_vnd_id:0
1227
 
msgid "Depositer Inventory"
1228
 
msgstr ""
1229
 
 
1230
 
#. module: auction
1231
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_deposit_tree_m
1232
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_deposit_tree_member
1233
 
msgid "Depositer's Statistics"
1234
 
msgstr ""
1235
 
 
1236
 
#. module: auction
1237
 
#: view:report.object.encoded.manager:0
1238
 
msgid "Total adj."
1239
 
msgstr ""
1240
 
 
1241
 
#. module: auction
1242
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,uname:0
1243
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,init,uname:0
1244
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,date_ask,uname:0
1245
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,init,uname:0
1246
 
#: wizard_field:auction.lots.sms_send,init,user:0
1247
 
msgid "Login"
1248
 
msgstr ""
1249
 
 
1250
 
#. module: auction
1251
 
#: rml:buyer.list:0
1252
 
#: xsl:report.auction.seller.list:0
1253
 
msgid "To pay"
1254
 
msgstr ""
1255
 
 
1256
 
#. module: auction
1257
 
#: wizard_button:auction.lots.enable,init,go:0
1258
 
msgid "Enable Taken away"
1259
 
msgstr ""
1260
 
 
1261
 
#. module: auction
1262
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1263
 
msgid "Antique/Others"
1264
 
msgstr ""
1265
 
 
1266
 
#. module: auction
1267
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.seller_lots_3
1268
 
msgid "Seller Form"
1269
 
msgstr ""
1270
 
 
1271
 
#. module: auction
1272
 
#: field:auction.lots,lot_type:0
1273
 
#: field:report.unclassified.objects,lot_type:0
1274
 
msgid "Object category"
1275
 
msgstr ""
1276
 
 
1277
 
#. module: auction
1278
 
#: wizard_view:auction.taken,init:0
1279
 
msgid "Mark Lots"
1280
 
msgstr ""
1281
 
 
1282
 
#. module: auction
1283
 
#: field:auction.lots,obj_num:0
1284
 
#: wizard_field:auction.lots.enable,init,confirm_en:0
1285
 
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,obj_num:0
1286
 
#: field:report.unclassified.objects,obj_num:0
1287
 
msgid "Catalog Number"
1288
 
msgstr ""
1289
 
 
1290
 
#. module: auction
1291
 
#: view:report.auction.view2:0
1292
 
msgid "Auction Reporting tree view2"
1293
 
msgstr ""
1294
 
 
1295
 
#. module: auction
1296
 
#: view:report.buyer.auction2:0
1297
 
msgid "Auction buyer reporting form view2"
1298
 
msgstr ""
1299
 
 
1300
 
#. module: auction
1301
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.bid_phone
1302
 
msgid "Bids phones"
1303
 
msgstr ""
1304
 
 
1305
 
#. module: auction
1306
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_report_object_by_auction
1307
 
msgid "Auction dates"
1308
 
msgstr ""
1309
 
 
1310
 
#. module: auction
1311
 
#: view:report.seller.auction2:0
1312
 
msgid "Auction seller reporting2 graph view"
1313
 
msgstr ""
1314
 
 
1315
 
#. module: auction
1316
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_object_date_tree
1317
 
msgid "Encoded Objects Per Day"
1318
 
msgstr ""
1319
 
 
1320
 
#. module: auction
1321
 
#: model:ir.model,name:auction.model_report_buyer_auction
1322
 
#: model:ir.model,name:auction.model_report_buyer_auction2
1323
 
msgid "Auction Reporting on buyer view"
1324
 
msgstr ""
1325
 
 
1326
 
#. module: auction
1327
 
#: rml:auction.total.rml:0
1328
 
msgid "Debit:"
1329
 
msgstr ""
1330
 
 
1331
 
#. module: auction
1332
 
#: field:auction.lots,author_right:0
1333
 
msgid "Author rights"
1334
 
msgstr ""
1335
 
 
1336
 
#. module: auction
1337
 
#: view:auction.lots:0
1338
 
msgid "Payment's history"
1339
 
msgstr ""
1340
 
 
1341
 
#. module: auction
1342
 
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1343
 
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
1344
 
msgid "Document"
1345
 
msgstr ""
1346
 
 
1347
 
#. module: auction
1348
 
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
1349
 
msgid ", TEL:"
1350
 
msgstr ""
1351
 
 
1352
 
#. module: auction
1353
 
#: view:report.auction.view:0
1354
 
msgid "Auction results"
1355
 
msgstr ""
1356
 
 
1357
 
#. module: auction
1358
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_allmonth_view2
1359
 
msgid "Auction's Revenues"
1360
 
msgstr ""
1361
 
 
1362
 
#. module: auction
1363
 
#: view:report.object.encoded.manager:0
1364
 
msgid "Total net rev."
1365
 
msgstr ""
1366
 
 
1367
 
#. module: auction
1368
 
#: wizard_button:auction.lots.buyer_map,check,set_buyer:0
1369
 
msgid "Update"
1370
 
msgstr ""
1371
 
 
1372
 
#. module: auction
1373
 
#: rml:auction.total.rml:0
1374
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_seller_menu
1375
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_seller_menu
1376
 
msgid "Sellers"
1377
 
msgstr ""
1378
 
 
1379
 
#. module: auction
1380
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1381
 
msgid "Antique/Metal Ware"
1382
 
msgstr ""
1383
 
 
1384
 
#. module: auction
1385
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.res_w_buyer
1386
 
msgid "Results with buyer"
1387
 
msgstr ""
1388
 
 
1389
 
#. module: auction
1390
 
#: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
1391
 
msgid "de"
1392
 
msgstr ""
1393
 
 
1394
 
#. module: auction
1395
 
#: wizard_button:auction.lots.auction_move,init,set_date:0
1396
 
msgid "Move to Auction date"
1397
 
msgstr ""
1398
 
 
1399
 
#. module: auction
1400
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_dates_old
1401
 
msgid "Old Auctions"
1402
 
msgstr ""
1403
 
 
1404
 
#. module: auction
1405
 
#: rml:auction.total.rml:0
1406
 
msgid "# of unsold items:"
1407
 
msgstr ""
1408
 
 
1409
 
#. module: auction
1410
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1411
 
msgid "Cont. Art/Curiosa"
1412
 
msgstr ""
1413
 
 
1414
 
#. module: auction
1415
 
#: field:auction.bid,auction_id:0
1416
 
#: field:auction.lots,auction_id:0
1417
 
#: wizard_field:auction.lots.auction_move,init,auction_id:0
1418
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,dates:0
1419
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,init,dates:0
1420
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,date_ask,dates:0
1421
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,init,dates:0
1422
 
msgid "Auction Date"
1423
 
msgstr ""
1424
 
 
1425
 
#. module: auction
1426
 
#: rml:auction.code_bar_lot:0
1427
 
msgid ", ID"
1428
 
msgstr ""
1429
 
 
1430
 
#. module: auction
1431
 
#: model:ir.module.module,shortdesc:auction.module_meta_information
1432
 
msgid "Auction module"
1433
 
msgstr ""
1434
 
 
1435
 
#. module: auction
1436
 
#: field:auction.bid_line,auction:0
1437
 
msgid "Auction Name"
1438
 
msgstr ""
1439
 
 
1440
 
#. module: auction
1441
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_sign_in_out_manager_tree1
1442
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_sign_in_out_member_tree1
1443
 
msgid "Attendance"
1444
 
msgstr ""
1445
 
 
1446
 
#. module: auction
1447
 
#: view:auction.lots:0
1448
 
msgid "Seller information"
1449
 
msgstr ""
1450
 
 
1451
 
#. module: auction
1452
 
#: field:auction.lots,ach_login:0
1453
 
#: wizard_field:auction.lots.buyer_map,check,ach_login:0
1454
 
#: field:report.unclassified.objects,ach_login:0
1455
 
msgid "Buyer Username"
1456
 
msgstr ""
1457
 
 
1458
 
#. module: auction
1459
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1460
 
msgid "Cont. Art/Jewelry"
1461
 
msgstr ""
1462
 
 
1463
 
#. module: auction
1464
 
#: xsl:report.auction.deposit:0
1465
 
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
1466
 
msgid "Inventory"
1467
 
msgstr ""
1468
 
 
1469
 
#. module: auction
1470
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_dates_next
1471
 
msgid "Next Auctions"
1472
 
msgstr ""
1473
 
 
1474
 
#. module: auction
1475
 
#: rml:buyer.list:0
1476
 
#: xsl:report.auction.seller.list:0
1477
 
msgid "#"
1478
 
msgstr ""
1479
 
 
1480
 
#. module: auction
1481
 
#: field:auction.lots,ach_emp:0
1482
 
msgid "Taken Away"
1483
 
msgstr ""
1484
 
 
1485
 
#. module: auction
1486
 
#: view:report.object.encoded.manager:0
1487
 
msgid "Total gross rev."
1488
 
msgstr ""
1489
 
 
1490
 
#. module: auction
1491
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1492
 
msgid "Antique/Miniatures / Collections"
1493
 
msgstr ""
1494
 
 
1495
 
#. module: auction
1496
 
#: wizard_view:auction.lots.numerotate,not_exist:0
1497
 
msgid "This lot does not exist !"
1498
 
msgstr ""
1499
 
 
1500
 
#. module: auction
1501
 
#: view:auction.dates:0
1502
 
msgid "End of auction"
1503
 
msgstr ""
1504
 
 
1505
 
#. module: auction
1506
 
#: field:auction.bid_line,call:0
1507
 
msgid "To be Called"
1508
 
msgstr ""
1509
 
 
1510
 
#. module: auction
1511
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_report_auction_estimation_adj_category_manager_tree
1512
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_report_auction_estimation_adj_category_member_tree
1513
 
#: view:report.auction.estimation.adj.category:0
1514
 
msgid "Min est/Adj/Max est"
1515
 
msgstr ""
1516
 
 
1517
 
#. module: auction
1518
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.lot_list_inv
1519
 
msgid "Lots List - Landscape"
1520
 
msgstr ""
1521
 
 
1522
 
#. module: auction
1523
 
#: view:report.seller.auction:0
1524
 
msgid "Auction reporting tree view"
1525
 
msgstr ""
1526
 
 
1527
 
#. module: auction
1528
 
#: wizard_view:auction.lots.auction_move,init:0
1529
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_change_auction
1530
 
msgid "Change Auction Date"
1531
 
msgstr ""
1532
 
 
1533
 
#. module: auction
1534
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1535
 
msgid "Cont. Art/Photo"
1536
 
msgstr ""
1537
 
 
1538
 
#. module: auction
1539
 
#: field:auction.deposit,method:0
1540
 
msgid "Withdrawned method"
1541
 
msgstr ""
1542
 
 
1543
 
#. module: auction
1544
 
#: rml:auction.total.rml:0
1545
 
msgid "Max Estimate:"
1546
 
msgstr ""
1547
 
 
1548
 
#. module: auction
1549
 
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_bid
1550
 
msgid "Bid auctions"
1551
 
msgstr ""
1552
 
 
1553
 
#. module: auction
1554
 
#: field:report.auction.view2,obj_margin:0
1555
 
msgid "Avg margin"
1556
 
msgstr ""
1557
 
 
1558
 
#. module: auction
1559
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1560
 
msgid "Antique/Art from the Ivory Coast"
1561
 
msgstr ""
1562
 
 
1563
 
#. module: auction
1564
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1565
 
msgid "Antique/Religiosa"
1566
 
msgstr ""
1567
 
 
1568
 
#. module: auction
1569
 
#: wizard_button:auction.lots.make_invoice,init,invoice:0
1570
 
#: wizard_button:auction.lots.make_invoice_buyer,init,invoice:0
1571
 
msgid "Create invoices"
1572
 
msgstr ""
1573
 
 
1574
 
#. module: auction
1575
 
#: constraint:product.template:0
1576
 
msgid ""
1577
 
"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
1578
 
msgstr ""
1579
 
 
1580
 
#. module: auction
1581
 
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
1582
 
msgid "Lot"
1583
 
msgstr ""
1584
 
 
1585
 
#. module: auction
1586
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_unplanned1
1587
 
msgid "Unplanned objects"
1588
 
msgstr ""
1589
 
 
1590
 
#. module: auction
1591
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1592
 
msgid "Cont. Art/Sculpture"
1593
 
msgstr ""
1594
 
 
1595
 
#. module: auction
1596
 
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_artists
1597
 
msgid "auction.artists"
1598
 
msgstr ""
1599
 
 
1600
 
#. module: auction
1601
 
#: field:auction.dates,journal_id:0
1602
 
msgid "Buyer Journal"
1603
 
msgstr ""
1604
 
 
1605
 
#. module: auction
1606
 
#: selection:auction.lots,state:0
1607
 
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1608
 
#: selection:report.object.encoded,state:0
1609
 
#: selection:report.unclassified.objects,state:0
1610
 
msgid "Paid"
1611
 
msgstr ""
1612
 
 
1613
 
#. module: auction
1614
 
#: rml:bids.lots:0
1615
 
#: rml:bids.phones.details:0
1616
 
msgid "Phone"
1617
 
msgstr ""
1618
 
 
1619
 
#. module: auction
1620
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1621
 
msgid "Antique/Argenterie"
1622
 
msgstr ""
1623
 
 
1624
 
#. module: auction
1625
 
#: wizard_button:auction.pay.buy,init,pay:0
1626
 
#: wizard_button:auction.payer.sel,init,pay2:0
1627
 
msgid "Pay"
1628
 
msgstr ""
1629
 
 
1630
 
#. module: auction
1631
 
#: field:auction.lot.category,active:0
1632
 
msgid "Active"
1633
 
msgstr ""
1634
 
 
1635
 
#. module: auction
1636
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1637
 
msgid "Antique/Lightings"
1638
 
msgstr ""
1639
 
 
1640
 
#. module: auction
1641
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1642
 
msgid "Antique/Sculpture, bronze, eso."
1643
 
msgstr ""
1644
 
 
1645
 
#. module: auction
1646
 
#: rml:buyer.list:0
1647
 
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1648
 
#: xsl:report.auction.seller.list:0
1649
 
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
1650
 
msgid "Total:"
1651
 
msgstr ""
1652
 
 
1653
 
#. module: auction
1654
 
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax2
1655
 
msgid "TVA1"
1656
 
msgstr ""
1657
 
 
1658
 
#. module: auction
1659
 
#: view:report.auction.object.date:0
1660
 
msgid "Objects per Day"
1661
 
msgstr ""
1662
 
 
1663
 
#. module: auction
1664
 
#: xsl:report.auction.deposit:0
1665
 
msgid "Document Number"
1666
 
msgstr ""
1667
 
 
1668
 
#. module: auction
1669
 
#: field:report.object.encoded.manager,obj_margin:0
1670
 
#: field:report.seller.auction2,net_margin:0
1671
 
msgid "Net margin"
1672
 
msgstr ""
1673
 
 
1674
 
#. module: auction
1675
 
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,search,set_number:0
1676
 
msgid "Numerotate"
1677
 
msgstr ""
1678
 
 
1679
 
#. module: auction
1680
 
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
1681
 
msgid "Buyer, Price"
1682
 
msgstr ""
1683
 
 
1684
 
#. module: auction
1685
 
#: rml:auction.code_bar_lot:0
1686
 
msgid "Flagey"
1687
 
msgstr ""
1688
 
 
1689
 
#. module: auction
1690
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.v_huissier
1691
 
msgid "Listing Huissiers"
1692
 
msgstr ""
1693
 
 
1694
 
#. module: auction
1695
 
#: field:auction.lots,vnd_lim:0
1696
 
msgid "Seller limit"
1697
 
msgstr ""
1698
 
 
1699
 
#. module: auction
1700
 
#: wizard_view:auction.lots.buyer_map,done:0
1701
 
msgid "All objects are assigned to buyers !"
1702
 
msgstr ""
1703
 
 
1704
 
#. module: auction
1705
 
#: wizard_button:auction.lots.able,init,go:0
1706
 
msgid "Able Taken away"
1707
 
msgstr ""
1708
 
 
1709
 
#. module: auction
1710
 
#: constraint:ir.model:0
1711
 
msgid ""
1712
 
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1713
 
msgstr ""
1714
 
 
1715
 
#. module: auction
1716
 
#: field:auction.deposit,transfer:0
1717
 
msgid "Transfer"
1718
 
msgstr ""
1719
 
 
1720
 
#. module: auction
1721
 
#: view:report.auction.adjudication:0
1722
 
#: field:report.seller.auction,total_price:0
1723
 
msgid "Total adjudication"
1724
 
msgstr ""
1725
 
 
1726
 
#. module: auction
1727
 
#: field:auction.lots,artist2_id:0
1728
 
msgid "Artist/Author 2"
1729
 
msgstr ""
1730
 
 
1731
 
#. module: auction
1732
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_seller_allmonth_view1
1733
 
msgid "Seller's Summary"
1734
 
msgstr ""
1735
 
 
1736
 
#. module: auction
1737
 
#: view:report.seller.auction:0
1738
 
msgid "Auction reporting graph view"
1739
 
msgstr ""
1740
 
 
1741
 
#. module: auction
1742
 
#: wizard_field:auction.taken,init,lot_ids:0
1743
 
msgid "Lots Emportes"
1744
 
msgstr ""
1745
 
 
1746
 
#. module: auction
1747
 
#: wizard_button:auction.lots.send.aie,date_ask,send:0
1748
 
#: wizard_button:auction.lots.send.aie.results,date_ask,send:0
1749
 
msgid "Send on your website"
1750
 
msgstr ""
1751
 
 
1752
 
#. module: auction
1753
 
#: field:auction.lots,net_margin:0
1754
 
msgid "Net Margin (%)"
1755
 
msgstr ""
1756
 
 
1757
 
#. module: auction
1758
 
#: field:report.auction.object.date,month:0
1759
 
msgid "Month"
1760
 
msgstr ""
1761
 
 
1762
 
#. module: auction
1763
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.auction_lots_open
1764
 
msgid "Simplified lots for adjudication"
1765
 
msgstr ""
1766
 
 
1767
 
#. module: auction
1768
 
#: field:auction.lots,product_id:0
1769
 
msgid "Product"
1770
 
msgstr ""
1771
 
 
1772
 
#. module: auction
1773
 
#: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_view
1774
 
msgid "Auction Reporting on view1"
1775
 
msgstr ""
1776
 
 
1777
 
#. module: auction
1778
 
#: field:report.seller.auction2,sum_adj:0
1779
 
msgid "Sum Adjustication"
1780
 
msgstr ""
1781
 
 
1782
 
#. module: auction
1783
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1784
 
msgid "Antique/Porcelain, Ceramics, Glassmaking, ..."
1785
 
msgstr ""
1786
 
 
1787
 
#. module: auction
1788
 
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1789
 
msgid "Plate Number:"
1790
 
msgstr ""
1791
 
 
1792
 
#. module: auction
1793
 
#: view:auction.deposit:0
1794
 
#: field:auction.deposit,lot_id:0
1795
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_objects_menu
1796
 
msgid "Objects"
1797
 
msgstr ""
1798
 
 
1799
 
#. module: auction
1800
 
#: wizard_view:auction.lots.numerotate,init:0
1801
 
#: wizard_view:auction.lots.numerotate,search:0
1802
 
msgid "Object Reference"
1803
 
msgstr ""
1804
 
 
1805
 
#. module: auction
1806
 
#: rml:auction.total.rml:0
1807
 
msgid "Paid:"
1808
 
msgstr ""
1809
 
 
1810
 
#. module: auction
1811
 
#: field:auction.deposit,total_neg:0
1812
 
msgid "Allow Negative Amount"
1813
 
msgstr ""
1814
 
 
1815
 
#. module: auction
1816
 
#: rml:auction.bids:0
1817
 
#: view:auction.lots:0
1818
 
#: rml:auction.total.rml:0
1819
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_auction_menu
1820
 
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1821
 
#: xsl:report.auction.deposit:0
1822
 
msgid "Auction"
1823
 
msgstr ""
1824
 
 
1825
 
#. module: auction
1826
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1827
 
msgid "Cont. Art/Shows"
1828
 
msgstr ""
1829
 
 
1830
 
#. module: auction
1831
 
#: field:auction.dates,name:0
1832
 
#: field:auction.lot.history,auction_id:0
1833
 
#: field:report.auction.adjudication,name:0
1834
 
#: field:report.auction.view,auction_id:0
1835
 
#: field:report.auction.view2,auction:0
1836
 
#: field:report.auction.view2,date:0
1837
 
#: field:report.buyer.auction,auction:0
1838
 
#: field:report.buyer.auction2,auction:0
1839
 
#: field:report.seller.auction,auction:0
1840
 
#: field:report.seller.auction2,auction:0
1841
 
#: field:report.seller.auction2,date:0
1842
 
#: field:report.unclassified.objects,auction:0
1843
 
msgid "Auction date"
1844
 
msgstr ""
1845
 
 
1846
 
#. module: auction
1847
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_unsold
1848
 
msgid "Unsold Objects"
1849
 
msgstr ""
1850
 
 
1851
 
#. module: auction
1852
 
#: field:report.buyer.auction,avg_price:0
1853
 
msgid "Avg Adj."
1854
 
msgstr ""
1855
 
 
1856
 
#. module: auction
1857
 
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_deposit_cost
1858
 
msgid "auction.deposit.cost"
1859
 
msgstr ""
1860
 
 
1861
 
#. module: auction
1862
 
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,bord_vnd_id:0
1863
 
msgid "Object Inventory"
1864
 
msgstr ""
1865
 
 
1866
 
#. module: auction
1867
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1868
 
msgid "Antique/Art from the Ivory Coast/African Arts"
1869
 
msgstr ""
1870
 
 
1871
 
#. module: auction
1872
 
#: field:auction.dates,auction1:0
1873
 
msgid "First Auction Day"
1874
 
msgstr ""
1875
 
 
1876
 
#. module: auction
1877
 
#: view:report.attendance:0
1878
 
msgid "User's pointing"
1879
 
msgstr ""
1880
 
 
1881
 
#. module: auction
1882
 
#: view:auction.lot.category:0
1883
 
msgid "Lot Category"
1884
 
msgstr ""
1885
 
 
1886
 
#. module: auction
1887
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_manager_menu
1888
 
msgid "Manager"
1889
 
msgstr ""
1890
 
 
1891
 
#. module: auction
1892
 
#: view:auction.dates:0
1893
 
msgid "Names"
1894
 
msgstr ""
1895
 
 
1896
 
#. module: auction
1897
 
#: view:auction.artists:0
1898
 
msgid "Artists"
1899
 
msgstr ""
1900
 
 
1901
 
#. module: auction
1902
 
#: field:report.attendance,total_attendance:0
1903
 
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1904
 
msgid "Total"
1905
 
msgstr ""
1906
 
 
1907
 
#. module: auction
1908
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.act_auction_lot_line_open
1909
 
msgid "Open lots"
1910
 
msgstr ""
1911
 
 
1912
 
#. module: auction
1913
 
#: view:report.seller.auction:0
1914
 
msgid "Auction reporting form view"
1915
 
msgstr ""
1916
 
 
1917
 
#. module: auction
1918
 
#: view:auction.lots:0
1919
 
msgid "Lots"
1920
 
msgstr ""
1921
 
 
1922
 
#. module: auction
1923
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_send
1924
 
msgid "Send to website"
1925
 
msgstr ""
1926
 
 
1927
 
#. module: auction
1928
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_dates_old
1929
 
msgid "Old Auction Dates"
1930
 
msgstr ""
1931
 
 
1932
 
#. module: auction
1933
 
#: field:auction.lots,seller_price:0
1934
 
msgid "Seller price"
1935
 
msgstr ""
1936
 
 
1937
 
#. module: auction
1938
 
#: model:ir.model,name:auction.model_report_seller_auction2
1939
 
msgid "Auction Reporting on seller view2"
1940
 
msgstr ""
1941
 
 
1942
 
#. module: auction
1943
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.buy_id_list
1944
 
msgid "Buyer List"
1945
 
msgstr ""
1946
 
 
1947
 
#. module: auction
1948
 
#: rml:buyer.list:0
1949
 
msgid "Buyer costs("
1950
 
msgstr ""
1951
 
 
1952
 
#. module: auction
1953
 
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,statement_id1:0
1954
 
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,statement_id2:0
1955
 
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,statement_id3:0
1956
 
msgid "Statement"
1957
 
msgstr ""
1958
 
 
1959
 
#. module: auction
1960
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1961
 
msgid "Antique/Engravings"
1962
 
msgstr ""
1963
 
 
1964
 
#. module: auction
1965
 
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax20
1966
 
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax6
1967
 
msgid "Frais de vente"
1968
 
msgstr ""
1969
 
 
1970
 
#. module: auction
1971
 
#: wizard_view:auction.lots.numerotate_cont,init:0
1972
 
#: wizard_field:auction.lots.numerotate_cont,init,number:0
1973
 
msgid "First Number"
1974
 
msgstr ""
1975
 
 
1976
 
#. module: auction
1977
 
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax
1978
 
msgid "Droit d'auteur"
1979
 
msgstr ""
1980
 
 
1981
 
#. module: auction
1982
 
#: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_view2
1983
 
msgid "Auction Reporting on  view2"
1984
 
msgstr ""
1985
 
 
1986
 
#. module: auction
1987
 
#: field:auction.dates,expo1:0
1988
 
msgid "First Exposition Day"
1989
 
msgstr ""
1990
 
 
1991
 
#. module: auction
1992
 
#: wizard_view:auction.lots.auction_move,init:0
1993
 
msgid ""
1994
 
"Warning, this will erase the object adjudication price and its buyer !"
1995
 
msgstr ""
1996
 
 
1997
 
#. module: auction
1998
 
#: field:report.auction.object.date,name:0
1999
 
msgid "Created date"
2000
 
msgstr ""
2001
 
 
2002
 
#. module: auction
2003
 
#: view:auction.bid:0
2004
 
msgid "Bid information"
2005
 
msgstr ""
2006
 
 
2007
 
#. module: auction
2008
 
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2009
 
msgid "TEL:"
2010
 
msgstr ""
2011
 
 
2012
 
#. module: auction
2013
 
#: field:auction.dates,acc_income:0
2014
 
msgid "Income Account"
2015
 
msgstr ""
2016
 
 
2017
 
#. module: auction
2018
 
#: field:auction.lots,net_revenue:0
2019
 
#: field:report.auction.view2,net_revenue:0
2020
 
#: field:report.object.encoded.manager,net_revenue:0
2021
 
#: field:report.seller.auction2,net_revenue:0
2022
 
msgid "Net revenue"
2023
 
msgstr ""
2024
 
 
2025
 
#. module: auction
2026
 
#: xsl:report.auction.deposit:0
2027
 
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2028
 
msgid "Limit"
2029
 
msgstr ""
2030
 
 
2031
 
#. module: auction
2032
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_latest_doposit_tree_manager
2033
 
msgid "Latest Deposits"
2034
 
msgstr ""
2035
 
 
2036
 
#. module: auction
2037
 
#: rml:auction.total.rml:0
2038
 
msgid "# of items:"
2039
 
msgstr ""
2040
 
 
2041
 
#. module: auction
2042
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2043
 
msgid "Antique/Musical Instruments"
2044
 
msgstr ""
2045
 
 
2046
 
#. module: auction
2047
 
#: field:report.object.encoded,estimation:0
2048
 
#: field:report.object.encoded.manager,estimation:0
2049
 
msgid "Estimation"
2050
 
msgstr ""
2051
 
 
2052
 
#. module: auction
2053
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2054
 
msgid "Antique/Graphic Arts"
2055
 
msgstr ""
2056
 
 
2057
 
#. module: auction
2058
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.buyer_form_id
2059
 
msgid "Buyer Form"
2060
 
msgstr ""
2061
 
 
2062
 
#. module: auction
2063
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_invoice
2064
 
msgid "Invoice Seller objects"
2065
 
msgstr ""
2066
 
 
2067
 
#. module: auction
2068
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2069
 
msgid "Antique/Oriental Arts"
2070
 
msgstr ""
2071
 
 
2072
 
#. module: auction
2073
 
#: field:auction.bid,partner_id:0
2074
 
msgid "Buyer Name"
2075
 
msgstr ""
2076
 
 
2077
 
#. module: auction
2078
 
#: field:report.auction.view2,sum_adj:0
2079
 
msgid "Sum of adjudication"
2080
 
msgstr ""
2081
 
 
2082
 
#. module: auction
2083
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.auction_wizard_enable_taken
2084
 
msgid "Unmark as taken away"
2085
 
msgstr ""
2086
 
 
2087
 
#. module: auction
2088
 
#: field:auction.lots,gross_margin:0
2089
 
msgid "Gross Margin (%)"
2090
 
msgstr ""
2091
 
 
2092
 
#. module: auction
2093
 
#: selection:auction.dates,state:0
2094
 
#: selection:report.auction.adjudication,state:0
2095
 
msgid "Closed"
2096
 
msgstr ""
2097
 
 
2098
 
#. module: auction
2099
 
#: field:auction.lots,obj_comm:0
2100
 
#: field:report.unclassified.objects,obj_comm:0
2101
 
msgid "Commission"
2102
 
msgstr ""
2103
 
 
2104
 
#. module: auction
2105
 
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,init,lot_num:0
2106
 
msgid "Lot Number"
2107
 
msgstr ""
2108
 
 
2109
 
#. module: auction
2110
 
#: constraint:res.partner:0
2111
 
msgid "The VAT doesn't seem to be correct."
2112
 
msgstr ""
2113
 
 
2114
 
#. module: auction
2115
 
#: field:report.attendance,employee_id:0
2116
 
msgid "Employee"
2117
 
msgstr ""
2118
 
 
2119
 
#. module: auction
2120
 
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
2121
 
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
2122
 
msgid "Adj.(EUR)"
2123
 
msgstr ""
2124
 
 
2125
 
#. module: auction
2126
 
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2127
 
msgid "Est."
2128
 
msgstr ""
2129
 
 
2130
 
#. module: auction
2131
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_menu
2132
 
msgid "Reporting"
2133
 
msgstr ""
2134
 
 
2135
 
#. module: auction
2136
 
#: view:auction.lots:0
2137
 
msgid "Catalog"
2138
 
msgstr ""
2139
 
 
2140
 
#. module: auction
2141
 
#: field:auction.deposit.cost,account:0
2142
 
msgid "Destination Account"
2143
 
msgstr ""
2144
 
 
2145
 
#. module: auction
2146
 
#: model:ir.model,name:auction.model_report_deposit_border
2147
 
msgid "Report deposit border"
2148
 
msgstr ""
2149
 
 
2150
 
#. module: auction
2151
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_config_menu
2152
 
msgid "Configuration"
2153
 
msgstr ""
2154
 
 
2155
 
#. module: auction
2156
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_outils_menu
2157
 
msgid "Tools Bar Codes"
2158
 
msgstr ""
2159
 
 
2160
 
#. module: auction
2161
 
#: field:auction.deposit.cost,deposit_id:0
2162
 
msgid "Deposit"
2163
 
msgstr ""
2164
 
 
2165
 
#. module: auction
2166
 
#: field:auction.dates,expo2:0
2167
 
msgid "Last Exposition Day"
2168
 
msgstr ""
2169
 
 
2170
 
#. module: auction
2171
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_report_allmonth_view1
2172
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_report_allmonth_view2
2173
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_report_thismonth_view2
2174
 
msgid "Auction report"
2175
 
msgstr ""
2176
 
 
2177
 
#. module: auction
2178
 
#: model:ir.model,name:auction.model_auction_lot_category
2179
 
msgid "auction.lot.category"
2180
 
msgstr ""
2181
 
 
2182
 
#. module: auction
2183
 
#: field:auction.artists,name:0
2184
 
msgid "Artist/Author Name"
2185
 
msgstr ""
2186
 
 
2187
 
#. module: auction
2188
 
#: field:auction.lots,image:0
2189
 
msgid "Image"
2190
 
msgstr ""
2191
 
 
2192
 
#. module: auction
2193
 
#: selection:report.object.encoded,state:0
2194
 
msgid "Invoiced"
2195
 
msgstr ""
2196
 
 
2197
 
#. module: auction
2198
 
#: view:auction.lots:0
2199
 
#: selection:auction.lots,state:0
2200
 
msgid "Taken away"
2201
 
msgstr ""
2202
 
 
2203
 
#. module: auction
2204
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2205
 
msgid "Antique/Collectible & art objects"
2206
 
msgstr ""
2207
 
 
2208
 
#. module: auction
2209
 
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2210
 
msgid "BID:"
2211
 
msgstr ""
2212
 
 
2213
 
#. module: auction
2214
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_buyer_reporting
2215
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_buyer_reporting2
2216
 
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_buyer_reporting_all1
2217
 
msgid "Buyer's auction"
2218
 
msgstr ""
2219
 
 
2220
 
#. module: auction
2221
 
#: view:report.seller.auction2:0
2222
 
msgid "Auction reporting2 tree view"
2223
 
msgstr ""
2224
 
 
2225
 
#. module: auction
2226
 
#: view:auction.deposit:0
2227
 
msgid "Deposit Costs"
2228
 
msgstr ""
2229
 
 
2230
 
#. module: auction
2231
 
#: constraint:res.partner:0
2232
 
msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
2233
 
msgstr ""
2234
 
 
2235
 
#. module: auction
2236
 
#: selection:auction.dates,state:0
2237
 
#: selection:auction.lots,state:0
2238
 
#: selection:report.auction.adjudication,state:0
2239
 
#: selection:report.object.encoded,state:0
2240
 
#: selection:report.seller.auction,state:0
2241
 
#: selection:report.unclassified.objects,state:0
2242
 
msgid "Draft"
2243
 
msgstr ""
2244
 
 
2245
 
#. module: auction
2246
 
#: rml:buyer.list:0
2247
 
msgid "........."
2248
 
msgstr ""
2249
 
 
2250
 
#. module: auction
2251
 
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
2252
 
msgid "Buyer Cost:"
2253
 
msgstr ""
2254
 
 
2255
 
#. module: auction
2256
 
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2257
 
msgid "NET"
2258
 
msgstr ""
2259
 
 
2260
 
#. module: auction
2261
 
#: rml:report.auction.buyer.result:0
2262
 
msgid "Adj"
2263
 
msgstr ""
2264
 
 
2265
 
#. module: auction
2266
 
#: view:auction.dates:0
2267
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_date_menu
2268
 
msgid "Auction Dates"
2269
 
msgstr ""
2270
 
 
2271
 
#. module: auction
2272
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2273
 
msgid "Antique/Furnitures"
2274
 
msgstr ""
2275
 
 
2276
 
#. module: auction
2277
 
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
2278
 
msgid "Customer Contact"
2279
 
msgstr ""
2280
 
 
2281
 
#. module: auction
2282
 
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2283
 
msgid "Inv, Name"
2284
 
msgstr ""
2285
 
 
2286
 
#. module: auction
2287
 
#: field:report.auction.adjudication,user_id:0
2288
 
#: field:report.auction.estimation.adj.category,user_id:0
2289
 
#: field:report.auction.object.date,user_id:0
2290
 
#: field:report.object.encoded,user_id:0
2291
 
#: field:report.object.encoded.manager,user_id:0
2292
 
msgid "User"
2293
 
msgstr ""
2294
 
 
2295
 
#. module: auction
2296
 
#: view:report.unplanned.object:0
2297
 
msgid "Unplanned Objects"
2298
 
msgstr ""
2299
 
 
2300
 
#. module: auction
2301
 
#: field:report.buyer.auction2,gross_revenue:0
2302
 
msgid "Gross Revenue"
2303
 
msgstr ""
2304
 
 
2305
 
#. module: auction
2306
 
#: field:auction.artists,pseudo:0
2307
 
msgid "Pseudo"
2308
 
msgstr ""
2309
 
 
2310
 
#. module: auction
2311
 
#: field:auction.lots,important:0
2312
 
msgid "To be Emphatized"
2313
 
msgstr ""
2314
 
 
2315
 
#. module: auction
2316
 
#: view:auction.lots:0
2317
 
msgid "Not sold"
2318
 
msgstr ""
2319
 
 
2320
 
#. module: auction
2321
 
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax3
2322
 
#: field:auction.dates,buyer_costs:0
2323
 
msgid "Buyer Costs"
2324
 
msgstr ""
2325
 
 
2326
 
#. module: auction
2327
 
#: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_numerotate_automatic
2328
 
msgid "Numerotation (automatic)"
2329
 
msgstr ""
2330
 
 
2331
 
#. module: auction
2332
 
#: rml:auction.total.rml:0
2333
 
msgid "Auction Date:"
2334
 
msgstr ""
2335
 
 
2336
 
#. module: auction
2337
 
#: field:auction.lots,ach_inv_id:0
2338
 
msgid "Buyer Invoice"
2339
 
msgstr ""
2340
 
 
2341
 
#. module: auction
2342
 
#: rml:auction.bids:0
2343
 
msgid "Tel"
2344
 
msgstr ""
2345
 
 
2346
 
#. module: auction
2347
 
#: wizard_field:auction.pay.buy,init,total:0
2348
 
msgid "Amount to paid"
2349
 
msgstr ""
2350
 
 
2351
 
#. module: auction
2352
 
#: field:auction.lots,artist_id:0
2353
 
msgid "Artist/Author"
2354
 
msgstr ""
2355
 
 
2356
 
#. module: auction
2357
 
#: model:account.tax,name:auction.auction_tax1
2358
 
msgid "TVA"
2359
 
msgstr ""
2360
 
 
2361
 
#. module: auction
2362
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.total_result1
2363
 
msgid "Auction Totals with lists"
2364
 
msgstr ""
2365
 
 
2366
 
#. module: auction
2367
 
#: wizard_button:auction.lots.buyer_map,done,end:0
2368
 
msgid "Close"
2369
 
msgstr ""
2370
 
 
2371
 
#. module: auction
2372
 
#: model:ir.model,name:auction.model_report_object_encoded
2373
 
#: model:ir.model,name:auction.model_report_object_encoded_manager
2374
 
msgid "Object encoded"
2375
 
msgstr ""
2376
 
 
2377
 
#. module: auction
2378
 
#: rml:bids.phones.details:0
2379
 
msgid "Est"
2380
 
msgstr ""
2381
 
 
2382
 
#. module: auction
2383
 
#: field:report.auction.view,nbuyer:0
2384
 
msgid "No of buyers"
2385
 
msgstr ""
2386
 
 
2387
 
#. module: auction
2388
 
#: field:report.seller.auction,avg_price:0
2389
 
msgid "Avg adjudication"
2390
 
msgstr ""
2391
 
 
2392
 
#. module: auction
2393
 
#: view:report.object.encoded.manager:0
2394
 
msgid "Object statistic"
2395
 
msgstr ""
2396
 
 
2397
 
#. module: auction
2398
 
#: field:auction.dates,auction2:0
2399
 
msgid "Last Auction Day"
2400
 
msgstr ""
2401
 
 
2402
 
#. module: auction
2403
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_dates_next1
2404
 
msgid "Next Auction Dates"
2405
 
msgstr ""
2406
 
 
2407
 
#. module: auction
2408
 
#: model:ir.model,name:auction.model_report_attendance
2409
 
msgid "Report Sign In/Out"
2410
 
msgstr ""
2411
 
 
2412
 
#. module: auction
2413
 
#: view:auction.deposit:0
2414
 
#: field:auction.deposit,info:0
2415
 
#: view:auction.lots:0
2416
 
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,obj_desc:0
2417
 
#: rml:bids.phones.details:0
2418
 
#: xsl:flagey.huissier:0
2419
 
#: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
2420
 
#: xsl:report.auction.deposit:0
2421
 
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2422
 
#: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
2423
 
msgid "Description"
2424
 
msgstr ""
2425
 
 
2426
 
#. module: auction
2427
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2428
 
msgid "Cont. Art/Arts"
2429
 
msgstr ""
2430
 
 
2431
 
#. module: auction
2432
 
#: field:auction.lots,obj_price:0
2433
 
#: field:report.auction.view,adj_price:0
2434
 
#: field:report.unclassified.objects,obj_price:0
2435
 
msgid "Adjudication price"
2436
 
msgstr ""
2437
 
 
2438
 
#. module: auction
2439
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_to_sell
2440
 
msgid "Objects to sell"
2441
 
msgstr ""
2442
 
 
2443
 
#. module: auction
2444
 
#: xsl:flagey.huissier:0
2445
 
msgid "Ref."
2446
 
msgstr ""
2447
 
 
2448
 
#. module: auction
2449
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,password:0
2450
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie,init,password:0
2451
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,date_ask,password:0
2452
 
#: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,init,password:0
2453
 
#: wizard_field:auction.lots.sms_send,init,password:0
2454
 
msgid "Password"
2455
 
msgstr ""
2456
 
 
2457
 
#. module: auction
2458
 
#: field:auction.lots,ach_avance:0
2459
 
msgid "Buyer Advance"
2460
 
msgstr ""
2461
 
 
2462
 
#. module: auction
2463
 
#: field:auction.lots,name:0
2464
 
#: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,name:0
2465
 
#: field:report.unclassified.objects,name:0
2466
 
msgid "Short Description"
2467
 
msgstr ""
2468
 
 
2469
 
#. module: auction
2470
 
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_employees_menu
2471
 
msgid "Employees"
2472
 
msgstr ""
2473
 
 
2474
 
#. module: auction
2475
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2476
 
msgid "Antique/Clocks and watches"
2477
 
msgstr ""
2478
 
 
2479
 
#. module: auction
2480
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2481
 
msgid "Antique/Scientific Instruments"
2482
 
msgstr ""
2483
 
 
2484
 
#. module: auction
2485
 
#: wizard_view:auction.lots.enable,init:0
2486
 
msgid "Confirmation enable taken away"
2487
 
msgstr ""
2488
 
 
2489
 
#. module: auction
2490
 
#: wizard_view:auction.pay.buy,init:0
2491
 
msgid "Pay objects"
2492
 
msgstr ""
2493
 
 
2494
 
#. module: auction
2495
 
#: view:report.object.encoded:0
2496
 
#: view:report.object.encoded.manager:0
2497
 
msgid "# objects"
2498
 
msgstr ""
2499
 
 
2500
 
#. module: auction
2501
 
#: rml:auction.total.rml:0
2502
 
msgid "Adjudication:"
2503
 
msgstr ""
2504
 
 
2505
 
#. module: auction
2506
 
#: field:report.buyer.auction2,sumadj:0
2507
 
msgid "Sum of adjustication"
2508
 
msgstr ""
2509
 
 
2510
 
#. module: auction
2511
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.details_bids_phones
2512
 
msgid "Bids per lot (phone)"
2513
 
msgstr ""
2514
 
 
2515
 
#. module: auction
2516
 
#: field:report.buyer.auction,buyer_login:0
2517
 
#: field:report.buyer.auction2,buyer_login:0
2518
 
msgid "Buyer Login"
2519
 
msgstr ""
2520
 
 
2521
 
#. module: auction
2522
 
#: field:auction.deposit,tax_id:0
2523
 
msgid "Expenses"
2524
 
msgstr ""
2525
 
 
2526
 
#. module: auction
2527
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2528
 
msgid "Antique/Wine"
2529
 
msgstr ""
2530
 
 
2531
 
#. module: auction
2532
 
#: rml:auction.total.rml:0
2533
 
msgid "Auction name:"
2534
 
msgstr ""
2535
 
 
2536
 
#. module: auction
2537
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2538
 
msgid "Antique/African Arts"
2539
 
msgstr ""
2540
 
 
2541
 
#. module: auction
2542
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:auction.art2
2543
 
msgid "Artists Biography"
2544
 
msgstr ""
2545
 
 
2546
 
#. module: auction
2547
 
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2548
 
msgid "Antique/Posters"
2549
 
msgstr ""
2550
 
 
2551
 
#. module: auction
2552
 
#: field:auction.lots,history_ids:0
2553
 
msgid "Auction history"
2554
 
msgstr ""
2555
 
 
2556
 
#. module: auction
2557
 
#: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2558
 
msgid "Orders"
2559
 
msgstr ""