~crhrabal/ubuntu/raring/ubuntu-docs/13.04.3ubuntu1

« back to all changes in this revision

Viewing changes to newtoubuntu/po/en_AU.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2010-09-19 11:35:42 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100919113542-mbxqe7yuo4ggnrw3
Tags: 10.10.3
* Amend font-family for browser startpage (LP: #195590)
* Add translations from Launchpad

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-04-07 09:04+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 00:41+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-11 09:13+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-14 23:31+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
13
13
"<rosetta@launchpad.net>\n"
14
14
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 14:46+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-18 10:49+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu-C.omf:6(creator)
97
97
"docs/libs/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
98
98
 
99
99
#: newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:14(year) newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:14(year)
100
 
msgid "2008"
101
 
msgstr "2008"
 
100
msgid "2010"
 
101
msgstr ""
102
102
 
103
103
#: newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:15(ulink) newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:15(ulink)
104
104
msgid "Ubuntu Documentation Project"
237
237
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:21(None)
238
238
msgid ""
239
239
"@@image: '/usr/share/icons/Humanity/places/48/distributor-logo.svg'; "
240
 
"md5=b443efddd512381f027f32d10b04ab4a"
241
 
msgstr ""
242
 
 
243
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
244
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
245
 
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:37(None)
246
 
msgid ""
247
 
"@@image: '/usr/share/icons/ubuntu-mono-dark/apps/24/distributor-logo.svg'; "
248
 
"md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 
240
"md5=487124cb55d7026456a0166cf479c542"
249
241
msgstr ""
250
242
 
251
243
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
252
244
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
253
245
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:52(None)
254
246
msgid ""
255
 
"@@image: '/usr/share/pixmaps/firefox.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 
247
"@@image: '/usr/share/pixmaps/firefox.png'; "
 
248
"md5=a1b882e469a26bc245ded835fa7a083a"
256
249
msgstr ""
257
250
 
258
251
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
275
268
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
276
269
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:55(None)
277
270
msgid ""
278
 
"@@image: '/usr/share/icons/hicolor/24x24/apps/f-spot.png'; "
279
 
"md5=e5322e85dbc67e48d2c2edf96fb994f3"
 
271
"@@image: '/usr/share/shotwell/icons/shotwell-24.svg'; "
 
272
"md5=125cff623f9134d377e95fe93359c38a"
280
273
msgstr ""
281
274
 
282
275
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
292
285
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:57(None)
293
286
msgid ""
294
287
"@@image: '/usr/share/icons/hicolor/24x24/apps/rhythmbox.png'; "
295
 
"md5=6d94fac994349dae3e095189a51de48e"
 
288
"md5=a0bb4d568b7aef81b4c4ed81d2bb6ebf"
296
289
msgstr ""
297
290
 
298
291
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
299
292
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
300
293
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:58(None)
301
294
msgid ""
302
 
"@@image: '/usr/share/icons/hicolor/24x24/apps/ubuntuone.png'; md5=THIS FILE "
303
 
"DOESN'T EXIST"
 
295
"@@image: '/usr/share/icons/hicolor/24x24/apps/ubuntuone.png'; "
 
296
"md5=3312c870f5bbe5311cc3890fa16213c7"
304
297
msgstr ""
305
298
 
306
299
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
308
301
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:67(None)
309
302
msgid ""
310
303
"@@image: '/usr/share/icons/ubuntu-mono-dark/status/24/gnome-netstatus-"
311
 
"disconn.svg'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 
304
"disconn.svg'; md5=23be43004130b295f5c2bf19c6ff49c0"
312
305
msgstr ""
313
306
 
314
307
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
315
308
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
316
309
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:68(None)
317
310
msgid ""
318
 
"@@image: '/usr/share/icons/ubuntu-mono-dark/devices/24/network-wired.svg'; "
319
 
"md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 
311
"@@image: '/usr/share/icons/Humanity-Dark/devices/24/network-wired.svg'; "
 
312
"md5=4f14146e52baf3983b6bb0db219c1bc3"
320
313
msgstr ""
321
314
 
322
315
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
323
316
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
324
317
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:69(None)
325
318
msgid ""
326
 
"@@image: '/usr/share/icons/ubuntu-mono-dark/devices/24/network-"
327
 
"wireless.svg'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 
319
"@@image: '/usr/share/icons/Humanity-Dark/devices/24/network-wireless.svg'; "
 
320
"md5=97cacfb85781dd4e0f8a44a7210d37ab"
328
321
msgstr ""
329
322
 
330
323
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
340
333
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:84(None)
341
334
msgid ""
342
335
"@@image: '/usr/share/icons/Humanity/apps/48/gnome-volume-control.svg'; "
343
 
"md5=7210edf3d7904cb433e040786bfa7dfa"
 
336
"md5=a8801f2a25402e3c73109f4c9bb2d7d7"
344
337
msgstr ""
345
338
 
346
339
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
348
341
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:92(None)
349
342
msgid ""
350
343
"@@image: '/usr/share/icons/Humanity/apps/48/update-manager.svg'; "
351
 
"md5=6c427152a10402ec9c18393fe3b8c566"
 
344
"md5=4a985d0cb1e48848e32cea69694fdfe1"
352
345
msgstr ""
353
346
 
354
347
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
440
433
 
441
434
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:37(para)
442
435
msgid ""
443
 
"<placeholder-1/><emphasis>The menubar</emphasis> is found at the top left of "
444
 
"your screen and is where you go to start applications, find files and "
445
 
"customise settings. It is made up of three menus: <placeholder-2/>"
 
436
"<emphasis>The menubar</emphasis> is found at the top left of your screen and "
 
437
"is where you go to start applications, find files and customise settings. It "
 
438
"is made up of three menus: <placeholder-1/>"
446
439
msgstr ""
447
440
 
448
441
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:44(para)
493
486
msgid ""
494
487
"<placeholder-1/> Import, manage and edit photos with "
495
488
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem"
496
 
"><guimenuitem>F-Spot Photo Manager</guimenuitem></menuchoice>"
 
489
"><guimenuitem>Shotwell Photo Manager</guimenuitem></menuchoice>"
497
490
msgstr ""
498
491
 
499
492
#: newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:56(para)
704
697
msgid "translator-credits"
705
698
msgstr ""
706
699
"Launchpad Contributions:\n"
707
 
"  Andrew Hazi https://launchpad.net/~andrewhazi\n"
708
 
"  Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-"
709
 
"admins\n"
710
 
"  ZhongHan Cai https://launchpad.net/~caizhonghan"
711
 
 
712
 
#~ msgid "Basic computer skills"
713
 
#~ msgstr "Basic computer skills"
714
 
 
715
 
#~ msgid "If you&rsquo;ve been using Windows"
716
 
#~ msgstr "If you&rsquo;ve been using Windows"
717
 
 
718
 
#~ msgid ""
719
 
#~ "Whether you&rsquo;ve upgraded from a previous version of Ubuntu, or "
720
 
#~ "you&rsquo;re switching from Windows or Mac OS X, these pages will help you "
721
 
#~ "get your bearings."
722
 
#~ msgstr ""
723
 
#~ "Whether you&rsquo;ve upgraded from a previous version of Ubuntu, or "
724
 
#~ "you&rsquo;re switching from Windows or Mac OS X, these pages will help you "
725
 
#~ "get your bearings."
726
 
 
727
 
#~ msgid "The role of the administrator"
728
 
#~ msgstr "The role of the administrator"
729
 
 
730
 
#~ msgid "An overview of your desktop and how to use it"
731
 
#~ msgstr "An overview of your desktop and how to use it"
 
700
"  Stephen Norman https://launchpad.net/~stenorman2001-mac"
 
701
 
 
702
#~ msgid "2008"
 
703
#~ msgstr "2008"