1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="translate" xml:lang="pt-BR">
5
<link type="guide" xref="index#get-involved"/>
7
<revision pkgversion="3.4" version="0.1" date="2012-02-06" status="review"/>
8
<credit type="author copyright">
9
<name>Tiffany Antopolski</name>
10
<email>tiffany.antopolski@gmail.com</email>
13
<credit type="editor">
14
<name>Michael Hill</name>
15
<email>mdhillca@gmail.com</email>
18
<p>Creative Commons Share Alike 3.0</p>
21
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
22
<mal:name>Gilfran Ribeiro</mal:name>
23
<mal:email>eu@gilfran.net</mal:email>
24
<mal:years>2010</mal:years>
28
<title>Help translate</title>
30
The <app>GNOME games</app> user interface and documentation is being translated by a world-wide volunteer community. You are welcome to participate.
33
There are <link href="http://l10n.gnome.org/module/gnome-games/">many languages</link> for which translations are still needed.
36
To start translating you will need to <link href="http:l10n.gnome.org">create an account</link> and join the <link href="http://l10n.gnome.org/teams/">translation team</link> for your language. This will give you the ability to upload new translations.
40
You can chat with GNOME translators using <link href="https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fi18n">irc</link>. People on the channel are located worldwide, so you may not get an immediate response as a result of timezone differences.
42
<p>Alternatively, you can contact the Internationalization Team using their <link href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n">mailing list</link>.