14
14
<email>mdhillca@gmail.com</email>
17
<p>Creative Commons Share Alike 3.0</p>
17
<p>Creative Commons Partage des Conditions Initiales à l'Identique 3.0</p>
20
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
21
<mal:name>Claude Paroz</mal:name>
22
<mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email>
23
<mal:years>2007-2009</mal:years>
26
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
27
<mal:name>Bruno Brouard</mal:name>
28
<mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email>
29
<mal:years>2008-2009</mal:years>
32
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
33
<mal:name>Laurent Coudeur</mal:name>
34
<mal:email>laurentc@iol.ie</mal:email>
35
<mal:years>2012</mal:years>
21
<title>Pausing your game</title>
39
<title>Mise en pause de la partie</title>
23
<p>You can pause your current game using one of the following methods:</p>
41
<p>Vous pouvez mettre en pause le jeu en utilisant l'une des méthodes suivantes :</p>
26
<item><p>The <gui>Pause</gui> button on the
27
<link xref="toolbar">toolbar</link>.</p></item>
28
<item><p>The <key>Pause</key> key on your keyboard. Not all keyboards
29
have this key.</p></item>
30
<item><p>The <link xref="shortcuts">keyboard shortcut</link>.</p></item>
44
<item><p>Le bouton <gui>Pause</gui> dans la <link xref="toolbar">barre d'outils</link>.</p></item>
45
<item><p>La touche <key>Pause</key> de votre clavier. Tous les claviers ne disposent pas de cette touche.</p></item>
46
<item><p>Le <link xref="shortcuts">raccourci clavier</link>.</p></item>