19
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
20
<mal:name>Claude Paroz</mal:name>
21
<mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email>
22
<mal:years>2007-2008</mal:years>
25
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
26
<mal:name>Bruno Brouard</mal:name>
27
<mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email>
28
<mal:years>2012</mal:years>
22
<p>The object of the game is to flip as many of the opponent tiles while blocking your opponent from flipping your tiles. In order to flip a tile, you must first trap it between two of your tiles, horizontally, vertically or diagonally.</p>
34
<p>Le but du jeu est de retourner autant de pièces adverses que possible tout en empêchant votre adversaire de retourner vos pièces. Pour pouvoir retourner une pièce, vous devez d'abord la piéger entre deux de vos pièces, horizontalement, verticalement ou en diagonale.</p>
25
The game begins with four pieces, two light and two dark, placed in the center of the board.
27
<item><p>Dark goes first.</p></item>
28
<item><p>Dark places a tile on the board in such a way that it traps white tiles between two of the dark tiles.</p>
29
<note><p>This placement can be horizontal, vertical or diagonal.
32
When the dark tile is placed, the light tiles between the newly placed dark tile and another dark tile are flipped over and become part of the dark forces.
36
<item><p>La partie commence avec quatre pièces, deux claires et deux sombres, placées au centre du plateau.</p></item>
37
<item><p>Les noirs commencent.</p></item>
38
<item><p>Les noirs placent une pièce sur le plateau de telle façon que cela piège les pièces blanches entre deux des pièces noires.</p>
39
<note><p>Ce placement peut être horizontal, vertical ou en diagonal.</p></note>
40
<p>Lorsque la pièce noire est placée, les pièces blanches comprises entre la nouvelle pièce noire placée et une autre pièce noire sont retournées et rejoignent les forces noires.</p>
35
<item><p>The players alternate turns until no more legal moves can be made by either player. At this point the game is over. The end of the game often results in a full board.</p></item>
36
<item><p>The winner is the the player with the most pieces of his color on the board.</p></item>
42
<item><p>Les joueurs jouent chacun leur tour jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de mouvement légal par chaque joueur. À cet instant, la partie est finie. À la fin du jeu, le plateau est souvent plein.</p></item>
43
<item><p>Le gagnant est le joueur qui possède le plus de pièces de sa couleur sur le plateau.</p></item>
42
49
<media type="image" src="figures/start.png" width="200">
50
<p>Position de départ</p>
47
54
<media type="image" src="figures/first.png" width="200">
48
<p>Example first move</p>
55
<p>Exemple de premier mouvement</p>
52
59
<media type="image" src="figures/block.png" width="200">
60
<p>Mouvement bloquant</p>
57
64
<media type="image" src="figures/iagno-gameover.png" width="200">
58
<p><app>Iagno</app> game over position.</p>
65
<p>Position de fin de partie de <app>Iagno</app>.</p>
63
<td><p><em>Start position</em></p></td>
64
<td><p><em>Example first move</em></p></td>
65
<td><p><em>A blocking move</em></p></td>
66
<td><p><em>Game over position</em></p></td>
70
<td><p><em>Position de départ</em></p></td>
71
<td><p><em>Exemple de premier mouvement</em></p></td>
72
<td><p><em>Un mouvement bloquant</em></p></td>
73
<td><p><em>Position de fin de partie</em></p></td>