1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
3
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
4
<!ENTITY appversion "2.12">
5
<!ENTITY manrevision "2.8">
6
<!ENTITY date "June 2004">
7
<!ENTITY app "<application>Quadrapassel</application>">
8
<!ENTITY appname "Quadrapassel">
9
<!ENTITY version "2.8">
12
(Do not remove this comment block.)
13
Maintained by the GNOME Documentation Project
14
http://developer.gnome.org/projects/gdp
15
Template version: 2.0 beta
16
Template last modified Feb 12, 2002
18
<!-- =============Document Header ============================= -->
19
<article id="index" lang="fi">
20
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
21
<!-- appropriate code -->
23
<title><application>Quadrapassel</application> - Käyttöopas</title>
25
<abstract role="description">
26
<para>Quadrapassel on GNOMEn versio Tetriksestä, klassisesta 4-osaisten palikoiden pudottelupelistä. Pelaajan täytyy pyöritellä putoavat palikat toistensa väliin siten, että niistä syntyy aukoton vaakasuora rivi. Rivi katoaa ja pelaaja saa pisteitä.</para>
31
<holder>Angela Boyle</holder>
34
<!-- translators: uncomment this:
38
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
42
<!-- An address can be added to the publisher information. If a role is
43
not specified, the publisher/author is the same for all versions of the
46
<publishername>GNOMEn dokumentointiprojekti</publishername>
49
<legalnotice id="legalnotice">
50
<para>Tätä asiakirjaa saa kopioida, jakaa edelleen ja/tai muokata Free Software Foundationin julkaiseman GNU Free Documentation License -lisenssin (GFDL) version 1.1 tai valinnaisesti myöhemmän version mukaisesti, ilman vaatimuksia muuttamattomista osioista ja etu- tai takakansiteksteistä. Kopion GFDL:stä voi nähdä napsauttamalla <ulink type="help" url="ghelp:fdl">tätä linkkiä</ulink>, tai lukemalla ohjeen mukana toimitetun COPYING-DOCS-nimisen tiedoston.</para>
51
<para>Tämä käyttöopas on osa GNOMEn GFDL-lisenssin alla julkaisemaa käyttöopaskokoelmaa. Jos haluat jakaa tätä käyttöohjetta erillään kokoelmasta, voit tehdä niin lisäämällä kopion lisenssistä käyttöoppaaseen, kuten lisenssin luvussa 6 kerrotaan.</para>
53
<para>Monet yritysten käyttämät tuotteiden ja palveluiden nimet ovat omistettuja tavaramerkkejä. Kun näitä nimiä näkyy GNOMEn dokumentaatiossa ja GNOME Documentation Project:in jäsenet ovat korostaneet näitä tavaramerkkejä, nimet on kirjoitettu isolla alkukirjaimella tai kokonaan isoilla kirjaimilla.</para>
56
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
57
UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
58
WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
62
<para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
63
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
64
IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
65
THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
66
DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
67
A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
68
RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
69
OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
70
DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
71
MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
72
YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
73
CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
74
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
75
OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
76
LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
77
VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
78
EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
82
<para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
83
THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
84
CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
85
INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
86
DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
87
OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
88
PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
89
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
90
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
91
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
92
OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
93
MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
94
LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
95
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
96
EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
97
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
105
<!-- This file contains link to license for the documentation (GNU FDL),
107
other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
111
<author role="maintainer" lang="en">
112
<firstname>Angela</firstname>
113
<surname>Boyle</surname>
115
<address> <email>anjela@u.washington.edu</email> </address>
118
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
119
maintainers, etc. Commented out by default.
120
<othercredit role="translator">
121
<firstname>Latin</firstname>
122
<surname>Translator 1</surname>
124
<orgname>Latin Translation Team</orgname>
125
<address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
127
<contrib>Latin translation</contrib>
132
<releaseinfo revision="2.26" role="review"/>
136
<revnumber>Quadrapassel Manual V2.8</revnumber>
137
<date>June 2004</date>
139
<para role="author" lang="en">Angela Boyle
140
<email>anjela@u.washington.edu</email>
142
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
147
<releaseinfo>Tämä käyttöohje käsittelee Quadrapassel-pelin versiota 2.12</releaseinfo>
148
<!-- The following feedback information only applies to applications
149
listed in bugzilla.gnome.org and bugzilla.ximian.com. For other
150
applications, please provide your own feedback info or remove this
151
section altogether -->
153
<title>Palaute</title>
154
<para>Voit raportoida vikoja ja tehdä ehdotuksia <application>Quadrapassel</application>-sovellukseen ja tähän käyttöohjeeseen liittyen <ulink url="ghelp:user-guide?feedback-bugs" type="help">GNOMEn palautesivulla</ulink>.</para>
155
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
160
<indexterm zone="index" lang="en">
161
<primary>Quadrapassel</primary>
164
<!-- ==============================Document Body==================-->
166
<sect1 id="s1-intro">
167
<title>Johdanto</title>
169
<!--synopsis of game-->
170
<para><application>Quadrapassel</application> on muunnelma klassisesta palikoidenpudottelupelistä, <application>Tetriksestä</application>. Pelissä pyritään hävittämään palikoita tekemällä niistä aukottomia vaakarivejä. Palikoita on seitsemää eri muotoa, jotka kaikki koostuvat neljän palikan sarjoista: yksi suora, kaksi L:n muotoista, yksi neliö ja kaksi S:n muotoista. Palikat putoilevat keskeltä ylhäältä satunnaisessa järjestyksessä. Tarkoituksena on kääntää ja liikuttaa putoavia palikoita näytöllä ja tehdä niistä täysiä rivejä. Saat pisteitä palikoiden nopeasta pudottamisesta ja täyttyneistä riveistä. Kun pisteesi lisääntyvät, vaikeustaso kasvaa ja palikat putoilevat nopeammin.</para>
173
<para>Voit käynnistää <application>Quadrapasselin</application> valitsemalla <menuchoice><guimenu>Sovellukset</guimenu><guisubmenu>Pelit</guisubmenu><guimenuitem>Quadrapassel</guimenuitem></menuchoice> tai kirjoita komentoriville <command>quadrapassel</command>.</para>
175
<!--part of gnome-games-->
176
<para><application>Quadrapassel</application> on osa <filename>gnome-games</filename>-pakettia, joka on osa GNOME-työpöytäympäristöä. Tämä asiakirja käsittelee <application>Quadrapassel</application> versiota 2.8.</para>
179
<sect1 id="s1-playing">
180
<title><application>Quadrapasselin</application> pelaaminen</title>
181
<para>Saat pisteitä kahdella tavalla: täysistä riveistä ja nopeasti pudotetuista palikoista.</para>
182
<sect2 id="s2-block-moving">
183
<title>Palikoiden liikuttaminen</title>
184
<para>Pelin pelaamiseen tarvitset vain nuolinäppäimiä.</para>
187
<para><keycap>Vasen</keycap> ja <keycap>Oikea</keycap> liikuttavat palikkaa vasemmalle ja oikealle.</para>
190
<para><keycap>Ylös</keycap> kääntää palikkaa. Oletuskääntymissuunta on vastapäivään. Voit vaihtaa kääntymissuuntaa kohdassa <menuchoice><guimenu>Asetukset</guimenu><guimenuitem>Asetukset</guimenuitem></menuchoice> ja poistamalla valinnan kohdasta <guilabel>Pyöritä palikoita vastapäivään</guilabel>.</para>
193
<para><keycap>Alas</keycap> ja <keycap>Välilyönti</keycap> liikuttavat palikkaa nopeammin alaspäin. <keycap>Alas</keycap> liikuttaa palikkaa nopeammin kun taas <keycap>välilyönti</keycap> tiputtaa palikan suoraan alas.</para>
197
<sect2 id="s2-newgame">
198
<title>Uuden pelin aloittaminen</title>
199
<para>Voit aloittaa pelin etenemällä valikoissa <menuchoice><guimenu>Peli</guimenu><guimenuitem>Uusi</guimenuitem></menuchoice>. Palikat alkavat pudota ikkunan yläosan keskiöstä. Oletuksena pelin alussa pelikentällä ei ole palikoita ja seuraavana putoava palikka näkyy ikkunan oikeassa ylänurkassa. <guilabel>Pisteet</guilabel>-kohdassa näkyy keräämäsi pistemäärä, <guilabel>Rivejä</guilabel>-kohdassa täyttyneiden rivien määrä ja <guilabel>Taso</guilabel>-kohdassa nykyisen vaikeustasosi.</para>
201
<sect2 id="s2-pausegame">
202
<title>Pelin keskeyttäminen</title>
203
<para>Voit keskeyttää pelin etenemällä valikoissa <menuchoice><guimenu>Peli</guimenu><guimenuitem>Keskeytä</guimenuitem></menuchoice>. Voit keskeyttää pelin vain pelatessasi. Pelin keskeytyksen pituudella ei ole aikarajaa. Jatkaaksesi peliä palaa takaisin <menuchoice><guimenu>Peli</guimenu><guimenuitem>Keskeytä</guimenuitem></menuchoice>.</para>
205
<sect2 id="s2-endgame">
206
<title>Pelin lopettaminen</title>
207
<para>Lopettaaksesi pelin sulkematta Quadrapasselin, etene valikoissa <menuchoice><guimenu>Peli</guimenu><guimenuitem>Lopeta peli</guimenuitem></menuchoice>.</para>
209
<sect2 id="s2-quitgame">
210
<title><application>Quadrapasselin</application> lopettaminen</title>
211
<para>Sulkeaksesi <application>Quadrapasselin</application> kokonaan, etene valikoissa <menuchoice><guimenu>Peli</guimenu><guimenuitem>Lopeta</guimenuitem></menuchoice>. Jos poistut kesken pelin, peli päättyy ja pisteitäsi ei tallenneta.</para>
213
<sect2 id="s2-scoring">
214
<title>Pisteytys</title>
215
<para>Saat pisteitä kahdella tavalla: pudottamalla palikoita nopeasti ja hävittämällä rivejä niitä täyttämällä. Kun hävität rivejä, saat enemmän pisteitä, mutta pudottamalla palikoita nopeasti, saat nopeasti lisää pisteitä. Kun tasosi kasvaa, palikat putoavat nopeammin. Korkein taso on 10, jossa sinulla on vähän yli sekunti aikaa käsitellä yksittäistä palikkaa.</para>
217
<sect2 id="s2-pastscores">
218
<title>Pistehistorian katselu</title>
219
<para>Voit katsoa kymmentä parasta tietokoneellasi pelattua pistemäärää <menuchoice><guimenu>Peli</guimenu><guimenuitem>Pisteet</guimenuitem></menuchoice>. Pelaajien nimet ja päivämäärät näkyvät pistemäärien vieressä.</para>
224
<sect1 id="s1-customizegame">
225
<title><application>Quadrapasselin</application> räätälöinti</title>
226
<sect2 id="s2-customstartup">
227
<title>Pelin käynnistyksen räätälöinti</title>
228
<para>Voit räätälöidä käynnistysasetuksia etenemällä valikoissa<menuchoice><guimenu>Asetukset</guimenu><guimenuitem>Asetukset</guimenuitem></menuchoice>. Voit räätälöidä monia jokaisen Quadrapassel-pelin käynnistykseen liittyviä toimintoja, kuten esitäytettyjen rivien tiheyden ja määrän. "Esitäytettyjen rivien määrä" määrittää, kuinka monessa rivissä on palikoita jokaisen pelin alussa</para>
229
<sect3 id="s3-numberpfr">
230
<title>Esitäytettyjen rivien määrä</title>
231
<para>Voit valita monessako rivissä on palikoita pelin alussa käyttämällä lukurullaa. Voit aloittaa pelin jopa 19 esitäytetyn rivin kanssa. Oletuksena esitäytettyjä rivejä ei ole.</para>
233
<sect3 id="s3-densitypfr">
234
<title>Esitäytetyn rivin vahvuus</title>
235
<para>Voit valita, kuinka tiheitä esitäytetyt rivit ovat pelin alussa käyttämällä lukurullaa. Voit valita tiheydeksi jopa 10 palikkaa. Esitäytettyjen rivien määrän tulisi olla valittuna ennen tiheyden valintaa. Oletustiheys on 3 palikkaa.</para>
237
<sect3 id="s3-startlevel">
238
<title>Aloitustaso</title>
239
<para>Voit asettaa tason, jolta peli alkaa. Korkein mahdollinen aloitustaso on 10, joka on myös pelin korkein taso. Oletuksena aloitustaso on 1.</para>
242
<sect2 id="s3-customblocks">
243
<title>Pelin räätälöinti</title>
244
<para>Asetuksista (<menuchoice><guimenu>Asetukset</guimenu><guimenuitem>Asetukset</guimenuitem></menuchoice>) voit räätälöidä useita palikoiden ominaisuuksia: seuraavan palikan esikatselua, palikoiden värejä ja kiertoa.</para>
245
<sect3 id="s3-sound">
246
<title>Äänet päälle</title>
247
<para>Voit kytkeä äänitehosteet päälle ja pois tällä valinnalla. Jos pelaat peliä alueella, jossa on muita ihmisiä, sinun olisi hyvä kytkeä äänet pois.</para>
249
<sect3 id="s3-nextblock">
250
<title>Seuraavan palikan esikatselu</title>
251
<para>Valitse tämä asetus, jos haluat nähdä seuraavana putoavan palikan. Tämän toiminto auttaa sinua suunnittelemaan palikoiden asettelua.</para>
253
<sect3 id="s3-blockcolors">
254
<title>Käytä satunnaisia palikan värejä</title>
255
<para>Valitse, jos haluat eri palikoiden olevan värikoodattuja tai satunnaisen värisiä. Jos käytät värejä palikoiden tunnistamiseen, satunnaiset värit vaikeuttavat peliä.</para>
257
<sect3 id="s3-difficult-block-mode">
258
<title lang="en">Choose Difficult Blocks</title>
259
<para>Valitse tämä asetus, jos haluat valita pelitilan, joka on suunniteltu ärsyttämään pelaajaa. Tämä asetuksen ollessa voimassa, et koskaan saa haluamaasi palikkaa, ja saat todella harvoin rivin täyteen. Seuraavan palikan esikatselu ei näytä seuraavaa palikkaa, vaan sen jonka ehkä toivoisit saavasi.</para>
261
<sect3 id="s3-block-rotation">
262
<title>Pyöritä palikoita vastapäivään</title>
263
<para>Valitse tämä asetus, jos haluat palikoiden pyörivän myötä- tai vastapäivään</para>
265
<sect3 id="s3-show-target">
266
<title>Näytä mihin palikka laskeutuu</title>
267
<para>Jos toiminto on päällä, harmaa palikan kuva näyttää, minne palikka putoaa. Toiminto on hyödyllinen aloitteleville pelaajille, mutta kokeneemmat pelaajat tuntevat sen häiritsevänä.</para>
270
<sect2 id="s2-customlook">
271
<title><application>Quadrapasselin</application> ulkoasun räätälöinti</title>
272
<para>Asetuksissa (<menuchoice><guimenu>Asetukset</guimenu><guimenuitem>Asetukset</guimenuitem></menuchoice>) voit räätälöidä <application>Quadrapasselin</application> ulkoasua: palikoiden tyyliä.</para>
273
<sect3 id="s3-blockimage">
274
<title>Palikoiden tyyli</title>
275
<para>Voit vaihtaa palikoiden tyyliä, kuten kuvaa ja kokoa. Pelin mukana tulee useita valmiita tyylejä.</para>
277
<sect3 id="s3-background">
278
<title>Taustakuva</title> <para lang="en">If you drag your favorite image
279
into the <application>Quadrapassel</application> window it will be
280
used as the background. If you want a solid color as the
281
background drag one in from either the color picker or from
282
<application>nautlilus'</application> <guimenuitem>Backgrounds
283
and Emblems</guimenuitem> dialog (the reset item from that
284
dialog also works).</para>
290
<title>Tekijät</title>
291
<para><application>Quadrapasselin</application> on kirjoittanut J. Marcin Gorycki vuonna 1999 ja sitä on siitä asti ylläpitänyt Gnome Games Team. Käyttöohjeen on kirjoittanut Angela Boyle. Voit raportoida ohjelmavirheen tai ehdotuksen sovellukseen tai käyttöohjeeseen liittyen <ulink url="ghelp:user-guide?feedback-bugs" type="help">näiden ohjeiden</ulink> mukaisesti.</para>
293
<!-- For translations: uncomment this:
296
Latin translation was done by ME
297
(<email>MYNAME@MYADDRESS</email>). Please send all comments and
298
suggestions regarding this translation to SOMEWHERE.
305
<!-- ============= Application License ============================= -->
307
<sect1 id="s1-license">
308
<title>Käyttöoikeus</title>
309
<para lang="en">This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the <ulink type="help" url="gnome-help:gpl"> <citetitle>GNU General Public License</citetitle></ulink> as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
311
<para>Ohjelma on jaettu toivoen sen olevan hyödyllinen, mutta ILMAN MITÄÄN TAKUUTA, edes epäsuoraa takuuta MYYNTIKELPOISEKSI ja SOPIVAKSI ERITYISEEN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. Katso lisätietoa <citetitle>GNU General Public License</citetitle>.</para>
312
<para lang="en">A copy of the <citetitle>GNU General Public License</citetitle> is included as an appendix to the <citetitle>GNOME Users Guide</citetitle>. You may also obtain a copy of the <citetitle>GNU General Public License</citetitle> from the Free Software Foundation by visiting <ulink type="http" url="http://www.fsf.org">their Web site</ulink> or by writing to
314
Free Software Foundation, Inc.
315
<street>59 Temple Place</street> - Suite 330
316
<city>Boston</city>, <state>MA</state> <postcode>02111-1307</postcode>
317
<country>USA</country>