~ubuntu-branches/ubuntu/precise/gnome-games/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to quadrapassel/help/fi/quadrapassel.xml

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Robert Ancell
  • Date: 2012-04-17 16:31:36 UTC
  • mfrom: (1.1.107)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 164.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120417163136-nbz9cy8b395zxxg2
Tags: 1:3.4.1-0ubuntu1
* New upstream release:
  - swell-foop: fix saving score twice
  - glines: fix closing via window decoration
  - fix help links for modules that still use docbook
  - Update help/Makefile.am for index.docbook pages
  - gnomine: Drop docbook docs and add Mallard docs to the Makefile.am
  - mahjongg: Can't select new stone without unselecting existing one
* debian/patches/00git_mahjongg_behaviour.patch:
  - Applied upstream

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
 
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
3
 
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
4
 
<!ENTITY appversion "2.12">
5
 
<!ENTITY manrevision "2.8">
6
 
<!ENTITY date "June 2004">
7
 
<!ENTITY app "<application>Quadrapassel</application>">
8
 
<!ENTITY appname "Quadrapassel">
9
 
<!ENTITY version "2.8">
10
 
]>
11
 
<!-- 
12
 
      (Do not remove this comment block.)
13
 
  Maintained by the GNOME Documentation Project
14
 
  http://developer.gnome.org/projects/gdp
15
 
  Template version: 2.0 beta
16
 
  Template last modified Feb 12, 2002
17
 
-->
18
 
<!-- =============Document Header ============================= -->
19
 
<article id="index" lang="fi">
20
 
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
21
 
<!-- appropriate code -->
22
 
  <articleinfo>
23
 
    <title><application>Quadrapassel</application> - Käyttöopas</title>
24
 
 
25
 
    <abstract role="description">
26
 
      <para>Quadrapassel on GNOMEn versio Tetriksestä, klassisesta 4-osaisten palikoiden pudottelupelistä. Pelaajan täytyy pyöritellä putoavat palikat toistensa väliin siten, että niistä syntyy aukoton vaakasuora rivi. Rivi katoaa ja pelaaja saa pisteitä.</para>
27
 
    </abstract>
28
 
 
29
 
    <copyright lang="en">
30
 
      <year>2004</year>
31
 
      <holder>Angela Boyle</holder>
32
 
    </copyright>
33
 
 
34
 
  <!-- translators: uncomment this:
35
 
 
36
 
  <copyright>
37
 
   <year>2000</year>
38
 
   <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
39
 
  </copyright>
40
 
 
41
 
   -->
42
 
<!-- An address can be added to the publisher information.  If a role is 
43
 
     not specified, the publisher/author is the same for all versions of the 
44
 
     document.  -->
45
 
    <publisher> 
46
 
      <publishername>GNOMEn dokumentointiprojekti</publishername> 
47
 
    </publisher> 
48
 
 
49
 
     <legalnotice id="legalnotice">
50
 
        <para>Tätä asiakirjaa saa kopioida, jakaa edelleen ja/tai muokata Free Software Foundationin julkaiseman GNU Free Documentation License -lisenssin (GFDL) version 1.1 tai valinnaisesti myöhemmän version mukaisesti, ilman vaatimuksia muuttamattomista osioista ja etu- tai takakansiteksteistä. Kopion GFDL:stä voi nähdä napsauttamalla <ulink type="help" url="ghelp:fdl">tätä linkkiä</ulink>, tai lukemalla ohjeen mukana toimitetun COPYING-DOCS-nimisen tiedoston.</para>
51
 
         <para>Tämä käyttöopas on osa GNOMEn GFDL-lisenssin alla julkaisemaa käyttöopaskokoelmaa. Jos haluat jakaa tätä käyttöohjetta erillään kokoelmasta, voit tehdä niin lisäämällä kopion lisenssistä käyttöoppaaseen, kuten lisenssin luvussa 6 kerrotaan.</para>
52
 
 
53
 
        <para>Monet yritysten käyttämät tuotteiden ja palveluiden nimet ovat omistettuja tavaramerkkejä. Kun näitä nimiä näkyy GNOMEn dokumentaatiossa ja GNOME Documentation Project:in jäsenet ovat korostaneet näitä tavaramerkkejä, nimet on kirjoitettu isolla alkukirjaimella tai kokonaan isoilla kirjaimilla.</para>
54
 
 
55
 
        <para lang="en">
56
 
          DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
57
 
          UNDER  THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
58
 
          WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
59
 
 
60
 
          <orderedlist>
61
 
                <listitem>
62
 
                  <para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
63
 
                    WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
64
 
                    IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
65
 
                    THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
66
 
                    DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
67
 
                    A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
68
 
                    RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
69
 
                    OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
70
 
                    DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
71
 
                    MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
72
 
                    YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
73
 
                    CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
74
 
                    SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
75
 
                    OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
76
 
                    LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
77
 
                    VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
78
 
                    EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
79
 
                  </para>
80
 
                </listitem>
81
 
                <listitem>
82
 
                  <para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
83
 
                       THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
84
 
                       CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
85
 
                       INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
86
 
                       DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
87
 
                       OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
88
 
                       PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
89
 
                       DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
90
 
                       CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
91
 
                       INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
92
 
                       OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
93
 
                       MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
94
 
                       LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
95
 
                       DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
96
 
                       EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
97
 
                       THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
98
 
                  </para>
99
 
                </listitem>
100
 
          </orderedlist>
101
 
        </para>
102
 
  </legalnotice>
103
 
 
104
 
 
105
 
   <!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL),
106
 
and 
107
 
        other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change 
108
 
        any of this. -->
109
 
        
110
 
    <authorgroup> 
111
 
      <author role="maintainer" lang="en"> 
112
 
        <firstname>Angela</firstname> 
113
 
        <surname>Boyle</surname> 
114
 
        <affiliation> 
115
 
          <address> <email>anjela@u.washington.edu</email> </address> 
116
 
        </affiliation> 
117
 
      </author> 
118
 
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
119
 
      maintainers,  etc. Commented out by default.
120
 
       <othercredit role="translator">
121
 
        <firstname>Latin</firstname> 
122
 
        <surname>Translator 1</surname> 
123
 
        <affiliation> 
124
 
          <orgname>Latin Translation Team</orgname> 
125
 
          <address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
126
 
        </affiliation>
127
 
        <contrib>Latin translation</contrib>
128
 
      </othercredit>
129
 
-->
130
 
    </authorgroup>
131
 
        
132
 
        <releaseinfo revision="2.26" role="review"/>
133
 
 
134
 
    <revhistory>
135
 
      <revision lang="en"> 
136
 
        <revnumber>Quadrapassel Manual V2.8</revnumber> 
137
 
        <date>June 2004</date> 
138
 
        <revdescription> 
139
 
          <para role="author" lang="en">Angela Boyle
140
 
            <email>anjela@u.washington.edu</email>
141
 
          </para>
142
 
          <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
143
 
        </revdescription> 
144
 
      </revision> 
145
 
    </revhistory> 
146
 
 
147
 
    <releaseinfo>Tämä käyttöohje käsittelee Quadrapassel-pelin versiota 2.12</releaseinfo>
148
 
    <!-- The following feedback information only applies to applications
149
 
    listed in bugzilla.gnome.org and bugzilla.ximian.com. For other
150
 
    applications, please provide your own feedback info or remove this
151
 
    section altogether -->
152
 
    <legalnotice> 
153
 
      <title>Palaute</title> 
154
 
      <para>Voit raportoida vikoja ja tehdä ehdotuksia <application>Quadrapassel</application>-sovellukseen ja tähän käyttöohjeeseen liittyen <ulink url="ghelp:user-guide?feedback-bugs" type="help">GNOMEn palautesivulla</ulink>.</para>
155
 
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
156
 
    </legalnotice>
157
 
 
158
 
  </articleinfo>
159
 
 
160
 
  <indexterm zone="index" lang="en"> 
161
 
    <primary>Quadrapassel</primary> 
162
 
  </indexterm>
163
 
 
164
 
<!-- ==============================Document Body==================-->
165
 
 
166
 
<sect1 id="s1-intro">
167
 
 <title>Johdanto</title>
168
 
 
169
 
<!--synopsis of game-->
170
 
  <para><application>Quadrapassel</application> on muunnelma klassisesta palikoidenpudottelupelistä, <application>Tetriksestä</application>. Pelissä pyritään hävittämään palikoita tekemällä niistä aukottomia vaakarivejä. Palikoita on seitsemää eri muotoa, jotka kaikki koostuvat neljän palikan sarjoista: yksi suora, kaksi L:n muotoista, yksi neliö ja kaksi S:n muotoista. Palikat putoilevat keskeltä ylhäältä satunnaisessa järjestyksessä. Tarkoituksena on kääntää ja liikuttaa putoavia palikoita näytöllä ja tehdä niistä täysiä rivejä. Saat pisteitä palikoiden nopeasta pudottamisesta ja täyttyneistä riveistä. Kun pisteesi lisääntyvät, vaikeustaso kasvaa ja palikat putoilevat nopeammin.</para>
171
 
 
172
 
<!--running game-->
173
 
   <para>Voit käynnistää <application>Quadrapasselin</application> valitsemalla <menuchoice><guimenu>Sovellukset</guimenu><guisubmenu>Pelit</guisubmenu><guimenuitem>Quadrapassel</guimenuitem></menuchoice> tai kirjoita komentoriville <command>quadrapassel</command>.</para>
174
 
 
175
 
<!--part of gnome-games-->
176
 
   <para><application>Quadrapassel</application> on osa <filename>gnome-games</filename>-pakettia, joka on osa GNOME-työpöytäympäristöä. Tämä asiakirja käsittelee <application>Quadrapassel</application> versiota 2.8.</para>
177
 
</sect1>
178
 
 
179
 
<sect1 id="s1-playing">
180
 
 <title><application>Quadrapasselin</application> pelaaminen</title>
181
 
  <para>Saat pisteitä kahdella tavalla: täysistä riveistä ja nopeasti pudotetuista palikoista.</para>
182
 
   <sect2 id="s2-block-moving">
183
 
     <title>Palikoiden liikuttaminen</title>
184
 
      <para>Pelin pelaamiseen tarvitset vain nuolinäppäimiä.</para>
185
 
       <itemizedlist>
186
 
        <listitem>
187
 
         <para><keycap>Vasen</keycap> ja <keycap>Oikea</keycap> liikuttavat palikkaa vasemmalle ja oikealle.</para>
188
 
        </listitem>
189
 
        <listitem>
190
 
         <para><keycap>Ylös</keycap> kääntää palikkaa. Oletuskääntymissuunta on vastapäivään. Voit vaihtaa kääntymissuuntaa kohdassa <menuchoice><guimenu>Asetukset</guimenu><guimenuitem>Asetukset</guimenuitem></menuchoice> ja poistamalla valinnan kohdasta <guilabel>Pyöritä palikoita vastapäivään</guilabel>.</para>
191
 
        </listitem>
192
 
        <listitem>
193
 
         <para><keycap>Alas</keycap> ja <keycap>Välilyönti</keycap> liikuttavat palikkaa nopeammin alaspäin. <keycap>Alas</keycap> liikuttaa palikkaa nopeammin kun taas <keycap>välilyönti</keycap> tiputtaa palikan suoraan alas.</para>
194
 
        </listitem>
195
 
       </itemizedlist> 
196
 
   </sect2>
197
 
   <sect2 id="s2-newgame">
198
 
     <title>Uuden pelin aloittaminen</title>
199
 
      <para>Voit aloittaa pelin etenemällä valikoissa <menuchoice><guimenu>Peli</guimenu><guimenuitem>Uusi</guimenuitem></menuchoice>. Palikat alkavat pudota ikkunan yläosan keskiöstä. Oletuksena pelin alussa pelikentällä ei ole palikoita ja seuraavana putoava palikka näkyy ikkunan oikeassa ylänurkassa. <guilabel>Pisteet</guilabel>-kohdassa näkyy keräämäsi pistemäärä, <guilabel>Rivejä</guilabel>-kohdassa täyttyneiden rivien määrä ja <guilabel>Taso</guilabel>-kohdassa nykyisen vaikeustasosi.</para>
200
 
    </sect2>
201
 
    <sect2 id="s2-pausegame">
202
 
     <title>Pelin keskeyttäminen</title>
203
 
      <para>Voit keskeyttää pelin etenemällä valikoissa <menuchoice><guimenu>Peli</guimenu><guimenuitem>Keskeytä</guimenuitem></menuchoice>. Voit keskeyttää pelin vain pelatessasi. Pelin keskeytyksen pituudella ei ole aikarajaa. Jatkaaksesi peliä palaa takaisin <menuchoice><guimenu>Peli</guimenu><guimenuitem>Keskeytä</guimenuitem></menuchoice>.</para>
204
 
    </sect2>
205
 
    <sect2 id="s2-endgame">
206
 
     <title>Pelin lopettaminen</title>
207
 
      <para>Lopettaaksesi pelin sulkematta Quadrapasselin, etene valikoissa <menuchoice><guimenu>Peli</guimenu><guimenuitem>Lopeta peli</guimenuitem></menuchoice>.</para>
208
 
    </sect2>
209
 
    <sect2 id="s2-quitgame">
210
 
     <title><application>Quadrapasselin</application> lopettaminen</title>
211
 
      <para>Sulkeaksesi <application>Quadrapasselin</application> kokonaan, etene valikoissa <menuchoice><guimenu>Peli</guimenu><guimenuitem>Lopeta</guimenuitem></menuchoice>. Jos poistut kesken pelin, peli päättyy ja pisteitäsi ei tallenneta.</para>
212
 
    </sect2>
213
 
    <sect2 id="s2-scoring">
214
 
     <title>Pisteytys</title>
215
 
     <para>Saat pisteitä kahdella tavalla: pudottamalla palikoita nopeasti ja hävittämällä rivejä niitä täyttämällä. Kun hävität rivejä, saat enemmän pisteitä, mutta pudottamalla palikoita nopeasti, saat nopeasti lisää pisteitä. Kun tasosi kasvaa, palikat putoavat nopeammin. Korkein taso on 10, jossa sinulla on vähän yli sekunti aikaa käsitellä yksittäistä palikkaa.</para>
216
 
    </sect2> 
217
 
    <sect2 id="s2-pastscores">
218
 
     <title>Pistehistorian katselu</title>
219
 
      <para>Voit katsoa kymmentä parasta tietokoneellasi pelattua pistemäärää <menuchoice><guimenu>Peli</guimenu><guimenuitem>Pisteet</guimenuitem></menuchoice>. Pelaajien nimet ja päivämäärät näkyvät pistemäärien vieressä.</para>
220
 
    </sect2> 
221
 
</sect1>
222
 
 
223
 
 
224
 
<sect1 id="s1-customizegame">
225
 
 <title><application>Quadrapasselin</application> räätälöinti</title>
226
 
  <sect2 id="s2-customstartup">
227
 
   <title>Pelin käynnistyksen räätälöinti</title>
228
 
    <para>Voit räätälöidä käynnistysasetuksia etenemällä valikoissa<menuchoice><guimenu>Asetukset</guimenu><guimenuitem>Asetukset</guimenuitem></menuchoice>. Voit räätälöidä monia jokaisen Quadrapassel-pelin käynnistykseen liittyviä toimintoja, kuten esitäytettyjen rivien tiheyden ja määrän. "Esitäytettyjen rivien määrä" määrittää, kuinka monessa rivissä on palikoita jokaisen pelin alussa</para>
229
 
    <sect3 id="s3-numberpfr">
230
 
     <title>Esitäytettyjen rivien määrä</title>
231
 
      <para>Voit valita monessako rivissä on palikoita pelin alussa käyttämällä lukurullaa. Voit aloittaa pelin jopa 19 esitäytetyn rivin kanssa. Oletuksena esitäytettyjä rivejä ei ole.</para>
232
 
     </sect3>
233
 
     <sect3 id="s3-densitypfr">
234
 
      <title>Esitäytetyn rivin vahvuus</title>
235
 
       <para>Voit valita, kuinka tiheitä esitäytetyt rivit ovat pelin alussa käyttämällä lukurullaa. Voit valita tiheydeksi jopa 10 palikkaa. Esitäytettyjen rivien määrän tulisi olla valittuna ennen tiheyden valintaa. Oletustiheys on 3 palikkaa.</para>
236
 
     </sect3>
237
 
     <sect3 id="s3-startlevel">
238
 
      <title>Aloitustaso</title>
239
 
       <para>Voit asettaa tason, jolta peli alkaa. Korkein mahdollinen aloitustaso on 10, joka on myös pelin korkein taso. Oletuksena aloitustaso on 1.</para>
240
 
     </sect3>
241
 
   </sect2>
242
 
   <sect2 id="s3-customblocks">
243
 
    <title>Pelin räätälöinti</title>
244
 
    <para>Asetuksista (<menuchoice><guimenu>Asetukset</guimenu><guimenuitem>Asetukset</guimenuitem></menuchoice>) voit räätälöidä useita palikoiden ominaisuuksia: seuraavan palikan esikatselua, palikoiden värejä ja kiertoa.</para>
245
 
      <sect3 id="s3-sound">
246
 
        <title>Äänet päälle</title>
247
 
        <para>Voit kytkeä äänitehosteet päälle ja pois tällä valinnalla. Jos pelaat peliä alueella, jossa on muita ihmisiä, sinun olisi hyvä kytkeä äänet pois.</para>
248
 
      </sect3>
249
 
     <sect3 id="s3-nextblock">
250
 
      <title>Seuraavan palikan esikatselu</title>
251
 
        <para>Valitse tämä asetus, jos haluat nähdä seuraavana putoavan palikan. Tämän toiminto auttaa sinua suunnittelemaan palikoiden asettelua.</para>
252
 
     </sect3>
253
 
     <sect3 id="s3-blockcolors">
254
 
      <title>Käytä satunnaisia palikan värejä</title>
255
 
       <para>Valitse, jos haluat eri palikoiden olevan värikoodattuja tai satunnaisen värisiä. Jos käytät värejä palikoiden tunnistamiseen, satunnaiset värit vaikeuttavat peliä.</para>
256
 
     </sect3>
257
 
     <sect3 id="s3-difficult-block-mode">
258
 
      <title lang="en">Choose Difficult Blocks</title>
259
 
       <para>Valitse tämä asetus, jos haluat valita pelitilan, joka on suunniteltu ärsyttämään pelaajaa. Tämä asetuksen ollessa voimassa, et koskaan saa haluamaasi palikkaa, ja saat todella harvoin rivin täyteen. Seuraavan palikan esikatselu ei näytä seuraavaa palikkaa, vaan sen jonka ehkä toivoisit saavasi.</para>
260
 
     </sect3>
261
 
     <sect3 id="s3-block-rotation">
262
 
      <title>Pyöritä palikoita vastapäivään</title>
263
 
       <para>Valitse tämä asetus, jos haluat palikoiden pyörivän myötä- tai vastapäivään</para>
264
 
     </sect3>
265
 
     <sect3 id="s3-show-target">
266
 
      <title>Näytä mihin palikka laskeutuu</title>
267
 
        <para>Jos toiminto on päällä, harmaa palikan kuva näyttää, minne palikka putoaa. Toiminto on hyödyllinen aloitteleville pelaajille, mutta kokeneemmat pelaajat tuntevat sen häiritsevänä.</para>
268
 
     </sect3>
269
 
   </sect2>
270
 
   <sect2 id="s2-customlook">
271
 
    <title><application>Quadrapasselin</application> ulkoasun räätälöinti</title>
272
 
    <para>Asetuksissa (<menuchoice><guimenu>Asetukset</guimenu><guimenuitem>Asetukset</guimenuitem></menuchoice>) voit räätälöidä <application>Quadrapasselin</application> ulkoasua: palikoiden tyyliä.</para>
273
 
     <sect3 id="s3-blockimage">
274
 
      <title>Palikoiden tyyli</title>
275
 
       <para>Voit vaihtaa palikoiden tyyliä, kuten kuvaa ja kokoa. Pelin mukana tulee useita valmiita tyylejä.</para>
276
 
     </sect3>
277
 
     <sect3 id="s3-background">
278
 
       <title>Taustakuva</title> <para lang="en">If you drag your favorite image
279
 
       into the <application>Quadrapassel</application> window it will be
280
 
       used as the background. If you want a solid color as the
281
 
       background drag one in from either the color picker or from
282
 
       <application>nautlilus'</application> <guimenuitem>Backgrounds
283
 
       and Emblems</guimenuitem> dialog (the reset item from that
284
 
       dialog also works).</para>
285
 
     </sect3>
286
 
    </sect2>
287
 
   </sect1>
288
 
 
289
 
<sect1 id="authors">
290
 
  <title>Tekijät</title>
291
 
  <para><application>Quadrapasselin</application> on kirjoittanut J. Marcin Gorycki vuonna 1999 ja sitä on siitä asti ylläpitänyt Gnome Games Team. Käyttöohjeen on kirjoittanut Angela Boyle. Voit raportoida ohjelmavirheen tai ehdotuksen sovellukseen tai käyttöohjeeseen liittyen <ulink url="ghelp:user-guide?feedback-bugs" type="help">näiden ohjeiden</ulink> mukaisesti.</para>
292
 
 
293
 
  <!-- For translations: uncomment this:
294
 
 
295
 
  <para>
296
 
   Latin translation was done by ME
297
 
   (<email>MYNAME@MYADDRESS</email>). Please send all  comments  and
298
 
   suggestions regarding this translation to SOMEWHERE.
299
 
  </para>
300
 
 
301
 
  -->
302
 
</sect1>
303
 
 
304
 
 
305
 
 <!-- ============= Application License ============================= -->
306
 
 
307
 
 <sect1 id="s1-license">
308
 
  <title>Käyttöoikeus</title>
309
 
  <para lang="en">This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the  <ulink type="help" url="gnome-help:gpl"> <citetitle>GNU General Public License</citetitle></ulink> as published by the Free Software Foundation;  either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
310
 
  </para>
311
 
  <para>Ohjelma on jaettu toivoen sen olevan hyödyllinen, mutta ILMAN MITÄÄN TAKUUTA, edes epäsuoraa takuuta MYYNTIKELPOISEKSI ja SOPIVAKSI ERITYISEEN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. Katso lisätietoa <citetitle>GNU General Public License</citetitle>.</para>
312
 
  <para lang="en">A copy of the <citetitle>GNU General Public License</citetitle> is included as an appendix to the <citetitle>GNOME Users Guide</citetitle>.  You may also obtain a copy of the <citetitle>GNU General Public License</citetitle> from the Free Software Foundation by visiting <ulink type="http" url="http://www.fsf.org">their Web site</ulink> or by writing to
313
 
   <address lang="en">
314
 
    Free Software Foundation, Inc.
315
 
    <street>59 Temple Place</street> - Suite 330
316
 
    <city>Boston</city>, <state>MA</state> <postcode>02111-1307</postcode>
317
 
    <country>USA</country>
318
 
   </address>
319
 
  </para>
320
 
 </sect1>
321
 
</article>