1
# translation of kio_groupwise.po to Traditional Chinese
3
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006, 2009.
6
"Project-Id-Version: kio_groupwise\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:55+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 13:21+0800\n"
10
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
12
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'."
22
msgstr "未知的路徑。已知的路徑包括: /freebusy/,/calendar/,及 /addressbook/。"
25
msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix."
26
msgstr "不合法的檔名。副檔名必須是 .ifb。"
29
msgid "Need username and password to read Free/Busy information."
30
msgstr "讀取行程資訊需要使用者名稱與密碼。"
32
#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
33
msgid "Unable to login: "
37
msgid "Unable to read free/busy data: "
41
msgid "Unable to read calendar data: "
44
#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350
45
msgid "No address book IDs given."
49
msgid "Unable to read address book data: "
55
"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n"
58
"與 GroupWise 伺服器通訊時發生錯誤:\n"
61
#~ msgid "Unable to update addressbook data: "
62
#~ msgstr "無法更新通訊錄資料:"