~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ja/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/phonon_kde.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.1.46)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-ve6jopm85ofwizia
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of phonon_kde.po to Japanese
 
2
# This file is distributed under the same license as the kdelibs package.
 
3
#
 
4
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2007.
 
5
# Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>, 2008.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: phonon_kde\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-26 04:19+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-05-02 23:00+0900\n"
 
12
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
 
13
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
 
14
"Language: ja\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20
"X-Accelerator-Marker: &\n"
 
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
 
22
 
 
23
#: kdeplatformplugin.cpp:148
 
24
#, kde-format
 
25
msgid "<qt>Unable to use the <b>%1</b> Multimedia Backend:<br/>%2</qt>"
 
26
msgstr "<qt>マルチメディアバックエンド <b>%1</b> を使用できません:<br/>%2</qt>"
 
27
 
 
28
#: kdeplatformplugin.cpp:169
 
29
msgid "Unable to find a Multimedia Backend"
 
30
msgstr "マルチメディアバックエンドを見つけることができません"
 
31
 
 
32
#: kdeplatformplugin.cpp:204
 
33
msgid "Unable to find the requested Multimedia Backend"
 
34
msgstr "要求されたマルチメディアバックエンドを見つけることができません"
 
35
 
 
36
#: rc.cpp:1
 
37
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
38
msgid "Your names"
 
39
msgstr "Yukiko Bando"
 
40
 
 
41
#: rc.cpp:2
 
42
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
43
msgid "Your emails"
 
44
msgstr "ybando@k6.dion.ne.jp"