~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ko/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmkwinscreenedges.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-vbcrdjos9h34lg4s
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:43+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-07-04 20:33+0900\n"
11
11
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
12
12
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
58
58
 
59
59
#. i18n: file: main.ui:17
60
60
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
61
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:54
 
61
#: rc.cpp:3
62
62
msgid "Active Screen Edge Actions"
63
63
msgstr "활성 화면 경계 동작"
64
64
 
65
65
#. i18n: file: main.ui:36
66
66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
67
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:57
 
67
#: rc.cpp:6
68
68
msgid ""
69
69
"To trigger an action push your mouse cursor against the edge of the screen "
70
70
"in the action's direction."
72
72
 
73
73
#. i18n: file: main.ui:52
74
74
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
75
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:60
 
75
#: rc.cpp:9
76
76
msgid "Window Management"
77
77
msgstr "창 관리"
78
78
 
79
79
#. i18n: file: main.ui:61
80
80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, quickMaximizeBox)
81
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:63
 
81
#: rc.cpp:12
82
82
msgid "Maximize windows by dragging them to the top of the screen"
83
83
msgstr "화면 위로 창을 끌어서 최대화하기"
84
84
 
85
85
#. i18n: file: main.ui:68
86
86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, quickTileBox)
87
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:66
 
87
#: rc.cpp:15
88
88
msgid "Tile windows by dragging them to the side of the screen"
89
89
msgstr "화면 옆쪽으로 창을 끌어서 바둑판식으로 배열하기"
90
90
 
91
91
#. i18n: file: main.ui:81
92
92
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
93
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:69
 
93
#: rc.cpp:18
94
94
msgid "Other Settings"
95
95
msgstr "기타 설정"
96
96
 
97
97
#. i18n: file: main.ui:90
98
98
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, desktopSwitchLabel)
99
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:72
 
99
#: rc.cpp:21
100
100
msgid ""
101
101
"Change desktop when the mouse cursor is pushed against the edge of the screen"
102
102
msgstr "화면 경계선 쪽으로 마우스 커서를 밀 때 데스크톱 바꾸기"
103
103
 
104
104
#. i18n: file: main.ui:93
105
105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, desktopSwitchLabel)
106
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:75
 
106
#: rc.cpp:24
107
107
msgid "&Switch desktop on edge:"
108
108
msgstr "경계면에서 데스크톱 바꾸기(&S):"
109
109
 
110
110
#. i18n: file: main.ui:104
111
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, desktopSwitchCombo)
112
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:78
 
111
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, desktopSwitchCombo)
 
112
#: rc.cpp:27
113
113
msgctxt "Switch desktop on edge"
114
114
msgid "Disabled"
115
115
msgstr "사용 안함"
116
116
 
117
117
#. i18n: file: main.ui:109
118
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, desktopSwitchCombo)
119
 
#: rc.cpp:30 rc.cpp:81
 
118
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, desktopSwitchCombo)
 
119
#: rc.cpp:30
120
120
msgid "Only When Moving Windows"
121
121
msgstr "창을 이동할 때만"
122
122
 
123
123
#. i18n: file: main.ui:114
124
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, desktopSwitchCombo)
125
 
#: rc.cpp:33 rc.cpp:84
 
124
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, desktopSwitchCombo)
 
125
#: rc.cpp:33
126
126
msgid "Always Enabled"
127
127
msgstr "항상 사용함"
128
128
 
129
129
#. i18n: file: main.ui:122
130
130
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
131
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:87
 
131
#: rc.cpp:36
132
132
msgid ""
133
133
"Amount of time required for the mouse cursor to be pushed against the edge "
134
134
"of the screen before the action is triggered"
136
136
 
137
137
#. i18n: file: main.ui:125
138
138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
139
 
#: rc.cpp:39 rc.cpp:90
 
139
#: rc.cpp:39
140
140
msgid "Activation &delay:"
141
141
msgstr "지연 시간(&D):"
142
142
 
144
144
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, activationDelaySpin)
145
145
#. i18n: file: main.ui:170
146
146
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, triggerCooldownSpin)
147
 
#. i18n: file: main.ui:135
148
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, activationDelaySpin)
149
 
#. i18n: file: main.ui:170
150
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, triggerCooldownSpin)
151
 
#: rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:93 rc.cpp:102
 
147
#: rc.cpp:42 rc.cpp:51
152
148
msgid " ms"
153
149
msgstr " 밀리초"
154
150
 
155
151
#. i18n: file: main.ui:154
156
152
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
157
 
#: rc.cpp:45 rc.cpp:96
 
153
#: rc.cpp:45
158
154
msgid ""
159
155
"Amount of time required after triggering an action until the next trigger "
160
156
"can occur"
162
158
 
163
159
#. i18n: file: main.ui:157
164
160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
165
 
#: rc.cpp:48 rc.cpp:99
 
161
#: rc.cpp:48
166
162
msgid "&Reactivation delay:"
167
163
msgstr "재활성화 지연 시간(&D):"
168
164