~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ko/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/lancelot.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-vbcrdjos9h34lg4s
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: lancelot\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-06-12 05:04+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-11-15 06:31+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 20:35+0900\n"
13
13
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
14
14
"Language-Team: Korean <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
19
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
20
20
 
21
 
#: AboutData.cpp:26 LancelotWindow.cpp:829
 
21
#: AboutData.cpp:26 LancelotWindow.cpp:888
22
22
msgid "Lancelot"
23
23
msgstr "Lancelot"
24
24
 
38
38
msgid "Maintainer and lead developer"
39
39
msgstr "관리자 및 주 개발자"
40
40
 
41
 
#: AboutData.cpp:44
 
41
#: AboutData.cpp:45
42
42
msgid "Siraj Razick"
43
43
msgstr "Siraj Razick"
44
44
 
45
 
#: AboutData.cpp:45
 
45
#: AboutData.cpp:46
46
46
msgid "Raptor compositing code"
47
47
msgstr "Raptor 컴포지팅 코드"
48
48
 
49
 
#: AboutData.cpp:47
 
49
#: AboutData.cpp:48
50
50
msgid "Robert Knight"
51
51
msgstr "Robert Knight"
52
52
 
53
 
#: AboutData.cpp:48
 
53
#: AboutData.cpp:49
54
54
msgid "Kickoff data models"
55
55
msgstr "Kickoff 데이터 모델"
56
56
 
62
62
msgid "Search"
63
63
msgstr "찾기"
64
64
 
65
 
#: i18n_strings.cpp:24 LancelotWindow.cpp:146
 
65
#: i18n_strings.cpp:24 LancelotWindow.cpp:152
66
66
msgid "&Documents"
67
67
msgstr "문서(&D)"
68
68
 
69
 
#: i18n_strings.cpp:25 LancelotWindow.cpp:148
 
69
#: i18n_strings.cpp:25 LancelotWindow.cpp:154
70
70
msgid "&Contacts"
71
71
msgstr "연락처(&C)"
72
72
 
73
 
#: i18n_strings.cpp:26 LancelotWindow.cpp:150
 
73
#: i18n_strings.cpp:26 LancelotWindow.cpp:156
74
74
msgid "Co&mputer"
75
75
msgstr "컴퓨터(&M)"
76
76
 
77
77
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:143
78
78
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabApplications)
79
 
#: i18n_strings.cpp:27 LancelotWindow.cpp:152 rc.cpp:41
 
79
#: i18n_strings.cpp:27 LancelotWindow.cpp:158 rc.cpp:41
80
80
msgid "&Applications"
81
81
msgstr "프로그램(&A)"
82
82
 
83
 
#: i18n_strings.cpp:29 LancelotWindow.cpp:411
 
83
#: i18n_strings.cpp:29 LancelotWindow.cpp:468
84
84
msgid "Documents"
85
85
msgstr "문서"
86
86
 
87
 
#: i18n_strings.cpp:30 LancelotWindow.cpp:411
 
87
#: i18n_strings.cpp:30 LancelotWindow.cpp:468
88
88
msgid "Contacts"
89
89
msgstr "연락처"
90
90
 
91
 
#: i18n_strings.cpp:31 LancelotWindow.cpp:411
 
91
#: i18n_strings.cpp:31 LancelotWindow.cpp:468
92
92
msgid "Computer"
93
93
msgstr "컴퓨터"
94
94
 
95
95
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:226
96
96
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
97
 
#: i18n_strings.cpp:32 LancelotWindow.cpp:141 LancelotWindow.cpp:411 rc.cpp:65
 
97
#: i18n_strings.cpp:32 LancelotWindow.cpp:147 LancelotWindow.cpp:468 rc.cpp:65
98
98
msgid "Applications"
99
99
msgstr "프로그램"
100
100
 
110
110
msgid "start %1"
111
111
msgstr "%1 실행"
112
112
 
113
 
#: i18n_strings.cpp:37
 
113
#: i18n_strings.cpp:37 LancelotWindow.cpp:644 LancelotWindow.cpp:649
114
114
msgid "Online contacts"
115
115
msgstr "온라인 연락처"
116
116
 
118
118
msgid "e-Mail contacts"
119
119
msgstr "전자 우편 연락처"
120
120
 
121
 
#: LancelotWindow.cpp:122
 
121
#: LancelotWindow.cpp:128
122
122
msgctxt "Enter the text to search for"
123
123
msgid "Search..."
124
124
msgstr "찾기..."
125
125
 
126
 
#: LancelotWindow.cpp:139
 
126
#: LancelotWindow.cpp:145
127
127
msgid "Favorites"
128
128
msgstr "책갈피"
129
129
 
130
 
#: LancelotWindow.cpp:714
 
130
#: LancelotWindow.cpp:612
 
131
msgid "Places"
 
132
msgstr "위치"
 
133
 
 
134
#: LancelotWindow.cpp:613
 
135
msgid "System"
 
136
msgstr "시스템"
 
137
 
 
138
#: LancelotWindow.cpp:617
 
139
#, fuzzy
 
140
#| msgid "Removable"
 
141
msgctxt "@title Removable devices"
 
142
msgid "Removable"
 
143
msgstr "이동식"
 
144
 
 
145
#: LancelotWindow.cpp:618
 
146
#, fuzzy
 
147
#| msgid "Fixed"
 
148
msgctxt "@title Fixed devices"
 
149
msgid "Fixed"
 
150
msgstr "고정"
 
151
 
 
152
#: LancelotWindow.cpp:620
 
153
#, fuzzy
 
154
#| msgid "New:"
 
155
msgctxt "@title New documents"
 
156
msgid "New"
 
157
msgstr "새로 만들기:"
 
158
 
 
159
#: LancelotWindow.cpp:622
 
160
msgctxt "@title Open documents"
 
161
msgid "Open"
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#: LancelotWindow.cpp:623
 
165
msgctxt "@title Recent documents"
 
166
msgid "Recent"
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#: LancelotWindow.cpp:631 LancelotWindow.cpp:636
 
170
msgid "Unread messages"
 
171
msgstr "읽지 않은 메시지"
 
172
 
 
173
#: LancelotWindow.cpp:773
131
174
msgid "Make buttons wider"
132
175
msgstr "단추 넓히기"
133
176
 
134
 
#: LancelotWindow.cpp:716
 
177
#: LancelotWindow.cpp:775
135
178
msgid "Make buttons narrower"
136
179
msgstr "단추 좁히기"
137
180
 
138
 
#: LancelotWindow.cpp:830
 
181
#: LancelotWindow.cpp:889
139
182
msgid "Open Lancelot menu"
140
183
msgstr "Lancelot 메뉴 열기"
141
184
 
142
 
#: LancelotWindow.cpp:1015
 
185
#: LancelotWindow.cpp:1074
143
186
msgid "Menu Editor"
144
187
msgstr "메뉴 편집기"
145
188
 
146
 
#: LancelotWindow.cpp:1020
 
189
#: LancelotWindow.cpp:1079
147
190
msgid "Configure &Shortcuts..."
148
191
msgstr "단축키 설정(&S)..."
149
192
 
150
 
#: LancelotWindow.cpp:1025
 
193
#: LancelotWindow.cpp:1084
151
194
msgid "Configure &Lancelot menu..."
152
195
msgstr "Lancelot 메뉴 설정(&L)..."
153
196
 
154
 
#: LancelotWindow.cpp:1030
 
197
#: LancelotWindow.cpp:1089
155
198
msgid "&About Lancelot"
156
199
msgstr "Lancelot 정보(&A)"
157
200
 
158
 
#: LancelotWindow.cpp:1068 LancelotWindow.cpp:1070
 
201
#: LancelotWindow.cpp:1127 LancelotWindow.cpp:1129
159
202
msgid "Configure Lancelot menu"
160
203
msgstr "Lancelot 메뉴 설정"
161
204
 
380
423
#~ msgid "Remove this"
381
424
#~ msgstr "이동식"
382
425
 
383
 
#~ msgid "Places"
384
 
#~ msgstr "위치"
385
 
 
386
 
#~ msgid "System"
387
 
#~ msgstr "시스템"
388
 
 
389
426
#, fuzzy
390
427
#~| msgid "Removable"
391
428
#~ msgid "Removable devices"
407
444
#~ msgid "Recent Documents"
408
445
#~ msgstr "최근 문서"
409
446
 
410
 
#~ msgid "Unread messages"
411
 
#~ msgstr "읽지 않은 메시지"
412
 
 
413
447
#, fuzzy
414
448
#~| msgid "Applications"
415
449
#~ msgid "Favorite Applications"
418
452
#~ msgid "Configure"
419
453
#~ msgstr "설정"
420
454
 
421
 
#~ msgid "Removable"
422
 
#~ msgstr "이동식"
423
 
 
424
 
#~ msgid "Fixed"
425
 
#~ msgstr "고정"
426
 
 
427
455
#~ msgctxt "@title Title of a list of documents that are open"
428
456
#~ msgid "Open documents"
429
457
#~ msgstr "문서 열기"
473
501
#~ msgid "Remove From Favorites"
474
502
#~ msgstr "책갈피"
475
503
 
476
 
#~ msgid "New:"
477
 
#~ msgstr "새로 만들기:"
478
 
 
479
504
#, fuzzy
480
505
#~| msgid "Favorites"
481
506
#~ msgid "Add to Favorites"