~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-mr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/kcmkdnssd.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-01-18 22:22:10 UTC
  • mfrom: (1.1.10)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130118222210-q031vn69wkjoc652
Tags: 4:4.9.98-0ubuntu1
New upstream RC

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kcmkdnssd.po to marathi
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
 
6
# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2012, 2013.
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 03:02+0100\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2013-01-09 17:08+0530\n"
 
13
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
 
14
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
15
"Language: mr\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
21
 
 
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
23
msgid "Your names"
 
24
msgstr ""
 
25
"संदिप शेडमाके /\n"
 
26
"चेतन खोना"
 
27
 
 
28
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
29
msgid "Your emails"
 
30
msgstr ""
 
31
"sandeep.shedmake@gmail.com\n"
 
32
"chetan@kompkin.com"
 
33
 
 
34
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
35
#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListWidget, kcfg_DomainList)
 
36
#: configdialog.ui:29 configdialog.ui:44
 
37
msgid "Additional Domains"
 
38
msgstr "अधिक क्षेत्र"
 
39
 
 
40
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListWidget, kcfg_DomainList)
 
41
#: configdialog.ui:41
 
42
msgid ""
 
43
"List of Internet domains that will be browsed for services in addition to "
 
44
"default domain (typically local network). "
 
45
msgstr ""
 
46
"संचारण करण्याजोगी सेवाच्या मुलभूत क्षेत्राच्या (विशेषतः स्थानीय संजाळ) व्यतिरिक्त इतर संजाळ "
 
47
"क्षेत्राची यादी. "
 
48
 
 
49
#: kcmdnssd.cpp:51
 
50
msgid "ZeroConf configuration"
 
51
msgstr "ZeroConf संयोजना"
 
52
 
 
53
#: kcmdnssd.cpp:52
 
54
msgid "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski"
 
55
msgstr "जेकब स्टाचोव्स्की"
 
56
 
 
57
#: kcmdnssd.cpp:53
 
58
msgid "Setup services browsing with ZeroConf"
 
59
msgstr "ZeroConf सह संचारण करणारी सेवा स्थापीत करा"