1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2012, 2013.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-11-29 03:05+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2013-01-03 16:31+0530\n"
11
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
12
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
22
msgid "Things tagged '%1'"
23
msgstr "टॅग केलेल्या गोष्टी '%1'"
25
#: kio_nepomuk.cpp:295
27
"The desktop search service is not activated. Unable to answer queries "
29
msgstr "डेस्कटॉप शोध सेवा सक्रिय केलेली नाही. त्यामुळे प्रश्नांची उत्तरे देउ शकत नाही."
31
#: resourcepagegenerator.cpp:199
32
msgid "Resource does not exist"
33
msgstr "साधन अस्तित्वात नाही "
35
#: resourcepagegenerator.cpp:208
39
#: resourcepagegenerator.cpp:246
41
msgstr "मागील लिंक्स :"
43
#: resourcepagegenerator.cpp:266
47
#: resourcepagegenerator.cpp:267
48
msgid "Delete resource"
51
#: resourcepagegenerator.cpp:343
55
#: resourcepagegenerator.cpp:343
59
#: resourcepagegenerator.cpp:345
60
msgid "Hide non-user visible properties"
61
msgstr "वापरकर्त्यांस न दिसणारे गुणधर्म लपवा"
63
#: resourcepagegenerator.cpp:345
64
msgid "Show non-user visible properties"
65
msgstr "वापरकर्त्यांस न दिसणारे गुणधर्म दर्शवा"
69
#~ "Please insert the removable medium <resource>%1</resource> to access this "
72
#~ "ही फाइल वापरण्याकरीता कृपया <resource>%1</resource> काढण्याजोगे साधन जोडा."
75
#~ "Do you really want to delete the resource and all relations to and from "
77
#~ msgstr "तुम्ही खरोखरच हे साधन व त्याच्याशी असलेले सर्व संबंध काढुन टाकु इच्छिता? "
79
#~ msgid "Delete Resource"
80
#~ msgstr "साधन काढले"