~ubuntu-core-dev/ddtp-ubuntu/ddtp-disco

« back to all changes in this revision

Viewing changes to restricted/nb.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of ubuntu-core-dev
  • Date: 2012-11-20 11:55:30 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_ubuntu-core-dev-20121120115530-on4w6ot1zaicsa1s
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
msgid ""
 
2
msgstr ""
 
3
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 
4
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2012-11-19 08:52+0100\n"
 
6
"PO-Revision-Date: 2012-11-19 08:10+0000\n"
 
7
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
8
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
9
"MIME-Version: 1.0\n"
 
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
12
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-20 07:02+0000\n"
 
13
"X-Generator: Launchpad (build 16286)\n"
 
14
 
 
15
#. Summary
 
16
#: Package: bcmwl-kernel-source
 
17
msgid "Broadcom 802.11 Linux STA wireless driver source"
 
18
msgstr "Broadcom 802.11 Linux STA trådløs driverkilde"
 
19
 
 
20
#. Description
 
21
#: Package: bcmwl-kernel-source
 
22
msgid ""
 
23
"These package contains Broadcom 802.11 Linux STA wireless driver for use "
 
24
"with Broadcom's BCM4311-, BCM4312-, BCM4321-, and BCM4322-based hardware."
 
25
msgstr ""
 
26
"Denne pakken inneholder Broadcom 802,11 Linux STA trådløse driver for bruk "
 
27
"med Broadcom's BCM4311-, BCM4312-, BCM4321-og BCM4322-basert maskinvare."
 
28
 
 
29
#. Summary
 
30
#: Package: fglrx
 
31
msgid "Video driver for the ATI graphics accelerators"
 
32
msgstr "Videodriver for ATI-grafikkakseleratorene"
 
33
 
 
34
#. Description
 
35
#: Package: fglrx
 
36
msgid ""
 
37
"This package provides 2D display drivers and hardware accelerated OpenGL."
 
38
msgstr "Denne pakken gir 2D display drivere og hardware-akselerert OpenGL."
 
39
 
 
40
#. Summary
 
41
#: Package: fglrx-dev
 
42
msgid "Video driver for the ATI graphics accelerators (devel files)"
 
43
msgstr "Videodriver for ATI grafikkakseleratorene (utviklingsfiler)"
 
44
 
 
45
#. Description
 
46
#: Package: fglrx-dev
 
47
#: Package: fglrx
 
48
msgid "Video driver for the ATI Radeon and FireGL graphics accelerators."
 
49
msgstr "Video-driver for ATI Radeon og FireGL grafikk-akseleratorer"
 
50
 
 
51
#. Description
 
52
#: Package: fglrx-dev
 
53
msgid ""
 
54
"This package provides definitions for the GL and GLX extensions and the "
 
55
"FGLRXGAMMA extension interface library."
 
56
msgstr ""
 
57
"Denne pakken gir definisjoner for GL og GLX utvidelsene for FGLRXGAMMA "
 
58
"utvidelsen av brukergrenesnittbiblioteket."
 
59
 
 
60
#. Summary
 
61
#: Package: fglrx-kernel-source
 
62
msgid "Transitional package for fglrx-kernel-source"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#. Description
 
66
#: Package: fglrx-kernel-source
 
67
msgid ""
 
68
"This is a transitional package for fglrx-kernel-source, and can be safely "
 
69
"removed after the installation is complete."
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#. Summary
 
73
#: Package: nvidia-173
 
74
msgid "GPUs ranging from GeForce series 5 to Geforce series 9 are supported."
 
75
msgstr "GPU-er fra GeForce-serie 5 til GeForce-serie 9 støttes."
 
76
 
 
77
#. Description
 
78
#: Package: nvidia-173
 
79
msgid ""
 
80
"See /usr/share/doc/nvidia-173/README.txt.gz for a complete list of supported "
 
81
"GPUs and PCIIDs"
 
82
msgstr ""
 
83
"Se /usr/share/doc/nvidia-173/README.txt.gz for en komplett liste over GPU-er "
 
84
"og PCIID-er som støttes"
 
85
 
 
86
#. Summary
 
87
#: Package: nvidia-173-kernel-source
 
88
msgid "Transitional package for nvidia-glx-173-kernel-source"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#. Description
 
92
#: Package: nvidia-173-kernel-source
 
93
msgid ""
 
94
"This is a transitional package for nvidia-glx-173-kernel-source, and can be "
 
95
"safely removed after the installation is complete."
 
96
msgstr ""
 
97
 
 
98
#. Summary
 
99
#: Package: nvidia-185-kernel-source
 
100
#: Package: nvidia-180-kernel-source
 
101
msgid "Transitional package for nvidia-glx-185-kernel-source"
 
102
msgstr "Flerspråklig pakke for nvidia-glx-185-kernel-source"
 
103
 
 
104
#. Description
 
105
#: Package: nvidia-185-kernel-source
 
106
#: Package: nvidia-180-kernel-source
 
107
msgid ""
 
108
"This is a transitional package for nvidia-glx-185-kernel-source, and can be "
 
109
"safely removed after the installation is complete."
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#. Summary
 
113
#: Package: nvidia-185-libvdpau
 
114
#: Package: nvidia-180-libvdpau
 
115
msgid "Transitional package for nvidia-185-libvdpau"
 
116
msgstr "Transitional package for nvidia-185-libvdpau"
 
117
 
 
118
#. Description
 
119
#: Package: nvidia-185-libvdpau
 
120
#: Package: nvidia-180-libvdpau
 
121
msgid ""
 
122
"This is a transitional package for nvidia-185-libvdpau, and can be safely "
 
123
"removed after the installation is complete."
 
124
msgstr ""
 
125
 
 
126
#. Summary
 
127
#: Package: nvidia-185-libvdpau-dev
 
128
#: Package: nvidia-180-libvdpau-dev
 
129
msgid "Transitional package for nvidia-185-libvdpau-dev"
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#. Description
 
133
#: Package: nvidia-185-libvdpau-dev
 
134
#: Package: nvidia-180-libvdpau-dev
 
135
msgid ""
 
136
"This is a transitional package for nvidia-185-libvdpau-dev, and can be "
 
137
"safely removed after the installation is complete."
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#. Summary
 
141
#: Package: nvidia-96
 
142
#: Package: nvidia-173
 
143
msgid ""
 
144
"This package also includes the source for building the kernel module "
 
145
"required by the Xorg driver."
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#. Description
 
149
#: Package: nvidia-96
 
150
msgid ""
 
151
"GPUs ranging from GeForce series 2 (except for GeForce2 GTS/GeForce2 Pro, "
 
152
"GeForce2 Ti and GeForce2 Ultra) to Geforce series 7 are supported."
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#. Description
 
156
#: Package: nvidia-96
 
157
msgid ""
 
158
"See /usr/share/doc/nvidia-96/README.txt.gz for a complete list of supported "
 
159
"GPUs and PCIIDs"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#. Summary
 
163
#: Package: nvidia-96-kernel-source
 
164
msgid "Transitional package for nvidia-glx-96-kernel-source"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#. Description
 
168
#: Package: nvidia-96-kernel-source
 
169
msgid ""
 
170
"This is a transitional package for nvidia-glx-96-kernel-source, and can be "
 
171
"safely removed after the installation is complete."
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#. Summary
 
175
#: Package: nvidia-current
 
176
#: Package: nvidia-96
 
177
#: Package: nvidia-173
 
178
msgid "NVIDIA binary Xorg driver, kernel module and VDPAU library"
 
179
msgstr "binær NVIDIA Xorg driver, kjerne modul og VDPAU bibliotek"
 
180
 
 
181
#. Description
 
182
#: Package: nvidia-current
 
183
#: Package: nvidia-96
 
184
#: Package: nvidia-173
 
185
msgid ""
 
186
"The binary driver provide optimized hardware acceleration of OpenGL "
 
187
"applications via a direct-rendering X Server. AGP, PCIe, SLI, TV-out and "
 
188
"flat panel displays are also supported."
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#. Description
 
192
#: Package: nvidia-current
 
193
msgid ""
 
194
"This package also includes the source for building the kernel module "
 
195
"required by the Xorg driver, and provides NVIDIA's implementation of the "
 
196
"Video Decode and presentation API. The latter enables acceleration for "
 
197
"NVIDIA 8 and later series cards for h264 video."
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#. Description
 
201
#: Package: nvidia-current
 
202
msgid "GPUs such as GeForce series 6 or newer are supported."
 
203
msgstr "Grafikkkort som GeForce-serien eller nyere er støttet"
 
204
 
 
205
#. Description
 
206
#: Package: nvidia-current
 
207
msgid ""
 
208
"See /usr/share/doc/nvidia-current/README.txt.gz for a complete list of "
 
209
"supported GPUs and PCIIDs"
 
210
msgstr ""
 
211
 
 
212
#. Summary
 
213
#: Package: nvidia-current-dev
 
214
#: Package: nvidia-96-dev
 
215
#: Package: nvidia-173-dev
 
216
msgid "NVIDIA binary Xorg driver development files"
 
217
msgstr "Binær NVIDIA Xorg-driver (utviklingsfiler)"
 
218
 
 
219
#. Description
 
220
#: Package: nvidia-current-dev
 
221
#: Package: nvidia-96-dev
 
222
#: Package: nvidia-173-dev
 
223
msgid ""
 
224
"This package contains the NVIDIA binary Xorg driver development files."
 
225
msgstr "Denne pakken inneholder binær NVIDIA Xorg-driver (utviklingsfiler)."
 
226
 
 
227
#. Description
 
228
#: Package: nvidia-current-dev
 
229
#: Package: nvidia-96-dev
 
230
#: Package: nvidia-173-dev
 
231
msgid ""
 
232
"For more information on this source package visit NVIDIA's homepage at "
 
233
"http://www.nvidia.com/ ."
 
234
msgstr ""
 
235
"For mer informasjon om denne kildepakken vennligst besøk NVIDIA's hjemmeside "
 
236
"på http://www.nvidia.com/ ."
 
237
 
 
238
#. Summary
 
239
#: Package: nvidia-glx-173
 
240
msgid "Transitional package for nvidia-glx-173"
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#. Description
 
244
#: Package: nvidia-glx-173
 
245
msgid ""
 
246
"This is a transitional package for nvidia-glx-173, and can be safely removed "
 
247
"after the installation is complete."
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
#. Summary
 
251
#: Package: nvidia-glx-173-dev
 
252
msgid "Transitional package for nvidia-glx-173-dev"
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#. Description
 
256
#: Package: nvidia-glx-173-dev
 
257
msgid ""
 
258
"This is a transitional package for nvidia-glx-173-dev, and can be safely "
 
259
"removed after the installation is complete."
 
260
msgstr ""
 
261
 
 
262
#. Summary
 
263
#: Package: nvidia-glx-180
 
264
msgid ""
 
265
"This is a transitional package for nvidia-glx-180, and can be safely removed "
 
266
"after the installation is complete."
 
267
msgstr ""
 
268
 
 
269
#. Summary
 
270
#: Package: nvidia-glx-185
 
271
#: Package: nvidia-glx-180
 
272
msgid "Transitional package for nvidia-glx-185"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#. Description
 
276
#: Package: nvidia-glx-185
 
277
msgid ""
 
278
"This is a transitional package for nvidia-glx-185, and can be safely removed "
 
279
"after the installation is complete."
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#. Summary
 
283
#: Package: nvidia-glx-185-dev
 
284
#: Package: nvidia-glx-180-dev
 
285
msgid "Transitional package for nvidia-glx-185-dev"
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#. Description
 
289
#: Package: nvidia-glx-185-dev
 
290
#: Package: nvidia-glx-180-dev
 
291
msgid ""
 
292
"This is a transitional package for nvidia-glx-185-dev, and can be safely "
 
293
"removed after the installation is complete."
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#. Summary
 
297
#: Package: nvidia-glx-96
 
298
msgid "Transitional package for nvidia-glx-96"
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#. Description
 
302
#: Package: nvidia-glx-96
 
303
msgid ""
 
304
"This is a transitional package for nvidia-glx-96, and can be safely removed "
 
305
"after the installation is complete."
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#. Summary
 
309
#: Package: nvidia-glx-96-dev
 
310
msgid "Transitional package for nvidia-glx-96-dev"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#. Description
 
314
#: Package: nvidia-glx-96-dev
 
315
msgid ""
 
316
"This is a transitional package for nvidia-glx-96-dev, and can be safely "
 
317
"removed after the installation is complete."
 
318
msgstr ""
 
319
 
 
320
#. Summary
 
321
#: Package: nvidia-kernel-common
 
322
msgid "NVIDIA binary kernel module common files"
 
323
msgstr "Binære fellesfiler for NVIDIA kjernemodul"
 
324
 
 
325
#. Description
 
326
#: Package: nvidia-kernel-common
 
327
msgid "This package contains files shared between NVIDIA module packages."
 
328
msgstr "Denne pakken inneholder filer som deles mellom NVIDIA-pakkemoduler."
 
329
 
 
330
#. Summary
 
331
#: Package: sl-modem-daemon
 
332
msgid "SmartLink software modem daemon"
 
333
msgstr ""
 
334
 
 
335
#. Description
 
336
#: Package: sl-modem-daemon
 
337
msgid ""
 
338
"The SmartLink modem daemon is the application part of the driver for recent "
 
339
"modems produced by Smart Link Ltd."
 
340
msgstr ""
 
341
 
 
342
#. Description
 
343
#: Package: sl-modem-daemon
 
344
msgid ""
 
345
"This package replaces (along with hardware access drivers) the old driver "
 
346
"generation (2.7.x) which consisted of kernel modules only."
 
347
msgstr ""
 
348
 
 
349
#. Description
 
350
#: Package: sl-modem-daemon
 
351
msgid ""
 
352
"It needs a kernel driver to access the hardware. This can be either recent "
 
353
"ALSA (shipped with a newer kernel (>=2.6.4) with ALSA support and snd-"
 
354
"intel8x0m module) which is sufficient for basic operation and data/Internet "
 
355
"connection, or the SmartLink kernel driver which is provided by separate "
 
356
"packages which you can build using the source from the sl-modem-source "
 
357
"package."
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#. Summary
 
361
#: Package: xorg-driver-fglrx
 
362
msgid "Transitional package for xorg-driver-fglrx"
 
363
msgstr ""
 
364
 
 
365
#. Description
 
366
#: Package: xorg-driver-fglrx
 
367
msgid ""
 
368
"This is a transitional package for xorg-driver-fglrx, and can be safely "
 
369
"removed after the installation is complete."
 
370
msgstr ""