1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3
# Xiaobin Ding <dingxb@nwnu.edu.cn>, 2003.
4
# Liu Songhe <jackliu9999@263.net>, 2003.
8
"Project-Id-Version: kmousetool\n"
9
"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2003-12-21 02:20+0800\n"
11
"Last-Translator: Liu Songhe <jackliu9999@263.net>\n"
12
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
18
msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
19
msgstr "拖动时间必须小于或等于悬停时间"
25
#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
31
"There are unsaved changes in the active module.\n"
32
"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
33
"discard the changes?"
36
"您希望在关闭配置窗口之前应用或者放弃这些更改吗?"
39
msgid "Closing Configuration Window"
44
"There are unsaved changes in the active module.\n"
45
"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
49
"您希望在退出 K 鼠标工具之前应用或者放弃这些更改吗?"
52
msgid "Quitting KMousetool"
56
msgid "&Configure KMouseTool..."
57
msgstr "配置 K 鼠标工具(&C)..."
60
msgid "KMousetool &Handbook"
64
msgid "&About KMouseTool"
65
msgstr "关于 K 鼠标工具(&A)"
67
#: _translatorinfo.cpp:1
69
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
71
msgstr "开源软件国际化简体中文组(http://i18n.linux.net.cn),Liu Songhe,丁晓彬"
73
#: _translatorinfo.cpp:3
75
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
78
"i18n-translation@lists.linux.net.cn,jackliu9999@263.net,dingxb@nwnu.edu.cn"
80
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 16
81
#: main.cpp:32 main.cpp:44 rc.cpp:3
87
msgid "Current maintainer"
91
msgid "Usability improvements"
95
msgid "Original author"
98
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 44
104
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 88
107
msgid "Drag t&ime (1/10 sec):"
108
msgstr "拖动时间(1/10 秒)(&I):"
110
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 145
113
msgid "&Minimum movement:"
116
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 175
119
msgid "&Enable strokes"
122
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 191
125
msgid "D&well time (1/10 sec):"
126
msgstr "悬停时间(1/10 秒)(&W):"
128
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 202
134
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 229
140
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 264
143
msgid "Start with &KDE"
144
msgstr "与 KDE 同步启动(&K)"
146
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 272
149
msgid "A&udible click"
152
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 298
156
"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. To "
157
"change the settings again, restart KMouseTool or use the KDE system tray."
158
msgstr "K 鼠标工具在您关闭这个对话框后将作为后台程序运行。若要再次改变设置,重启 K 鼠标工具或者使用 KDE 系统托盘。"