~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-i18n-zhcn/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdenetwork/kwireless.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2005-11-26 00:59:02 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20051126005902-pot3g7j53vz6tfml
Tags: upstream-3.5.0
Import upstream version 3.5.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kwireless.po to zh_CN
 
2
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Yan Shuangchun <yahzee@21cn.com>, 2003
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: kwireless\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:20+0100\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 21:39+0800\n"
 
10
"Last-Translator: Yan Shuangchun <yahzee@21cn.com>\n"
 
11
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
 
16
 
 
17
#: kwireless.cpp:40
 
18
msgid ""
 
19
"<qt><b>KWireLess</b>"
 
20
"<br>Displays information about wireless network devices.<br />"
 
21
"KWireLess is licensed to you under the terms of the GPL.<br /><i>"
 
22
"(C) 2003 Mirko Boehm</i></qt>"
 
23
msgstr ""
 
24
"<qt><b>KWireless</b>"
 
25
"<br>显示有关无线网络设备的信息。<br />KWireless以GPL协议授权给你使用。<br /><i>(C) 2003 Mirko Boehm</i>"
 
26
"</qt>"
 
27
 
 
28
#: kwireless.cpp:44
 
29
msgid "About KWireLess"
 
30
msgstr "关于KWireLess"
 
31
 
 
32
#: kwirelesswidget.cpp:53 kwirelesswidget.cpp:63 kwirelesswidget.cpp:73
 
33
msgid "%1%"
 
34
msgstr "%1%"
 
35
 
 
36
#: kwirelesswidget.cpp:130
 
37
msgid "unknown"
 
38
msgstr "未知"
 
39
 
 
40
#: linuxwirelesswidget.cpp:172
 
41
msgid "<unknown>"
 
42
msgstr "<未知>"
 
43
 
 
44
#: linuxwirelesswidget.cpp:175
 
45
msgid "enabled"
 
46
msgstr "已启用"
 
47
 
 
48
#: linuxwirelesswidget.cpp:178
 
49
msgid "disabled"
 
50
msgstr "已禁用"
 
51
 
 
52
#: linuxwirelesswidget.cpp:178
 
53
msgid "no information"
 
54
msgstr "无信息"
 
55
 
 
56
#: linuxwirelesswidget.cpp:201
 
57
msgid "%1: Link Quality %2, Bitrate: %3"
 
58
msgstr "%1:链路质量 %2,比特率:%3"
 
59
 
 
60
#. i18n: file propertytablebase.ui line 16
 
61
#: propertytable.cpp:35 rc.cpp:3
 
62
#, no-c-format
 
63
msgid "Wireless Network Device Properties"
 
64
msgstr "无线网络设备属性"
 
65
 
 
66
#: propertytable.cpp:107
 
67
msgid "Device:"
 
68
msgstr "设备:"
 
69
 
 
70
#: propertytable.cpp:108
 
71
msgid "ESSID (network name):"
 
72
msgstr "ESSID(网络名称):"
 
73
 
 
74
#: propertytable.cpp:109
 
75
msgid "Link quality:"
 
76
msgstr "链路质量:"
 
77
 
 
78
#: propertytable.cpp:110
 
79
msgid "Signal strength:"
 
80
msgstr "信号强度:"
 
81
 
 
82
#: propertytable.cpp:111
 
83
msgid "Noise level:"
 
84
msgstr "噪声水平:"
 
85
 
 
86
#: propertytable.cpp:112
 
87
msgid "Bit rate:"
 
88
msgstr "比特率:"
 
89
 
 
90
#: propertytable.cpp:113
 
91
msgid "Encryption:"
 
92
msgstr "加密:"
 
93
 
 
94
#. i18n: file propertytablebase.ui line 28
 
95
#: rc.cpp:6
 
96
#, no-c-format
 
97
msgid "Property"
 
98
msgstr "属性"
 
99
 
 
100
#. i18n: file propertytablebase.ui line 33
 
101
#: rc.cpp:9
 
102
#, no-c-format
 
103
msgid "Value"
 
104
msgstr "值"
 
105
 
 
106
#. i18n: file propertytablebase.ui line 62
 
107
#: rc.cpp:12
 
108
#, no-c-format
 
109
msgid "Network device:"
 
110
msgstr "网络设备:"