~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-i18n-zhcn/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdemultimedia/kaboodle.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2005-11-26 00:59:02 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20051126005902-pot3g7j53vz6tfml
Tags: upstream-3.5.0
Import upstream version 3.5.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Wang Jian <lark@linux.net.cn>, 2001
 
4
# Liu Songhe <jackliu9999@263.net>, 2002
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kaboodle 3.1\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2005-01-24 01:34+0100\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2002-11-11 23:30+0800\n"
 
11
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
 
12
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
 
 
17
#: _translatorinfo.cpp:1
 
18
msgid ""
 
19
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 
20
"Your names"
 
21
msgstr "王剑,刘松鹤"
 
22
 
 
23
#: _translatorinfo.cpp:3
 
24
msgid ""
 
25
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 
26
"Your emails"
 
27
msgstr "lark@linux.net.cn,jackliu9999@263.net"
 
28
 
 
29
#: conf.cpp:39
 
30
msgid "Start playing automatically"
 
31
msgstr "自动开始播放"
 
32
 
 
33
#: conf.cpp:40
 
34
msgid "Quit when finished playing"
 
35
msgstr "播放完成后退出"
 
36
 
 
37
#: kaboodle_factory.cpp:69
 
38
msgid "Kaboodle"
 
39
msgstr "Kaboodle"
 
40
 
 
41
#: kaboodle_factory.cpp:70
 
42
msgid "The Lean KDE Media Player"
 
43
msgstr "小巧的 KDE 媒体播放器"
 
44
 
 
45
#: kaboodle_factory.cpp:74
 
46
msgid "Maintainer"
 
47
msgstr "维护者"
 
48
 
 
49
#: kaboodle_factory.cpp:75
 
50
msgid "Previous Maintainer"
 
51
msgstr "先前维护者"
 
52
 
 
53
#: kaboodle_factory.cpp:76
 
54
msgid "Application icon"
 
55
msgstr "应用程序图标"
 
56
 
 
57
#: kaboodle_factory.cpp:77
 
58
msgid "Original Noatun Developer"
 
59
msgstr "最初的 Noatun 开发者"
 
60
 
 
61
#: kaboodle_factory.cpp:78
 
62
msgid "Konqueror Embedding"
 
63
msgstr "Konqueror 嵌入"
 
64
 
 
65
#: main.cpp:38
 
66
msgid "URL to open"
 
67
msgstr "要打开的 URL"
 
68
 
 
69
#: main.cpp:40
 
70
msgid "Turn on Qt Debug output"
 
71
msgstr "打开 Qt 调试输出"
 
72
 
 
73
#: player.cpp:63
 
74
msgid "&Play"
 
75
msgstr "播放(&P)"
 
76
 
 
77
#: player.cpp:64
 
78
msgid "&Pause"
 
79
msgstr "暂停(&P)"
 
80
 
 
81
#: player.cpp:65
 
82
msgid "&Stop"
 
83
msgstr "停止(&S)"
 
84
 
 
85
#: player.cpp:66
 
86
msgid "&Looping"
 
87
msgstr "循环(&L)"
 
88
 
 
89
#: player.cpp:103
 
90
msgid "aRts could not load this file."
 
91
msgstr "aRts 无法载入该文件。"
 
92
 
 
93
#: player.cpp:246
 
94
msgid "Playing %1 - %2"
 
95
msgstr "正在播放 %1 - %2"
 
96
 
 
97
#. i18n: file kaboodlepartui.rc line 9
 
98
#: rc.cpp:3 rc.cpp:9
 
99
#, no-c-format
 
100
msgid "Kaboodle Toolbar"
 
101
msgstr "Kaboodle 工具栏"
 
102
 
 
103
#: userinterface.cpp:99
 
104
msgid "Player"
 
105
msgstr "播放器"
 
106
 
 
107
#: userinterface.cpp:101
 
108
msgid "Video"
 
109
msgstr "视频"
 
110
 
 
111
#: userinterface.cpp:112
 
112
msgid "Select File to Play"
 
113
msgstr "选择要播放的文件"
 
114
 
 
115
#: view.cpp:88
 
116
msgid "Play"
 
117
msgstr "播放"
 
118
 
 
119
#: view.cpp:89
 
120
msgid "Pause"
 
121
msgstr "暂停"