~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-i18n-zhcn/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeaddons/mediacontrol.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2005-11-26 00:59:02 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20051126005902-pot3g7j53vz6tfml
Tags: upstream-3.5.0
Import upstream version 3.5.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Sarah Smith <sarahs@redhat.com>, 2002.
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: mediacontrol\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2005-06-30 01:38+0200\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2005-08-04 09:33+0800\n"
 
10
"Last-Translator: Sarah Smith <sarahs@redhat.com>\n"
 
11
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
 
16
 
 
17
#: _translatorinfo.cpp:1
 
18
msgid ""
 
19
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 
20
"Your names"
 
21
msgstr "Sarah Smith"
 
22
 
 
23
#: _translatorinfo.cpp:3
 
24
msgid ""
 
25
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 
26
"Your emails"
 
27
msgstr "sarahs@redhat.com"
 
28
 
 
29
#: kscdInterface.cpp:259
 
30
msgid ""
 
31
"_: artist - trackname\n"
 
32
"%1 - %2"
 
33
msgstr "%1 - %2"
 
34
 
 
35
#: kscdInterface.cpp:273
 
36
msgid ""
 
37
"_: (album) - trackname\n"
 
38
"(%1) - %2"
 
39
msgstr "(%1) - %2"
 
40
 
 
41
#: kscdInterface.cpp:280
 
42
msgid ""
 
43
"_: artistname (albumname)\n"
 
44
"%1 (%2)"
 
45
msgstr "%1 (%2)"
 
46
 
 
47
#: kscdInterface.cpp:284
 
48
msgid ""
 
49
"_: artistname (albumname) - trackname\n"
 
50
"%1 (%2) - %3"
 
51
msgstr "%1 (%2) - %3"
 
52
 
 
53
#: mediacontrol.cpp:99 mediacontrol.cpp:154 mediacontrolconfig.cpp:46
 
54
msgid "MediaControl"
 
55
msgstr "媒体控制"
 
56
 
 
57
#: mediacontrol.cpp:101
 
58
msgid "A small control-applet for various media players"
 
59
msgstr "用于各类媒体播放器的小型控制程序"
 
60
 
 
61
#: mediacontrol.cpp:115
 
62
msgid "Main Developer"
 
63
msgstr "主要开发者"
 
64
 
 
65
#: mediacontrol.cpp:117
 
66
msgid "Initial About-Dialog"
 
67
msgstr "最初关于对话框"
 
68
 
 
69
#: mediacontrol.cpp:120 mediacontrol.cpp:122
 
70
msgid "Button-Pixmaps"
 
71
msgstr "按钮像素图"
 
72
 
 
73
#: mediacontrol.cpp:124
 
74
msgid "Fix for Noatun-Support"
 
75
msgstr "Noatun 支持修正"
 
76
 
 
77
#: mediacontrol.cpp:126
 
78
msgid "Fix for Vertical Slider"
 
79
msgstr "垂直滑块修正"
 
80
 
 
81
#: mediacontrol.cpp:128
 
82
msgid "Volume Control Implementation"
 
83
msgstr "音量控制实现"
 
84
 
 
85
#: mediacontrol.cpp:130
 
86
msgid "Fix for JuK-Support"
 
87
msgstr "JuK 支持的修正"
 
88
 
 
89
#: mediacontrol.cpp:132
 
90
msgid "mpd-Support"
 
91
msgstr "mpd 支持"
 
92
 
 
93
#: mediacontrol.cpp:155
 
94
msgid "Configure MediaControl..."
 
95
msgstr "配置媒体控制..."
 
96
 
 
97
#: mediacontrol.cpp:157
 
98
msgid "About MediaControl"
 
99
msgstr "关于媒体控制"
 
100
 
 
101
#: mediacontrol.cpp:214
 
102
msgid "Start the player"
 
103
msgstr "启动播放器"
 
104
 
 
105
#: mediacontrol.cpp:425
 
106
msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme."
 
107
msgstr "载入主题 %1 时遇到问题。请另选一个主题。"
 
108
 
 
109
#: mpdInterface.cpp:140
 
110
msgid ""
 
111
"Connection refused to %1:%2.\n"
 
112
"Is mpd running?"
 
113
msgstr ""
 
114
"到 %1:%2 的连接被拒绝。\n"
 
115
"mpd 是否在运行中?"
 
116
 
 
117
#: mpdInterface.cpp:143
 
118
msgid "Host '%1' not found."
 
119
msgstr "主机“%1”未找到。"
 
120
 
 
121
#: mpdInterface.cpp:146
 
122
msgid "Error reading socket."
 
123
msgstr "读取套接字出错。"
 
124
 
 
125
#: mpdInterface.cpp:149
 
126
msgid "Connection error"
 
127
msgstr "连接错误"
 
128
 
 
129
#: mpdInterface.cpp:154 mpdInterface.cpp:209
 
130
msgid "MediaControl MPD Error"
 
131
msgstr "媒体控制 MPD 错误"
 
132
 
 
133
#: mpdInterface.cpp:155
 
134
msgid "Reconnect"
 
135
msgstr "重新连接"
 
136
 
 
137
#: mpdInterface.cpp:562
 
138
#, c-format
 
139
msgid "No tags: %1"
 
140
msgstr "无标签:%1"
 
141
 
 
142
#: playerInterface.cpp:32
 
143
msgid "Could not start media player."
 
144
msgstr "无法启动媒体播放器。"
 
145
 
 
146
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 46
 
147
#: rc.cpp:5
 
148
#, no-c-format
 
149
msgid "&General"
 
150
msgstr "常规(&G)"
 
151
 
 
152
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 57
 
153
#: rc.cpp:8
 
154
#, no-c-format
 
155
msgid "Media-Player"
 
156
msgstr "媒体播放器"
 
157
 
 
158
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 68
 
159
#: rc.cpp:11
 
160
#, no-c-format
 
161
msgid "Select the multimedia player you are using from this list."
 
162
msgstr "从该列表中选择您使用的多媒体播放器。"
 
163
 
 
164
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 86
 
165
#: rc.cpp:14
 
166
#, no-c-format
 
167
msgid "&Wheel scroll seconds:"
 
168
msgstr "滚轮滚动秒(&W):"
 
169
 
 
170
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 97
 
171
#: rc.cpp:17
 
172
#, no-c-format
 
173
msgid "Sets the number of lines a mousewheel will scroll in the current file."
 
174
msgstr "设置鼠标滑轮在当前文件中滚动的行数"
 
175
 
 
176
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 109
 
177
#: rc.cpp:20
 
178
#, no-c-format
 
179
msgid "&Themes"
 
180
msgstr "主题(&T)"
 
181
 
 
182
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 120
 
183
#: rc.cpp:23
 
184
#, no-c-format
 
185
msgid "&Use themes"
 
186
msgstr "使用主题(&U)"
 
187
 
 
188
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 126
 
189
#: rc.cpp:26
 
190
#, no-c-format
 
191
msgid "default"
 
192
msgstr "默认"
 
193
 
 
194
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 171
 
195
#: rc.cpp:29
 
196
#, no-c-format
 
197
msgid "Preview"
 
198
msgstr "预览"
 
199
 
 
200
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 178
 
201
#: rc.cpp:32
 
202
#, no-c-format
 
203
msgid "Shows you how the selected theme will look"
 
204
msgstr "向您显示选定主题的效果"
 
205
 
 
206
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 215
 
207
#: rc.cpp:35
 
208
#, no-c-format
 
209
msgid "<"
 
210
msgstr "<"
 
211
 
 
212
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 243
 
213
#: rc.cpp:38 rc.cpp:47
 
214
#, no-c-format
 
215
msgid ">"
 
216
msgstr ">"
 
217
 
 
218
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 271
 
219
#: rc.cpp:41
 
220
#, no-c-format
 
221
msgid "o"
 
222
msgstr "o"
 
223
 
 
224
#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 299
 
225
#: rc.cpp:44
 
226
#, no-c-format
 
227
msgid "O"
 
228
msgstr "O"