1
# translation of kwin4.po to zh_CN
2
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3
# Liang Meng <mengliang99@sohu.com>, 2002.
4
# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2003
8
"Project-Id-Version: kwin4\n"
9
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2004-07-12 10:31+0800\n"
11
"Last-Translator: Liang Meng <mengliang99@sohu.com>\n"
12
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
18
#: _translatorinfo.cpp:1
20
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
24
#: _translatorinfo.cpp:3
26
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
msgstr "mengliang99@sohu.com"
43
msgid "Start a new game"
47
msgid "Open a saved game..."
51
msgid "Save a game..."
55
msgid "Ending the current game..."
59
msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared."
60
msgstr "中止当前进行游戏。没有胜利者。"
63
msgid "&Network Configuration..."
67
msgid "Network Chat..."
75
msgid "&Show Statistics"
79
msgid "Show statistics."
83
msgid "Shows a hint on how to move."
87
msgid "Quits the program."
91
msgid "Undo last move."
95
msgid "Redo last move."
98
#: kwin4.cpp:242 kwin4.cpp:252
103
msgid "This leaves space for the mover"
107
msgid "(c) Martin Heni "
108
msgstr "(c) Martin Heni "
111
msgid "Welcome to KWin4"
132
"The network game ended!\n"
137
msgid "Game running..."
141
msgid "The game is drawn. Please restart next round."
142
msgstr "平局。请开始下一个回合。"
145
msgid "%1 won the game. Please restart next round."
146
msgstr "%1赢得游戏。请开始下一个回合。"
149
msgid " Game aborted. Please restart next round."
150
msgstr "游戏中止。请开始下一个回合。"
153
msgid "Network Configuration"
157
msgid "Yellow should be played by remote"
161
msgid "Red should be played by remote"
170
"_: 1. intro line, welcome to win4\n"
176
"_: 2. intro line, welcome to win4\n"
182
"_: 3. intro line, welcome to win4\n"
187
msgid "Hold on... the other player has not been yet..."
188
msgstr "等一下...另一个玩家还没有移动..."
191
msgid "Hold your horses..."
195
msgid "Ah ah ah... only one go at a time..."
196
msgstr "啊...一次只能一个人移动..."
199
msgid "Please wait... it is not your turn."
200
msgstr "请等待...还没轮到你。"
203
msgid "Enter debug level"
211
msgid "KWin4: Two player network game"
212
msgstr "KWin4:双人网络游戏"
219
msgid "Code Improvements"
222
#. i18n: file settings.ui line 24
228
#. i18n: file settings.ui line 35
234
#. i18n: file settings.ui line 43
240
#. i18n: file settings.ui line 63
243
msgid "Computer Difficulty"
246
#. i18n: file settings.ui line 74
252
#. i18n: file settings.ui line 82
258
#. i18n: file settings.ui line 111
259
#: rc.cpp:27 rc.cpp:126
261
msgid "Change the strength of the computer player."
264
#. i18n: file settings.ui line 121
267
msgid "Starting Player Color"
270
#. i18n: file settings.ui line 132
276
#. i18n: file settings.ui line 143
282
#. i18n: file settings.ui line 153
285
msgid "Red Plays With"
288
#. i18n: file settings.ui line 164
289
#: rc.cpp:42 rc.cpp:54
294
#. i18n: file settings.ui line 175
295
#: rc.cpp:45 rc.cpp:57
300
#. i18n: file settings.ui line 183
301
#: rc.cpp:48 rc.cpp:60
306
#. i18n: file settings.ui line 193
309
msgid "Yellow Plays With"
312
#. i18n: file statistics.ui line 16
318
#. i18n: file statistics.ui line 63
319
#: rc.cpp:66 rc.cpp:111
324
#. i18n: file statistics.ui line 71
330
#. i18n: file statistics.ui line 82
336
#. i18n: file statistics.ui line 98
342
#. i18n: file statistics.ui line 119
348
#. i18n: file statistics.ui line 130
354
#. i18n: file statistics.ui line 149
357
msgid "Clear All Statistics"
360
#. i18n: file statistics.ui line 189
361
#: rc.cpp:90 rc.cpp:114
366
#. i18n: file statistics.ui line 202
372
#. i18n: file statuswidget.ui line 70
378
#. i18n: file statuswidget.ui line 81
384
#. i18n: file statuswidget.ui line 92
390
#. i18n: file statuswidget.ui line 114
396
#. i18n: file kwin4.kcfg line 9
399
msgid "Network connection port"
402
#. i18n: file kwin4.kcfg line 13
408
#. i18n: file kwin4.kcfg line 16
411
msgid "Network connection host"
414
#. i18n: file kwin4.kcfg line 27
417
msgid "Player 1 name"
420
#. i18n: file kwin4.kcfg line 31
423
msgid "Player 2 name"
426
#: scorewidget.cpp:46
430
#: scorewidget.cpp:60
434
#: scorewidget.cpp:83
438
#: scorewidget.cpp:97
440
"_: number of MOVE in game\n"
444
#: scorewidget.cpp:111
448
#: scorewidget.cpp:164
452
#: scorewidget.cpp:166