~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-i18n-zhcn/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2005-11-26 00:59:02 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20051126005902-pot3g7j53vz6tfml
Tags: upstream-3.5.0
Import upstream version 3.5.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kfile_jpeg.po to zh_CN
 
2
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2003
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2004-01-14 22:44+0800\n"
 
10
"Last-Translator: Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>\n"
 
11
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
 
16
 
 
17
#: kfile_jpeg.cpp:58
 
18
msgid "JPEG Exif"
 
19
msgstr "JPEG Exif"
 
20
 
 
21
#: kfile_jpeg.cpp:61
 
22
msgid "Comment"
 
23
msgstr "注释"
 
24
 
 
25
#: kfile_jpeg.cpp:67
 
26
msgid "Camera Manufacturer"
 
27
msgstr "照相机制造商"
 
28
 
 
29
#: kfile_jpeg.cpp:70
 
30
msgid "Camera Model"
 
31
msgstr "照相机型号"
 
32
 
 
33
#: kfile_jpeg.cpp:73
 
34
msgid "Date/Time"
 
35
msgstr "日期/时间"
 
36
 
 
37
#: kfile_jpeg.cpp:76
 
38
msgid "Creation Date"
 
39
msgstr "创建日期"
 
40
 
 
41
#: kfile_jpeg.cpp:79
 
42
msgid "Creation Time"
 
43
msgstr "创建时间"
 
44
 
 
45
#: kfile_jpeg.cpp:82
 
46
msgid "Dimensions"
 
47
msgstr "尺寸"
 
48
 
 
49
#: kfile_jpeg.cpp:90
 
50
msgid "Color Mode"
 
51
msgstr "颜色模式"
 
52
 
 
53
#: kfile_jpeg.cpp:93
 
54
msgid "Flash Used"
 
55
msgstr "闪光灯使用"
 
56
 
 
57
#: kfile_jpeg.cpp:95
 
58
msgid "Focal Length"
 
59
msgstr "焦距长度"
 
60
 
 
61
#: kfile_jpeg.cpp:99
 
62
msgid "35mm Equivalent"
 
63
msgstr "等效于 35mm"
 
64
 
 
65
#: kfile_jpeg.cpp:103
 
66
msgid "CCD Width"
 
67
msgstr "CCD 宽度"
 
68
 
 
69
#: kfile_jpeg.cpp:107
 
70
msgid "Exposure Time"
 
71
msgstr "曝光时间"
 
72
 
 
73
#: kfile_jpeg.cpp:111
 
74
msgid "Aperture"
 
75
msgstr "光圈"
 
76
 
 
77
#: kfile_jpeg.cpp:114
 
78
msgid "Focus Dist."
 
79
msgstr "聚焦距离"
 
80
 
 
81
#: kfile_jpeg.cpp:117
 
82
msgid "Exposure Bias"
 
83
msgstr "曝光偏向"
 
84
 
 
85
#: kfile_jpeg.cpp:120
 
86
msgid "Whitebalance"
 
87
msgstr "白平衡"
 
88
 
 
89
#: kfile_jpeg.cpp:123
 
90
msgid "Metering Mode"
 
91
msgstr "测量模式"
 
92
 
 
93
#: kfile_jpeg.cpp:126
 
94
msgid "Exposure"
 
95
msgstr "曝光"
 
96
 
 
97
#: kfile_jpeg.cpp:129
 
98
msgid "ISO Equiv."
 
99
msgstr "ISO 指数"
 
100
 
 
101
#: kfile_jpeg.cpp:132
 
102
msgid "JPEG Quality"
 
103
msgstr "JPEG 质量"
 
104
 
 
105
#: kfile_jpeg.cpp:135
 
106
msgid "User Comment"
 
107
msgstr "用户备注"
 
108
 
 
109
#: kfile_jpeg.cpp:139
 
110
msgid "JPEG Process"
 
111
msgstr "JPEG 处理"
 
112
 
 
113
#: kfile_jpeg.cpp:142
 
114
msgid "Thumbnail"
 
115
msgstr "缩略图"
 
116
 
 
117
#: kfile_jpeg.cpp:248
 
118
msgid "Color"
 
119
msgstr "颜色"
 
120
 
 
121
#: kfile_jpeg.cpp:248
 
122
msgid "Black and white"
 
123
msgstr "黑白"
 
124
 
 
125
#: kfile_jpeg.cpp:252
 
126
msgid ""
 
127
"_: Flash\n"
 
128
"(unknown)"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: kfile_jpeg.cpp:254
 
132
msgid ""
 
133
"_: Flash\n"
 
134
"No"
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#: kfile_jpeg.cpp:259
 
138
msgid ""
 
139
"_: Flash\n"
 
140
"Fired"
 
141
msgstr ""
 
142
 
 
143
#: kfile_jpeg.cpp:264
 
144
msgid ""
 
145
"_: Flash\n"
 
146
"Fill Fired"
 
147
msgstr ""
 
148
 
 
149
#: kfile_jpeg.cpp:267
 
150
msgid ""
 
151
"_: Flash\n"
 
152
"Off"
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#: kfile_jpeg.cpp:270
 
156
msgid ""
 
157
"_: Flash\n"
 
158
"Auto Off"
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#: kfile_jpeg.cpp:275
 
162
msgid ""
 
163
"_: Flash\n"
 
164
"Auto Fired"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: kfile_jpeg.cpp:278
 
168
msgid ""
 
169
"_: Flash\n"
 
170
"Not Available"
 
171
msgstr ""
 
172
 
 
173
#: kfile_jpeg.cpp:319
 
174
msgid "Infinite"
 
175
msgstr "无限"
 
176
 
 
177
#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403
 
178
#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462
 
179
msgid "Unknown"
 
180
msgstr "未知"
 
181
 
 
182
#: kfile_jpeg.cpp:338
 
183
msgid "Daylight"
 
184
msgstr "日光"
 
185
 
 
186
#: kfile_jpeg.cpp:341
 
187
msgid "Fluorescent"
 
188
msgstr "荧光灯"
 
189
 
 
190
#: kfile_jpeg.cpp:345
 
191
msgid "Tungsten"
 
192
msgstr "钨灯"
 
193
 
 
194
#: kfile_jpeg.cpp:348
 
195
msgid "Standard light A"
 
196
msgstr "标准光 A"
 
197
 
 
198
#: kfile_jpeg.cpp:351
 
199
msgid "Standard light B"
 
200
msgstr "标准光 B"
 
201
 
 
202
#: kfile_jpeg.cpp:354
 
203
msgid "Standard light C"
 
204
msgstr "标准光 C"
 
205
 
 
206
#: kfile_jpeg.cpp:357
 
207
msgid "D55"
 
208
msgstr "D55"
 
209
 
 
210
#: kfile_jpeg.cpp:360
 
211
msgid "D65"
 
212
msgstr "D65"
 
213
 
 
214
#: kfile_jpeg.cpp:363
 
215
msgid "D75"
 
216
msgstr "D75"
 
217
 
 
218
#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399
 
219
msgid "Other"
 
220
msgstr "其它"
 
221
 
 
222
#: kfile_jpeg.cpp:381
 
223
msgid "Average"
 
224
msgstr "平均"
 
225
 
 
226
#: kfile_jpeg.cpp:384
 
227
msgid "Center weighted average"
 
228
msgstr "中央加权平均"
 
229
 
 
230
#: kfile_jpeg.cpp:387
 
231
msgid "Spot"
 
232
msgstr "场景"
 
233
 
 
234
#: kfile_jpeg.cpp:390
 
235
msgid "MultiSpot"
 
236
msgstr "多场景"
 
237
 
 
238
#: kfile_jpeg.cpp:393
 
239
msgid "Pattern"
 
240
msgstr "模板"
 
241
 
 
242
#: kfile_jpeg.cpp:396
 
243
msgid "Partial"
 
244
msgstr "部分"
 
245
 
 
246
#: kfile_jpeg.cpp:411
 
247
msgid "Not defined"
 
248
msgstr "未定义"
 
249
 
 
250
#: kfile_jpeg.cpp:414
 
251
msgid "Manual"
 
252
msgstr "手动"
 
253
 
 
254
#: kfile_jpeg.cpp:417
 
255
msgid "Normal program"
 
256
msgstr "普通模式"
 
257
 
 
258
#: kfile_jpeg.cpp:420
 
259
msgid "Aperture priority"
 
260
msgstr "光圈优先"
 
261
 
 
262
#: kfile_jpeg.cpp:423
 
263
msgid "Shutter priority"
 
264
msgstr "快门优先"
 
265
 
 
266
#: kfile_jpeg.cpp:426
 
267
msgid ""
 
268
"Creative program\n"
 
269
"(biased toward fast shutter speed)"
 
270
msgstr ""
 
271
"创造性模式\n"
 
272
"(偏向于快速快门速度)"
 
273
 
 
274
#: kfile_jpeg.cpp:429
 
275
msgid ""
 
276
"Action program\n"
 
277
"(biased toward fast shutter speed)"
 
278
msgstr ""
 
279
"动作模式\n"
 
280
"(偏向于快速快门速度)"
 
281
 
 
282
#: kfile_jpeg.cpp:432
 
283
msgid ""
 
284
"Portrait mode\n"
 
285
"(for closeup photos with the background out of focus)"
 
286
msgstr ""
 
287
"特写模式\n"
 
288
"(背景不聚焦的近距离照片拍摄)"
 
289
 
 
290
#: kfile_jpeg.cpp:435
 
291
msgid ""
 
292
"Landscape mode\n"
 
293
"(for landscape photos with the background in focus)"
 
294
msgstr ""
 
295
"风景模式\n"
 
296
"(背景聚焦良好的风景照片)"
 
297
 
 
298
#: kfile_jpeg.cpp:453
 
299
msgid "Basic"
 
300
msgstr "基本"
 
301
 
 
302
#: kfile_jpeg.cpp:456
 
303
msgid "Normal"
 
304
msgstr "普通"
 
305
 
 
306
#: kfile_jpeg.cpp:459
 
307
msgid "Fine"
 
308
msgstr "精细"