~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-i18n-zhcn/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/cupsdconf.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2005-11-26 00:59:02 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20051126005902-pot3g7j53vz6tfml
Tags: upstream-3.5.0
Import upstream version 3.5.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Wang Jian <lark@linux.net.cn>, 2001
 
4
# Wang Fuchuan <wangfuchuan@intasect.com>,2002
 
5
# Liu Songhe <jackliu9999@263.net>, 2002.
 
6
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004
 
7
#
 
8
msgid ""
 
9
msgstr ""
 
10
"Project-Id-Version: cupsdconf\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2004-05-03 18:31+0800\n"
 
13
"Last-Translator: Wang Fuchuan <wangfuchuan@intasect.com>\n"
 
14
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
 
 
19
#: addressdialog.cpp:30
 
20
msgid "ACL Address"
 
21
msgstr "ACL 地址"
 
22
 
 
23
#: addressdialog.cpp:36 browsedialog.cpp:42
 
24
msgid "Allow"
 
25
msgstr "允许"
 
26
 
 
27
#: addressdialog.cpp:37 browsedialog.cpp:43
 
28
msgid "Deny"
 
29
msgstr "拒绝"
 
30
 
 
31
#: addressdialog.cpp:39 browsedialog.cpp:47
 
32
msgid "Type:"
 
33
msgstr "类型:"
 
34
 
 
35
#: addressdialog.cpp:40 portdialog.cpp:43
 
36
msgid "Address:"
 
37
msgstr "地址:"
 
38
 
 
39
#: browsedialog.cpp:41
 
40
msgid "Send"
 
41
msgstr "发送"
 
42
 
 
43
#: browsedialog.cpp:44
 
44
msgid "Relay"
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#: browsedialog.cpp:45
 
48
msgid "Poll"
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: browsedialog.cpp:48
 
52
msgid "From:"
 
53
msgstr "来自:"
 
54
 
 
55
#: browsedialog.cpp:49
 
56
msgid "To:"
 
57
msgstr "寄给:"
 
58
 
 
59
#: browsedialog.cpp:62
 
60
msgid "Browse Address"
 
61
msgstr "浏览地址"
 
62
 
 
63
#: cupsd.conf.template.cpp:1
 
64
msgid ""
 
65
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
66
"etc.)\n"
 
67
"<b>Server name (ServerName)</b>\n"
 
68
"<p>\n"
 
69
"The hostname of your server, as advertised to the world.\n"
 
70
"By default CUPS will use the hostname of the system.</p>\n"
 
71
"<p>\n"
 
72
"To set the default server used by clients, see the client.conf file.</p>\n"
 
73
"<p>\n"
 
74
"<i>ex</i>: myhost.domain.com</p>\n"
 
75
msgstr ""
 
76
"<b>服务器名称(ServerName)</b>\n"
 
77
"<p>\n"
 
78
"您服务器公布给全世界的主机名。\n"
 
79
"默认情况下,CUPS 将会使用系统的主机名。</p>\n"
 
80
"<p>\n"
 
81
"要设置客户端所用的默认服务器,请见 client.conf 文件。</p>\n"
 
82
"<p>\n"
 
83
"<i>如</i>:myhost.domain.com</p>\n"
 
84
 
 
85
#: cupsd.conf.template.cpp:11
 
86
msgid ""
 
87
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
88
"etc.)\n"
 
89
"<b>Server administrator (ServerAdmin)</b>\n"
 
90
"<p>\n"
 
91
"The email address to send all complaints or problems to.\n"
 
92
"By default CUPS will use \"root@hostname\".</p>\n"
 
93
"<p>\n"
 
94
"<i>ex</i>: root@myhost.com</p>\n"
 
95
msgstr ""
 
96
"<b>服务器管理员(ServerAdmin)</b>\n"
 
97
"<p>\n"
 
98
"出现问题时报告的电子邮件地址。\n"
 
99
"默认情况下,CUPS 将会使用“root@主机名”。</p>\n"
 
100
"<p>\n"
 
101
"<i>如</i>:root@myhost.com</p>\n"
 
102
 
 
103
#: cupsd.conf.template.cpp:19
 
104
msgid ""
 
105
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
106
"etc.)\n"
 
107
"<b>Access log (AccessLog)</b>\n"
 
108
"<p>\n"
 
109
"The access log file; if this does not start with a leading /\n"
 
110
"then it is assumed to be relative to ServerRoot.  By default set to\n"
 
111
"\"/var/log/cups/access_log\".</p>\n"
 
112
"<p>\n"
 
113
"You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n"
 
114
"syslog file or daemon.</p>\n"
 
115
"<p>\n"
 
116
"<i>ex</i>: /var/log/cups/access_log</p>\n"
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: cupsd.conf.template.cpp:31
 
120
msgid ""
 
121
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
122
"etc.)\n"
 
123
"<b>Data directory (DataDir)</b>\n"
 
124
"<p>\n"
 
125
"The root directory for the CUPS data files.\n"
 
126
"By default /usr/share/cups.</p>\n"
 
127
"<p>\n"
 
128
"<i>ex</i>: /usr/share/cups</p>\n"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: cupsd.conf.template.cpp:39
 
132
msgid ""
 
133
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
134
"etc.)\n"
 
135
"<b>Default character set (DefaultCharset)</b>\n"
 
136
"<p>\n"
 
137
"The default character set to use. If not specified,\n"
 
138
"defaults to utf-8.  Note that this can also be overridden in\n"
 
139
"HTML documents...</p>\n"
 
140
"<p>\n"
 
141
"<i>ex</i>: utf-8</p>\n"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: cupsd.conf.template.cpp:48
 
145
msgid ""
 
146
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
147
"etc.)\n"
 
148
"<b>Default language (DefaultLanguage)</b>\n"
 
149
"<p>\n"
 
150
"The default language if not specified by the browser.\n"
 
151
"If not specified, the current locale is used.</p>\n"
 
152
"<p>\n"
 
153
"<i>ex</i>: en</p>\n"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: cupsd.conf.template.cpp:56
 
157
msgid ""
 
158
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
159
"etc.)\n"
 
160
"<b>Document directory (DocumentRoot)</b>\n"
 
161
"<p>\n"
 
162
"The root directory for HTTP documents that are served.\n"
 
163
"By default the compiled-in directory.</p>\n"
 
164
"<p>\n"
 
165
"<i>ex</i>: /usr/share/cups/doc</p>\n"
 
166
msgstr ""
 
167
 
 
168
#: cupsd.conf.template.cpp:64
 
169
msgid ""
 
170
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
171
"etc.)\n"
 
172
"<b>Error log (ErrorLog)</b>\n"
 
173
"<p>\n"
 
174
"The error log file; if this does not start with a leading /\n"
 
175
"then it is assumed to be relative to ServerRoot.  By default set to\n"
 
176
"\"/var/log/cups/error_log\".</p>\n"
 
177
"<p>\n"
 
178
"You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n"
 
179
"syslog file or daemon.</p>\n"
 
180
"<p>\n"
 
181
"<i>ex</i>: /var/log/cups/error_log</p>\n"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#: cupsd.conf.template.cpp:76
 
185
msgid ""
 
186
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
187
"etc.)\n"
 
188
"<b>Font path (FontPath)</b>\n"
 
189
"<p>\n"
 
190
"The path to locate all font files (currently only for pstoraster).\n"
 
191
"By default /usr/share/cups/fonts.</p>\n"
 
192
"<p>\n"
 
193
"<i>ex</i>: /usr/share/cups/fonts</p>\n"
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#: cupsd.conf.template.cpp:84
 
197
msgid ""
 
198
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
199
"etc.)\n"
 
200
"<b>Log level (LogLevel)</b>\n"
 
201
"<p>\n"
 
202
"Controls the number of messages logged to the ErrorLog\n"
 
203
"file and can be one of the following:</p>\n"
 
204
"<ul type=circle>\n"
 
205
"<li><i>debug2</i>:     Log everything.</li>\n"
 
206
"<li><i>debug</i>:     Log almost everything.</li>\n"
 
207
"<li><i>info</i>:      Log all requests and state changes.</li>\n"
 
208
"<li><i>warn</i>:      Log errors and warnings.</li>\n"
 
209
"<li><i>error</i>:     Log only errors.</li>\n"
 
210
"<li><i>none</i>:      Log nothing.</li>\n"
 
211
"</ul>"
 
212
"<p>\n"
 
213
"<i>ex</i>: info</p>\n"
 
214
msgstr ""
 
215
 
 
216
#: cupsd.conf.template.cpp:99
 
217
msgid ""
 
218
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
219
"etc.)\n"
 
220
"<b>Max log size (MaxLogSize)</b>\n"
 
221
"<p>\n"
 
222
"Controls the maximum size of each log file before they are\n"
 
223
"rotated.  Defaults to 1048576 (1MB).  Set to 0 to disable log rotating.</p>\n"
 
224
"<p>\n"
 
225
"<i>ex</i>: 1048576</p>\n"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: cupsd.conf.template.cpp:107
 
229
msgid ""
 
230
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
231
"etc.)\n"
 
232
"<b>Page log (PageLog)</b>\n"
 
233
"<p>\n"
 
234
"The page log file; if this does not start with a leading /\n"
 
235
"then it is assumed to be relative to ServerRoot.  By default set to\n"
 
236
"\"/var/log/cups/page_log\".</p>\n"
 
237
"<p>\n"
 
238
"You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n"
 
239
"syslog file or daemon.</p>\n"
 
240
"<p>\n"
 
241
"<i>ex</i>: /var/log/cups/page_log</p>\n"
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: cupsd.conf.template.cpp:119
 
245
msgid ""
 
246
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
247
"etc.)\n"
 
248
"<b>Preserve job history (PreserveJobHistory)</b>\n"
 
249
"<p>\n"
 
250
"Whether or not to preserve the job history after a\n"
 
251
"job is completed, canceled, or stopped.  Default is Yes.</p>\n"
 
252
"<p>\n"
 
253
"<i>ex</i>: Yes</p>\n"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: cupsd.conf.template.cpp:127
 
257
msgid ""
 
258
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
259
"etc.)\n"
 
260
"<b>Preserve job files (PreserveJobFiles)</b>\n"
 
261
"<p>\n"
 
262
"Whether or not to preserve the job files after a\n"
 
263
"job is completed, canceled, or stopped.  Default is No.</p>\n"
 
264
"<p>\n"
 
265
"<i>ex</i>: No</p>\n"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: cupsd.conf.template.cpp:135
 
269
msgid ""
 
270
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
271
"etc.)\n"
 
272
"<b>Printcap file (Printcap)</b>\n"
 
273
"<p>\n"
 
274
"The name of the printcap file.  Default is no filename.\n"
 
275
"Leave blank to disable printcap file generation.</p>\n"
 
276
"<p>\n"
 
277
"<i>ex</i>: /etc/printcap</p>\n"
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#: cupsd.conf.template.cpp:143
 
281
msgid ""
 
282
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
283
"etc.)\n"
 
284
"<b>Request directory (RequestRoot)</b>\n"
 
285
"<p>\n"
 
286
"The directory where request files are stored.\n"
 
287
"By default /var/spool/cups.</p>\n"
 
288
"<p>\n"
 
289
"<i>ex</i>: /var/spool/cups</p>\n"
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: cupsd.conf.template.cpp:151
 
293
msgid ""
 
294
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
295
"etc.)\n"
 
296
"<b>Remote root user (RemoteRoot)</b>\n"
 
297
"<p>\n"
 
298
"The name of the user assigned to unauthenticated accesses\n"
 
299
"from remote systems.  By default \"remroot\".</p>\n"
 
300
"<p>\n"
 
301
"<i>ex</i>: remroot</p>\n"
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: cupsd.conf.template.cpp:159
 
305
msgid ""
 
306
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
307
"etc.)\n"
 
308
"<b>Server binaries (ServerBin)</b>\n"
 
309
"<p>\n"
 
310
"The root directory for the scheduler executables.\n"
 
311
"By default /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).</p>\n"
 
312
"<p>\n"
 
313
"<i>ex</i>: /usr/lib/cups</p>\n"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: cupsd.conf.template.cpp:167
 
317
msgid ""
 
318
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
319
"etc.)\n"
 
320
"<b>Server files (ServerRoot)</b>\n"
 
321
"<p>\n"
 
322
"The root directory for the scheduler.\n"
 
323
"By default /etc/cups.</p>\n"
 
324
"<p>\n"
 
325
"<i>ex</i>: /etc/cups</p>\n"
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#: cupsd.conf.template.cpp:175
 
329
msgid ""
 
330
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
331
"etc.)\n"
 
332
"<b>User (User)</b>\n"
 
333
"<p>\n"
 
334
"The user the server runs under.  Normally this\n"
 
335
"must be <b>lp</b>, however you can configure things for another user\n"
 
336
"as needed.</p>\n"
 
337
"<p>\n"
 
338
"Note: the server must be run initially as root to support the\n"
 
339
"default IPP port of 631.  It changes users whenever an external\n"
 
340
"program is run...</p>\n"
 
341
"<p>\n"
 
342
"<i>ex</i>: lp</p>\n"
 
343
msgstr ""
 
344
 
 
345
#: cupsd.conf.template.cpp:188
 
346
msgid ""
 
347
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
348
"etc.)\n"
 
349
"<b>Group (Group)</b>\n"
 
350
"<p>\n"
 
351
"The group the server runs under.  Normally this\n"
 
352
"must be <b>sys</b>, however you can configure things for another\n"
 
353
"group as needed.</p>\n"
 
354
"<p>\n"
 
355
"<i>ex</i>: sys</p>\n"
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#: cupsd.conf.template.cpp:197
 
359
msgid ""
 
360
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
361
"etc.)\n"
 
362
"<b>RIP cache (RIPCache)</b>\n"
 
363
"<p>\n"
 
364
"The amount of memory that each RIP should use to cache\n"
 
365
"bitmaps.  The value can be any real number followed by \"k\" for\n"
 
366
"kilobytes, \"m\" for megabytes, \"g\" for gigabytes, or \"t\" for tiles\n"
 
367
"(1 tile = 256x256 pixels).  Defaults to \"8m\" (8 megabytes).</p>\n"
 
368
"<p>\n"
 
369
"<i>ex</i>: 8m</p>\n"
 
370
msgstr ""
 
371
 
 
372
#: cupsd.conf.template.cpp:207
 
373
msgid ""
 
374
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
375
"etc.)\n"
 
376
"<b>Temporary files (TempDir)</b>\n"
 
377
"<p>\n"
 
378
"The directory to put temporary files in. This directory must be\n"
 
379
"writable by the user defined above!  Defaults to \"/var/spool/cups/tmp\" or\n"
 
380
"the value of the TMPDIR environment variable.</p>\n"
 
381
"<p>\n"
 
382
"<i>ex</i>: /var/spool/cups/tmp</p>\n"
 
383
msgstr ""
 
384
 
 
385
#: cupsd.conf.template.cpp:216
 
386
msgid ""
 
387
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
388
"etc.)\n"
 
389
"<b>Filter limit (FilterLimit)</b>\n"
 
390
"<p>\n"
 
391
"Sets the maximum cost of all job filters that can be run\n"
 
392
"at the same time.  A limit of 0 means no limit.  A typical job may need\n"
 
393
"a filter limit of at least 200; limits less than the minimum required\n"
 
394
"by a job force a single job to be printed at any time.</p>\n"
 
395
"<p>\n"
 
396
"The default limit is 0 (unlimited).</p>\n"
 
397
"<p>\n"
 
398
"<i>ex</i>: 200</p>\n"
 
399
msgstr ""
 
400
 
 
401
#: cupsd.conf.template.cpp:228
 
402
msgid ""
 
403
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
404
"etc.)\n"
 
405
"<b>Listen to (Port/Listen)</b>\n"
 
406
"<p>\n"
 
407
"Ports/addresses that are listened to.  The default port 631 is reserved\n"
 
408
"for the Internet Printing Protocol (IPP) and is what is used here.</p>\n"
 
409
"<p>\n"
 
410
"You can have multiple Port/Listen lines to listen to more than one\n"
 
411
"port or address, or to restrict access.</p>\n"
 
412
"<p>\n"
 
413
"Note: Unfortunately, most web browsers don't support TLS or HTTP Upgrades\n"
 
414
"for encryption.  If you want to support web-based encryption you will\n"
 
415
"probably need to listen on port 443 (the \"HTTPS\" port...).</p>\n"
 
416
"<p>\n"
 
417
"<i>ex</i>: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631</p>\n"
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#: cupsd.conf.template.cpp:243
 
421
msgid ""
 
422
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
423
"etc.)\n"
 
424
"<b>Hostname lookups (HostNameLookups)</b>\n"
 
425
"<p>\n"
 
426
"Whether or not to do lookups on IP addresses to get a\n"
 
427
"fully-qualified hostname.  This defaults to Off for performance reasons...</p>\n"
 
428
"<p>\n"
 
429
"<i>ex</i>: On</p>\n"
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#: cupsd.conf.template.cpp:251
 
433
msgid ""
 
434
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
435
"etc.)\n"
 
436
"<b>Keep alive (KeepAlive)</b>\n"
 
437
"<p>\n"
 
438
"Whether or not to support the Keep-Alive connection\n"
 
439
"option.  Default is on.</p>\n"
 
440
"<p>\n"
 
441
"<i>ex</i>: On</p>\n"
 
442
msgstr ""
 
443
 
 
444
#: cupsd.conf.template.cpp:259
 
445
msgid ""
 
446
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
447
"etc.)\n"
 
448
"<b>Keep-alive timeout (KeepAliveTimeout)</b>\n"
 
449
"<p>\n"
 
450
"The timeout (in seconds) before Keep-Alive connections are\n"
 
451
"automatically closed.  Default is 60 seconds.</p>\n"
 
452
"<p>\n"
 
453
"<i>ex</i>: 60</p>\n"
 
454
msgstr ""
 
455
 
 
456
#: cupsd.conf.template.cpp:267
 
457
msgid ""
 
458
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
459
"etc.)\n"
 
460
"<b>Max clients (MaxClients)</b>\n"
 
461
"<p>\n"
 
462
"Controls the maximum number of simultaneous clients that\n"
 
463
"will be handled.  Defaults to 100.</p>\n"
 
464
"<p>\n"
 
465
"<i>ex</i>: 100</p>\n"
 
466
msgstr ""
 
467
 
 
468
#: cupsd.conf.template.cpp:275
 
469
msgid ""
 
470
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
471
"etc.)\n"
 
472
"<b>Max request size (MaxRequestSize)</b>\n"
 
473
"<p>\n"
 
474
"Controls the maximum size of HTTP requests and print files.\n"
 
475
"Set to 0 to disable this feature (defaults to 0).</p>\n"
 
476
"<p>\n"
 
477
"<i>ex</i>: 0</p>\n"
 
478
msgstr ""
 
479
 
 
480
#: cupsd.conf.template.cpp:283
 
481
msgid ""
 
482
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
483
"etc.)\n"
 
484
"<b>Client timeout (Timeout)</b>\n"
 
485
"<p>\n"
 
486
"The timeout (in seconds) before requests time out.  Default is 300 seconds.</p>"
 
487
"\n"
 
488
"<p>\n"
 
489
"<i>ex</i>: 300</p>\n"
 
490
msgstr ""
 
491
 
 
492
#: cupsd.conf.template.cpp:290
 
493
msgid ""
 
494
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
495
"etc.)\n"
 
496
"<b>Use browsing (Browsing)</b>\n"
 
497
"<p>\n"
 
498
"Whether or not to <b>listen</b> to printer \n"
 
499
"information from other CUPS servers.  \n"
 
500
"</p>\n"
 
501
"<p>\n"
 
502
"Enabled by default.\n"
 
503
"</p>\n"
 
504
"<p>\n"
 
505
"Note: to enable the <b>sending</b> of browsing\n"
 
506
"information from this CUPS server to the LAN,\n"
 
507
"specify a valid <i>BrowseAddress</i>.\n"
 
508
"</p>\n"
 
509
"<p>\n"
 
510
"<i>ex</i>: On</p>\n"
 
511
msgstr ""
 
512
 
 
513
#: cupsd.conf.template.cpp:307
 
514
msgid ""
 
515
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
516
"etc.)\n"
 
517
"<b>Use short names (BrowseShortNames)</b>\n"
 
518
"<p>\n"
 
519
"Whether or not to use \"short\" names for remote printers\n"
 
520
"when possible (e.g. \"printer\" instead of \"printer@host\").  Enabled by\n"
 
521
"default.</p>\n"
 
522
"<p>\n"
 
523
"<i>ex</i>: Yes</p>\n"
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#: cupsd.conf.template.cpp:316
 
527
msgid ""
 
528
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
529
"etc.)\n"
 
530
"<b>Browse addresses (BrowseAddress)</b>\n"
 
531
"<p>\n"
 
532
"Specifies a broadcast address to be used.  By\n"
 
533
"default browsing information is broadcast to all active interfaces.</p>\n"
 
534
"<p>\n"
 
535
"Note: HP-UX 10.20 and earlier do not properly handle broadcast unless\n"
 
536
"you have a Class A, B, C, or D netmask (i.e. no CIDR support).</p>\n"
 
537
"<p>\n"
 
538
"<i>ex</i>: x.y.z.255, x.y.255.255</p>\n"
 
539
msgstr ""
 
540
 
 
541
#: cupsd.conf.template.cpp:327
 
542
msgid ""
 
543
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
544
"etc.)\n"
 
545
"<b>Browse allow/deny (BrowseAllow/BrowseDeny)</b>\n"
 
546
"<p>\n"
 
547
"<u>BrowseAllow</u>: specifies an address mask to allow for incoming browser\n"
 
548
"packets. The default is to allow packets from all addresses.</p>\n"
 
549
"<p>\n"
 
550
"<u>BrowseDeny</u>: specifies an address mask to deny for incoming browser\n"
 
551
"packets. The default is to deny packets from no addresses.</p>\n"
 
552
"<p>\n"
 
553
"Both \"BrowseAllow\" and \"BrowseDeny\" accept the following notations for\n"
 
554
"addresses:</p>\n"
 
555
"<pre>\n"
 
556
"All\n"
 
557
"None\n"
 
558
"*.domain.com\n"
 
559
".domain.com\n"
 
560
"host.domain.com\n"
 
561
"nnn.*\n"
 
562
"nnn.nnn.*\n"
 
563
"nnn.nnn.nnn.*\n"
 
564
"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
 
565
"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
 
566
"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
 
567
"</pre>"
 
568
"<p>\n"
 
569
"The hostname/domainname restrictions only work if you have turned hostname\n"
 
570
"lookups on!</p>\n"
 
571
msgstr ""
 
572
 
 
573
#: cupsd.conf.template.cpp:354
 
574
msgid ""
 
575
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
576
"etc.)\n"
 
577
"<b>Browse interval (BrowseInterval)</b>\n"
 
578
"<p>\n"
 
579
"The time between browsing updates in seconds.  Default\n"
 
580
"is 30 seconds.</p>\n"
 
581
"<p>\n"
 
582
"Note that browsing information is sent whenever a printer's state changes\n"
 
583
"as well, so this represents the maximum time between updates.</p>\n"
 
584
"<p>\n"
 
585
"Set this to 0 to disable outgoing broadcasts so your local printers are\n"
 
586
"not advertised but you can still see printers on other hosts.</p>\n"
 
587
"<p>\n"
 
588
"<i>ex</i>: 30</p>\n"
 
589
msgstr ""
 
590
 
 
591
#: cupsd.conf.template.cpp:368
 
592
msgid ""
 
593
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
594
"etc.)\n"
 
595
"<b>Browse order (BrowseOrder)</b>\n"
 
596
"<p>\n"
 
597
"Specifies the order of BrowseAllow/BrowseDeny comparisons.</p>\n"
 
598
"<p>\n"
 
599
"<i>ex</i>: allow,deny</p>\n"
 
600
msgstr ""
 
601
 
 
602
#: cupsd.conf.template.cpp:375
 
603
msgid ""
 
604
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
605
"etc.)\n"
 
606
"<b>Browse poll (BrowsePoll)</b>\n"
 
607
"<p>\n"
 
608
"Poll the named server(s) for printers.</p>\n"
 
609
"<p>\n"
 
610
"<i>ex</i>: myhost:631</p>\n"
 
611
msgstr ""
 
612
 
 
613
#: cupsd.conf.template.cpp:382
 
614
msgid ""
 
615
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
616
"etc.)\n"
 
617
"<b>Browse port (BrowsePort)</b>\n"
 
618
"<p>\n"
 
619
"The port used for UDP broadcasts.  By default this is\n"
 
620
"the IPP port; if you change this you need to do it on all servers.\n"
 
621
"Only one BrowsePort is recognized.</p>\n"
 
622
"<p>\n"
 
623
"<i>ex</i>: 631</p>\n"
 
624
msgstr ""
 
625
 
 
626
#: cupsd.conf.template.cpp:391
 
627
msgid ""
 
628
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
629
"etc.)\n"
 
630
"<b>Browse relay (BrowseRelay)</b>\n"
 
631
"<p>\n"
 
632
"Relay browser packets from one address/network to another.</p>\n"
 
633
"<p>\n"
 
634
"<i>ex</i>: src-address dest-address</p>\n"
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#: cupsd.conf.template.cpp:398
 
638
msgid ""
 
639
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
640
"etc.)\n"
 
641
"<b>Browse timeout (BrowseTimeout)</b>\n"
 
642
"<p>\n"
 
643
"The timeout (in seconds) for network printers - if we don't\n"
 
644
"get an update within this time the printer will be removed\n"
 
645
"from the printer list.  This number definitely should not be\n"
 
646
"less the BrowseInterval value for obvious reasons.  Defaults\n"
 
647
"to 300 seconds.</p>\n"
 
648
"<p>\n"
 
649
"<i>ex</i>: 300</p>\n"
 
650
msgstr ""
 
651
 
 
652
#: cupsd.conf.template.cpp:409
 
653
msgid ""
 
654
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
655
"etc.)\n"
 
656
"<b>Implicit classes (ImplicitClasses)</b>\n"
 
657
"<p>\n"
 
658
"Whether or not to use implicit classes.</p>\n"
 
659
"<p>\n"
 
660
"Printer classes can be specified explicitly in the classes.conf\n"
 
661
"file, implicitly based upon the printers available on the LAN, or\n"
 
662
"both.</p>\n"
 
663
"<p>\n"
 
664
"When ImplicitClasses is On, printers on the LAN with the same name\n"
 
665
"(e.g. Acme-LaserPrint-1000) will be put into a class with the same\n"
 
666
"name. This allows you to setup multiple redundant queues on a LAN\n"
 
667
"without a lot of administrative difficulties.  If a user sends a\n"
 
668
"job to Acme-LaserPrint-1000, the job will go to the first available\n"
 
669
"queue.</p>\n"
 
670
"<p>\n"
 
671
"Enabled by default.</p>\n"
 
672
msgstr ""
 
673
 
 
674
#: cupsd.conf.template.cpp:427
 
675
msgid ""
 
676
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
677
"etc.)\n"
 
678
"<b>System group (SystemGroup)</b>\n"
 
679
"<p>\n"
 
680
"The group name for \"System\" (printer administration)\n"
 
681
"access.  The default varies depending on the operating system, but\n"
 
682
"will be <b>sys</b>, <b>system</b>, or <b>root</b> (checked for in that "
 
683
"order).</p>\n"
 
684
"<p>\n"
 
685
"<i>ex</i>: sys</p>\n"
 
686
msgstr ""
 
687
 
 
688
#: cupsd.conf.template.cpp:436
 
689
msgid ""
 
690
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
691
"etc.)\n"
 
692
"<b>Encryption certificate (ServerCertificate)</b>\n"
 
693
"<p>\n"
 
694
"The file to read containing the server's certificate.\n"
 
695
"Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.crt\".</p>\n"
 
696
"<p>\n"
 
697
"<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.crt</p>\n"
 
698
msgstr ""
 
699
 
 
700
#: cupsd.conf.template.cpp:444
 
701
msgid ""
 
702
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
703
"etc.)\n"
 
704
"<b>Encryption key (ServerKey)</b>\n"
 
705
"<p>\n"
 
706
"The file to read containing the server's key.\n"
 
707
"Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.key\".</p>\n"
 
708
"<p>\n"
 
709
"<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.key</p>\n"
 
710
msgstr ""
 
711
 
 
712
#: cupsd.conf.template.cpp:452
 
713
msgid ""
 
714
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
715
"etc.)\n"
 
716
"Access permissions\n"
 
717
"# Access permissions for each directory served by the scheduler.\n"
 
718
"Locations are relative to DocumentRoot...\n"
 
719
"# AuthType: the authorization to use:\n"
 
720
"#    None   - Perform no authentication\n"
 
721
"Basic  - Perform authentication using the HTTP Basic method.\n"
 
722
"Digest - Perform authentication using the HTTP Digest method.\n"
 
723
"#    (Note: local certificate authentication can be substituted by\n"
 
724
"the client for Basic or Digest when connecting to the\n"
 
725
"localhost interface)\n"
 
726
"# AuthClass: the authorization class; currently only Anonymous, User,\n"
 
727
"System (valid user belonging to group SystemGroup), and Group\n"
 
728
"(valid user belonging to the specified group) are supported.\n"
 
729
"# AuthGroupName: the group name for \"Group\" authorization.\n"
 
730
"# Order: the order of Allow/Deny processing.\n"
 
731
"# Allow: allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
 
732
"network.\n"
 
733
"# Deny: denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
 
734
"network.\n"
 
735
"# Both \"Allow\" and \"Deny\" accept the following notations for addresses:\n"
 
736
"#     All\n"
 
737
"None\n"
 
738
"*.domain.com\n"
 
739
".domain.com\n"
 
740
"host.domain.com\n"
 
741
"nnn.*\n"
 
742
"nnn.nnn.*\n"
 
743
"nnn.nnn.nnn.*\n"
 
744
"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
 
745
"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
 
746
"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
 
747
"# The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
 
748
"with \"HostNameLookups On\" above.\n"
 
749
"# Encryption: whether or not to use encryption; this depends on having\n"
 
750
"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.\n"
 
751
"# Possible values:\n"
 
752
"#     Always       - Always use encryption (SSL)\n"
 
753
"Never        - Never use encryption\n"
 
754
"Required     - Use TLS encryption upgrade\n"
 
755
"IfRequested  - Use encryption if the server requests it\n"
 
756
"# The default value is \"IfRequested\".\n"
 
757
msgstr ""
 
758
 
 
759
#: cupsd.conf.template.cpp:495
 
760
msgid ""
 
761
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
762
"etc.)\n"
 
763
"<b>Authentication (AuthType)</b>\n"
 
764
"<p>\n"
 
765
"The authorization to use:"
 
766
"<p>\n"
 
767
"<ul type=circle>\n"
 
768
"<li><i>None</i>   - Perform no authentication.</li>\n"
 
769
"<li><i>Basic</i>  - Perform authentication using the HTTP Basic method.</li>\n"
 
770
"<li><i>Digest</i> - Perform authentication using the HTTP Digest method.</li>\n"
 
771
"</ul>"
 
772
"<p>\n"
 
773
"Note: local certificate authentication can be substituted by\n"
 
774
"the client for <i>Basic</i> or <i>Digest</i> when connecting to the\n"
 
775
"localhost interface.</p>\n"
 
776
msgstr ""
 
777
 
 
778
#: cupsd.conf.template.cpp:508
 
779
msgid ""
 
780
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
781
"etc.)\n"
 
782
"<b>Class (AuthClass)</b>\n"
 
783
"<p>\n"
 
784
"The authorization class; currently only <i>Anonymous</i>, <i>User</i>,\n"
 
785
"<i>System</i> (valid user belonging to group SystemGroup), and <i>Group</i>\n"
 
786
"(valid user belonging to the specified group) are supported.</p>\n"
 
787
msgstr ""
 
788
 
 
789
#: cupsd.conf.template.cpp:515
 
790
msgid ""
 
791
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
792
"etc.)\n"
 
793
"<p>The user/group names allowed to access the resource. The format is a\n"
 
794
"comma separated list.</p>\n"
 
795
msgstr ""
 
796
 
 
797
#: cupsd.conf.template.cpp:519
 
798
msgid ""
 
799
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
800
"etc.)\n"
 
801
"<b>Satisfy (Satisfy)</b>\n"
 
802
"<p>\n"
 
803
"This directive controls whether all specified conditions must\n"
 
804
"be satisfied to allow access to the resource. If set to \"all\",\n"
 
805
"then all authentication and access control conditions must be\n"
 
806
"satisfied to allow access.\n"
 
807
"</p>\n"
 
808
"<p>\n"
 
809
"Setting Satisfy to \"any\" allows a user to gain access if the\n"
 
810
"authentication <i>or</i> access control requirements are satisfied.\n"
 
811
"For example, you might require authentication for remote access,\n"
 
812
"but allow local access without authentication.\n"
 
813
"</p>\n"
 
814
"<p>\n"
 
815
"The default is \"all\".\n"
 
816
"</p> \n"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#: cupsd.conf.template.cpp:537
 
820
msgid ""
 
821
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
822
"etc.)\n"
 
823
"<b>Authentication group name (AuthGroupName)</b>\n"
 
824
"<p>\n"
 
825
"The group name for <i>Group</i> authorization.</p>\n"
 
826
msgstr ""
 
827
 
 
828
#: cupsd.conf.template.cpp:542
 
829
msgid ""
 
830
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
831
"etc.)\n"
 
832
"<b>ACL order (Order)</b>\n"
 
833
"<p>\n"
 
834
"The order of Allow/Deny processing.</p>\n"
 
835
msgstr ""
 
836
 
 
837
#: cupsd.conf.template.cpp:547
 
838
msgid ""
 
839
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
840
"etc.)\n"
 
841
"<b>Allow</b>\n"
 
842
"<p>\n"
 
843
"Allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
 
844
"network. Possible values are:</p>\n"
 
845
"<pre>\n"
 
846
"All\n"
 
847
"None\n"
 
848
"*.domain.com\n"
 
849
".domain.com\n"
 
850
"host.domain.com\n"
 
851
"nnn.*\n"
 
852
"nnn.nnn.*\n"
 
853
"nnn.nnn.nnn.*\n"
 
854
"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
 
855
"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
 
856
"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
 
857
"</pre>"
 
858
"<p>\n"
 
859
"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
 
860
"with \"HostNameLookups On\" above.</p>\n"
 
861
msgstr ""
 
862
 
 
863
#: cupsd.conf.template.cpp:568
 
864
msgid ""
 
865
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
866
"etc.)\n"
 
867
"<b>ACL addresses (Allow/Deny)</b>\n"
 
868
"<p>\n"
 
869
"Allows/Denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
 
870
"network. Possible values are:</p>\n"
 
871
"<pre>\n"
 
872
"All\n"
 
873
"None\n"
 
874
"*.domain.com\n"
 
875
".domain.com\n"
 
876
"host.domain.com\n"
 
877
"nnn.*\n"
 
878
"nnn.nnn.*\n"
 
879
"nnn.nnn.nnn.*\n"
 
880
"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
 
881
"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
 
882
"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
 
883
"</pre>"
 
884
"<p>\n"
 
885
"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
 
886
"with \"HostNameLookups On\" above.</p>\n"
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#: cupsd.conf.template.cpp:589
 
890
msgid ""
 
891
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
892
"etc.)\n"
 
893
"<b>Encryption (Encryption)</b>\n"
 
894
"<p>\n"
 
895
"Whether or not to use encryption; this depends on having\n"
 
896
"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.</p>\n"
 
897
"<p>\n"
 
898
"Possible values:</p>\n"
 
899
"<ul type=circle>\n"
 
900
"<li><i>Always</i>       - Always use encryption (SSL)</li>\n"
 
901
"<li><i>Never</i>        - Never use encryption</li>\n"
 
902
"<li><i>Required</i>     - Use TLS encryption upgrade</li>\n"
 
903
"<li><i>IfRequested</i>  - Use encryption if the server requests it</li>\n"
 
904
"</ul>"
 
905
"<p>\n"
 
906
"The default value is \"IfRequested\".</p>\n"
 
907
msgstr ""
 
908
 
 
909
#: cupsd.conf.template.cpp:604
 
910
msgid ""
 
911
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
912
"etc.)\n"
 
913
"<b>Access permissions</b>\n"
 
914
"<p>\n"
 
915
"Access permissions for each directory served by the scheduler.\n"
 
916
"Locations are relative to DocumentRoot...</p>\n"
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#: cupsd.conf.template.cpp:610
 
920
msgid ""
 
921
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
922
"etc.)\n"
 
923
"<b>Auto purge jobs (AutoPurgeJobs)</b>\n"
 
924
"<p>\n"
 
925
"Automatically purge jobs when not needed for quotas.\n"
 
926
"Default is No.</p>\n"
 
927
msgstr ""
 
928
 
 
929
#: cupsd.conf.template.cpp:616
 
930
msgid ""
 
931
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
932
"etc.)\n"
 
933
"<b>Browse protocols (BrowseProtocols)</b>\n"
 
934
"<p>\n"
 
935
"Which protocols to use for browsing.  Can be\n"
 
936
"any of the following separated by whitespace and/or commas:</p>\n"
 
937
"<ul type=circle>\n"
 
938
"<li><i>all</i>  - Use all supported protocols.</li>\n"
 
939
"<li><i>cups</i> - Use the CUPS browse protocol.</li>\n"
 
940
"<li><i>slp</i>  - Use the SLPv2 protocol.</li>\n"
 
941
"</ul>"
 
942
"<p>\n"
 
943
"The default is <b>cups</b>.</p>\n"
 
944
"<p>\n"
 
945
"Note: If you choose to use SLPv2, it is <b>strongly</b> recommended that\n"
 
946
"you have at least one SLP Directory Agent (DA) on your\n"
 
947
"network.  Otherwise, browse updates can take several seconds,\n"
 
948
"during which the scheduler will not response to client\n"
 
949
"requests.</p>\n"
 
950
msgstr ""
 
951
 
 
952
#: cupsd.conf.template.cpp:634
 
953
msgid ""
 
954
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
955
"etc.)\n"
 
956
"<b>Classification (Classification)</b>\n"
 
957
"<p>\n"
 
958
"The classification level of the server.  If set, this\n"
 
959
"classification is displayed on all pages, and raw printing is disabled.\n"
 
960
"The default is the empty string.</p>\n"
 
961
"<p>\n"
 
962
"<i>ex</i>: confidential\n"
 
963
msgstr ""
 
964
 
 
965
#: cupsd.conf.template.cpp:643
 
966
msgid ""
 
967
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
968
"etc.)\n"
 
969
"<b>Allow overrides (ClassifyOverride)</b>\n"
 
970
"<p>\n"
 
971
"Whether to allow users to override the classification\n"
 
972
"on printouts. If enabled, users can limit banner pages to before or\n"
 
973
"after the job, and can change the classification of a job, but cannot\n"
 
974
"completely eliminate the classification or banners.</p>\n"
 
975
"<p>\n"
 
976
"The default is off.</p>\n"
 
977
msgstr ""
 
978
 
 
979
#: cupsd.conf.template.cpp:653
 
980
msgid ""
 
981
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
982
"etc.)\n"
 
983
"<b>Hide implicit members (HideImplicitMembers)</b>\n"
 
984
"<p>\n"
 
985
"Whether or not to show the members of an\n"
 
986
"implicit class.</p>\n"
 
987
"<p>\n"
 
988
"When HideImplicitMembers is On, any remote printers that are\n"
 
989
"part of an implicit class are hidden from the user, who will\n"
 
990
"then only see a single queue even though many queues will be\n"
 
991
"supporting the implicit class.</p>\n"
 
992
"<p>\n"
 
993
"Enabled by default.</p>\n"
 
994
msgstr ""
 
995
 
 
996
#: cupsd.conf.template.cpp:666
 
997
msgid ""
 
998
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
999
"etc.)\n"
 
1000
"<b>Use &quot;any&quot; classes (ImplicitAnyClasses)</b>\n"
 
1001
"<p>\n"
 
1002
"Whether or not to create <b>AnyPrinter</b> implicit\n"
 
1003
"classes.</p>\n"
 
1004
"<p>\n"
 
1005
"When ImplicitAnyClasses is On and a local queue of the same name\n"
 
1006
"exists, e.g. \"printer\", \"printer@server1\", \"printer@server1\", then\n"
 
1007
"an implicit class called \"Anyprinter\" is created instead.</p>\n"
 
1008
"<p>\n"
 
1009
"When ImplicitAnyClasses is Off, implicit classes are not created\n"
 
1010
"when there is a local queue of the same name.</p>\n"
 
1011
"<p>\n"
 
1012
"Disabled by default.</p>\n"
 
1013
msgstr ""
 
1014
 
 
1015
#: cupsd.conf.template.cpp:681
 
1016
msgid ""
 
1017
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
1018
"etc.)\n"
 
1019
"<b>Max jobs (MaxJobs)</b>\n"
 
1020
"<p>\n"
 
1021
"Maximum number of jobs to keep in memory (active and completed).\n"
 
1022
"Default is 0 (no limit).</p>\n"
 
1023
msgstr ""
 
1024
 
 
1025
#: cupsd.conf.template.cpp:687
 
1026
msgid ""
 
1027
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
1028
"etc.)\n"
 
1029
"<b>Max jobs per user (MaxJobsPerUser)</b>\n"
 
1030
"<p>\n"
 
1031
"The MaxJobsPerUser directive controls the maximum number of <i>active</i>\n"
 
1032
"jobs that are allowed for each user. Once a user reaches the limit, new\n"
 
1033
"jobs will be rejected until one of the active jobs is completed, stopped,\n"
 
1034
"aborted, or canceled.</p>\n"
 
1035
"<p>\n"
 
1036
"Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n"
 
1037
"Default is 0 (no limit).\n"
 
1038
"</p>\n"
 
1039
msgstr ""
 
1040
 
 
1041
#: cupsd.conf.template.cpp:699
 
1042
msgid ""
 
1043
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
1044
"etc.)\n"
 
1045
"<b>Max jobs per printer (MaxJobsPerPrinter)</b>\n"
 
1046
"<p>\n"
 
1047
"The MaxJobsPerPrinter directive controls the maximum number of <i>active</i>\n"
 
1048
"jobs that are allowed for each printer or class. Once a printer or class\n"
 
1049
"reaches the limit, new jobs will be rejected until one of the active jobs\n"
 
1050
"is completed, stopped, aborted, or canceled.</p>\n"
 
1051
"<p>\n"
 
1052
"Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n"
 
1053
"Default is 0 (no limit).\n"
 
1054
"</p>\n"
 
1055
msgstr ""
 
1056
 
 
1057
#: cupsd.conf.template.cpp:711
 
1058
msgid ""
 
1059
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
1060
"etc.)\n"
 
1061
"<b>Port</b>\n"
 
1062
"<p>\n"
 
1063
"The port value that the CUPS daemon is listening to. Default is 631.</p>\n"
 
1064
msgstr ""
 
1065
 
 
1066
#: cupsd.conf.template.cpp:716
 
1067
msgid ""
 
1068
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
1069
"etc.)\n"
 
1070
"<b>Address</b>\n"
 
1071
"<p>\n"
 
1072
"The address that the CUPS daemon is listening at. Leave it empty or use\n"
 
1073
"an asterisk (*) to specify a port value on the entire subnetwork.</p>\n"
 
1074
msgstr ""
 
1075
 
 
1076
#: cupsd.conf.template.cpp:722
 
1077
msgid ""
 
1078
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
 
1079
"etc.)\n"
 
1080
"<p>Check this box if you want to use SSL encryption with this address/port.\n"
 
1081
"</p>\n"
 
1082
msgstr ""
 
1083
 
 
1084
#: cupsdbrowsingpage.cpp:37
 
1085
msgid "Browsing"
 
1086
msgstr "浏览"
 
1087
 
 
1088
#: cupsdbrowsingpage.cpp:38
 
1089
msgid "Browsing Settings"
 
1090
msgstr "浏览设置"
 
1091
 
 
1092
#: cupsdbrowsingpage.cpp:44
 
1093
msgid "Use browsing"
 
1094
msgstr "使用浏览"
 
1095
 
 
1096
#: cupsdbrowsingpage.cpp:49
 
1097
msgid "Implicit classes"
 
1098
msgstr "隐含类"
 
1099
 
 
1100
#: cupsdbrowsingpage.cpp:50
 
1101
msgid "Hide implicit members"
 
1102
msgstr "使用隐含成员"
 
1103
 
 
1104
#: cupsdbrowsingpage.cpp:51
 
1105
msgid "Use short names"
 
1106
msgstr "使用简称"
 
1107
 
 
1108
#: cupsdbrowsingpage.cpp:52
 
1109
msgid "Use \"any\" classes"
 
1110
msgstr "使用“任何”类"
 
1111
 
 
1112
#: cupsdbrowsingpage.cpp:54 locationdialog.cpp:66
 
1113
msgid "Allow, Deny"
 
1114
msgstr "允许,拒绝"
 
1115
 
 
1116
#: cupsdbrowsingpage.cpp:55 locationdialog.cpp:67
 
1117
msgid "Deny, Allow"
 
1118
msgstr "拒绝,允许"
 
1119
 
 
1120
#: cupsdbrowsingpage.cpp:61 cupsdbrowsingpage.cpp:64 cupsdnetworkpage.cpp:53
 
1121
#: cupsdnetworkpage.cpp:61
 
1122
msgid " sec"
 
1123
msgstr " 秒"
 
1124
 
 
1125
#: cupsdbrowsingpage.cpp:66
 
1126
msgid "Browse port:"
 
1127
msgstr "浏览端口:"
 
1128
 
 
1129
#: cupsdbrowsingpage.cpp:67
 
1130
msgid "Browse interval:"
 
1131
msgstr "浏览时间间隔:"
 
1132
 
 
1133
#: cupsdbrowsingpage.cpp:68
 
1134
msgid "Browse timeout:"
 
1135
msgstr "浏览超时设定:"
 
1136
 
 
1137
#: cupsdbrowsingpage.cpp:69
 
1138
msgid "Browse addresses:"
 
1139
msgstr "浏览地址:"
 
1140
 
 
1141
#: cupsdbrowsingpage.cpp:70
 
1142
msgid "Browse order:"
 
1143
msgstr "浏览顺序:"
 
1144
 
 
1145
#: cupsdbrowsingpage.cpp:71
 
1146
msgid "Browse options:"
 
1147
msgstr "浏览选项:"
 
1148
 
 
1149
#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:834 cupsdconf.cpp:850
 
1150
msgid ""
 
1151
"_: Base\n"
 
1152
"Root"
 
1153
msgstr "根"
 
1154
 
 
1155
#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:831 cupsdconf.cpp:852
 
1156
msgid "All printers"
 
1157
msgstr "全部打印机"
 
1158
 
 
1159
#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:832 cupsdconf.cpp:853
 
1160
msgid "All classes"
 
1161
msgstr "全部类"
 
1162
 
 
1163
#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:833 cupsdconf.cpp:855
 
1164
msgid "Print jobs"
 
1165
msgstr "打印任务"
 
1166
 
 
1167
#: cupsdconf.cpp:812 cupsdconf.cpp:830 cupsdconf.cpp:851
 
1168
msgid "Administration"
 
1169
msgstr "管理"
 
1170
 
 
1171
#: cupsdconf.cpp:813 cupsdconf.cpp:840 cupsdconf.cpp:843 cupsdconf.cpp:864
 
1172
msgid "Class"
 
1173
msgstr "类"
 
1174
 
 
1175
#: cupsdconf.cpp:814 cupsdconf.cpp:835 cupsdconf.cpp:838 cupsdconf.cpp:858
 
1176
msgid "Printer"
 
1177
msgstr "打印机"
 
1178
 
 
1179
#: cupsdconf.cpp:854
 
1180
msgid "Root"
 
1181
msgstr "根"
 
1182
 
 
1183
#: cupsddialog.cpp:113
 
1184
msgid "Short Help"
 
1185
msgstr "简短帮助"
 
1186
 
 
1187
#: cupsddialog.cpp:126
 
1188
msgid "CUPS Server Configuration"
 
1189
msgstr "CUPS 服务器配置"
 
1190
 
 
1191
#: cupsddialog.cpp:173
 
1192
msgid "Error while loading configuration file!"
 
1193
msgstr "在载入配置文件时发生错误!"
 
1194
 
 
1195
#: cupsddialog.cpp:173 cupsddialog.cpp:192 cupsddialog.cpp:258
 
1196
#: cupsddialog.cpp:313
 
1197
msgid "CUPS Configuration Error"
 
1198
msgstr "CUPS 配置错误"
 
1199
 
 
1200
#: cupsddialog.cpp:182
 
1201
msgid ""
 
1202
"Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left "
 
1203
"untouched and you won't be able to change them."
 
1204
msgstr "某些选项无法被此配置工具识别。这些选项将原样进行设置,您也无法更改这些选项。"
 
1205
 
 
1206
#: cupsddialog.cpp:184
 
1207
msgid "Unrecognized Options"
 
1208
msgstr "未识别的选项"
 
1209
 
 
1210
#: cupsddialog.cpp:204
 
1211
msgid "Unable to find a running CUPS server"
 
1212
msgstr "无法找到正在运行的CUPS服务器"
 
1213
 
 
1214
#: cupsddialog.cpp:218
 
1215
msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)"
 
1216
msgstr "无法重新启动CUPS服务器 (PID = %1)"
 
1217
 
 
1218
#: cupsddialog.cpp:239
 
1219
msgid ""
 
1220
"Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably don't "
 
1221
"have the access permissions to perform this operation."
 
1222
msgstr "无法从 CUPS 服务器获取配置文件。您可能没有执行此操作所需的访问权限。"
 
1223
 
 
1224
#: cupsddialog.cpp:249
 
1225
msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!"
 
1226
msgstr "内部错误:文件“%1”不可读/不可写!"
 
1227
 
 
1228
#: cupsddialog.cpp:252
 
1229
msgid "Internal error: empty file '%1'!"
 
1230
msgstr "内部错误:空文件“%1”!"
 
1231
 
 
1232
#: cupsddialog.cpp:270
 
1233
msgid ""
 
1234
"The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not "
 
1235
"be restarted."
 
1236
msgstr ""
 
1237
 
 
1238
#: cupsddialog.cpp:274
 
1239
msgid ""
 
1240
"Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't have "
 
1241
"the access permissions to perform this operation."
 
1242
msgstr ""
 
1243
 
 
1244
#: cupsddialog.cpp:277
 
1245
msgid "CUPS configuration error"
 
1246
msgstr "CUPS 配置错误"
 
1247
 
 
1248
#: cupsddialog.cpp:308
 
1249
#, c-format
 
1250
msgid "Unable to write configuration file %1"
 
1251
msgstr "无法写入配置文件 %1"
 
1252
 
 
1253
#: cupsddirpage.cpp:34
 
1254
msgid "Folders"
 
1255
msgstr "文件夹"
 
1256
 
 
1257
#: cupsddirpage.cpp:35
 
1258
msgid "Folders Settings"
 
1259
msgstr "文件夹设置"
 
1260
 
 
1261
#: cupsddirpage.cpp:46
 
1262
msgid "Data folder:"
 
1263
msgstr "数据文件夹:"
 
1264
 
 
1265
#: cupsddirpage.cpp:47
 
1266
msgid "Document folder:"
 
1267
msgstr "文档文件夹:"
 
1268
 
 
1269
#: cupsddirpage.cpp:48
 
1270
msgid "Font path:"
 
1271
msgstr "字体路径:"
 
1272
 
 
1273
#: cupsddirpage.cpp:49
 
1274
msgid "Request folder:"
 
1275
msgstr "请求文件夹:"
 
1276
 
 
1277
#: cupsddirpage.cpp:50
 
1278
msgid "Server binaries:"
 
1279
msgstr "服务器二进制:"
 
1280
 
 
1281
#: cupsddirpage.cpp:51
 
1282
msgid "Server files:"
 
1283
msgstr "服务器文件:"
 
1284
 
 
1285
#: cupsddirpage.cpp:52
 
1286
msgid "Temporary files:"
 
1287
msgstr "临时文件:"
 
1288
 
 
1289
#: cupsdfilterpage.cpp:36
 
1290
msgid "Filter"
 
1291
msgstr "过滤器"
 
1292
 
 
1293
#: cupsdfilterpage.cpp:37
 
1294
msgid "Filter Settings"
 
1295
msgstr "过滤器设置"
 
1296
 
 
1297
#: cupsdfilterpage.cpp:46 cupsdjobspage.cpp:47 cupsdjobspage.cpp:49
 
1298
#: cupsdjobspage.cpp:52 cupsdnetworkpage.cpp:52 cupsdnetworkpage.cpp:60
 
1299
#: sizewidget.cpp:39
 
1300
msgid "Unlimited"
 
1301
msgstr "无限制"
 
1302
 
 
1303
#: cupsdfilterpage.cpp:49
 
1304
msgid "User:"
 
1305
msgstr "用户:"
 
1306
 
 
1307
#: cupsdfilterpage.cpp:50
 
1308
msgid "Group:"
 
1309
msgstr "群组:"
 
1310
 
 
1311
#: cupsdfilterpage.cpp:51
 
1312
msgid "RIP cache:"
 
1313
msgstr "高速缓存:"
 
1314
 
 
1315
#: cupsdfilterpage.cpp:52
 
1316
msgid "Filter limit:"
 
1317
msgstr "筛选限制:"
 
1318
 
 
1319
#: cupsdjobspage.cpp:34
 
1320
msgid "Jobs"
 
1321
msgstr "任务"
 
1322
 
 
1323
#: cupsdjobspage.cpp:35
 
1324
msgid "Print Jobs Settings"
 
1325
msgstr "打印任务设置"
 
1326
 
 
1327
#: cupsdjobspage.cpp:38
 
1328
msgid "Preserve job history"
 
1329
msgstr "保留任务历史"
 
1330
 
 
1331
#: cupsdjobspage.cpp:39
 
1332
msgid "Preserve job files"
 
1333
msgstr "保留任务文件"
 
1334
 
 
1335
#: cupsdjobspage.cpp:40
 
1336
msgid "Auto purge jobs"
 
1337
msgstr ""
 
1338
 
 
1339
#: cupsdjobspage.cpp:55
 
1340
msgid "Max jobs:"
 
1341
msgstr "最大任务数:"
 
1342
 
 
1343
#: cupsdjobspage.cpp:56
 
1344
msgid "Max jobs per printer:"
 
1345
msgstr "每台打印机的最大任务数:"
 
1346
 
 
1347
#: cupsdjobspage.cpp:57
 
1348
msgid "Max jobs per user:"
 
1349
msgstr "每用户的最大任务数:"
 
1350
 
 
1351
#: cupsdlogpage.cpp:36
 
1352
msgid "Log"
 
1353
msgstr "日志"
 
1354
 
 
1355
#: cupsdlogpage.cpp:37
 
1356
msgid "Log Settings"
 
1357
msgstr "日志设置"
 
1358
 
 
1359
#: cupsdlogpage.cpp:46
 
1360
msgid "Detailed Debugging"
 
1361
msgstr "详细调试"
 
1362
 
 
1363
#: cupsdlogpage.cpp:47
 
1364
msgid "Debug Information"
 
1365
msgstr "调试信息"
 
1366
 
 
1367
#: cupsdlogpage.cpp:48
 
1368
msgid "General Information"
 
1369
msgstr "常规信息"
 
1370
 
 
1371
#: cupsdlogpage.cpp:49
 
1372
msgid "Warnings"
 
1373
msgstr "警告"
 
1374
 
 
1375
#: cupsdlogpage.cpp:50
 
1376
msgid "Errors"
 
1377
msgstr "错误"
 
1378
 
 
1379
#: cupsdlogpage.cpp:51
 
1380
msgid "No Logging"
 
1381
msgstr "无日志"
 
1382
 
 
1383
#: cupsdlogpage.cpp:58
 
1384
msgid "Access log:"
 
1385
msgstr "访问日志:"
 
1386
 
 
1387
#: cupsdlogpage.cpp:59
 
1388
msgid "Error log:"
 
1389
msgstr "错误日志:"
 
1390
 
 
1391
#: cupsdlogpage.cpp:60
 
1392
msgid "Page log:"
 
1393
msgstr "页面日志:"
 
1394
 
 
1395
#: cupsdlogpage.cpp:61
 
1396
msgid "Max log size:"
 
1397
msgstr "最大日志文件大小:"
 
1398
 
 
1399
#: cupsdlogpage.cpp:62
 
1400
msgid "Log level:"
 
1401
msgstr "日志级别:"
 
1402
 
 
1403
#: cupsdnetworkpage.cpp:38
 
1404
msgid "Network"
 
1405
msgstr "网络"
 
1406
 
 
1407
#: cupsdnetworkpage.cpp:39
 
1408
msgid "Network Settings"
 
1409
msgstr "网络设置"
 
1410
 
 
1411
#: cupsdnetworkpage.cpp:42
 
1412
msgid "Keep alive"
 
1413
msgstr "保持活动"
 
1414
 
 
1415
#: cupsdnetworkpage.cpp:65
 
1416
msgid "Double"
 
1417
msgstr ""
 
1418
 
 
1419
#: cupsdnetworkpage.cpp:67
 
1420
msgid "Hostname lookups:"
 
1421
msgstr "主机名查阅:"
 
1422
 
 
1423
#: cupsdnetworkpage.cpp:68
 
1424
msgid "Keep-alive timeout:"
 
1425
msgstr "保持活动状态超时:"
 
1426
 
 
1427
#: cupsdnetworkpage.cpp:69
 
1428
msgid "Max clients:"
 
1429
msgstr "最大客户数:"
 
1430
 
 
1431
#: cupsdnetworkpage.cpp:70
 
1432
msgid "Max request size:"
 
1433
msgstr "最大请求大小:"
 
1434
 
 
1435
#: cupsdnetworkpage.cpp:71
 
1436
msgid "Client timeout:"
 
1437
msgstr "客户端超时:"
 
1438
 
 
1439
#: cupsdnetworkpage.cpp:72
 
1440
msgid "Listen to:"
 
1441
msgstr "监听:"
 
1442
 
 
1443
#: cupsdsecuritypage.cpp:38
 
1444
msgid "Security"
 
1445
msgstr "安全"
 
1446
 
 
1447
#: cupsdsecuritypage.cpp:39
 
1448
msgid "Security Settings"
 
1449
msgstr "安全设置"
 
1450
 
 
1451
#: cupsdsecuritypage.cpp:49
 
1452
msgid "Remote root user:"
 
1453
msgstr "远程 root 用户名:"
 
1454
 
 
1455
#: cupsdsecuritypage.cpp:50
 
1456
msgid "System group:"
 
1457
msgstr "系统群组:"
 
1458
 
 
1459
#: cupsdsecuritypage.cpp:51
 
1460
msgid "Encryption certificate:"
 
1461
msgstr "加密证书:"
 
1462
 
 
1463
#: cupsdsecuritypage.cpp:52
 
1464
msgid "Encryption key:"
 
1465
msgstr "加密密钥:"
 
1466
 
 
1467
#: cupsdsecuritypage.cpp:53
 
1468
msgid "Locations:"
 
1469
msgstr "位置:"
 
1470
 
 
1471
#: cupsdsecuritypage.cpp:128
 
1472
msgid ""
 
1473
"This location is already defined. Do you want to replace the existing one?"
 
1474
msgstr "此位置已定义。您想要替换现有位置吗?"
 
1475
 
 
1476
#: cupsdserverpage.cpp:43
 
1477
msgid "Server"
 
1478
msgstr "服务器"
 
1479
 
 
1480
#: cupsdserverpage.cpp:44
 
1481
msgid "Server Settings"
 
1482
msgstr "服务器设置"
 
1483
 
 
1484
#: cupsdserverpage.cpp:55
 
1485
msgid "Allow overrides"
 
1486
msgstr "允许覆盖"
 
1487
 
 
1488
#: cupsdserverpage.cpp:57 locationdialog.cpp:49 locationdialog.cpp:53
 
1489
msgid "None"
 
1490
msgstr "无"
 
1491
 
 
1492
#: cupsdserverpage.cpp:58
 
1493
msgid "Classified"
 
1494
msgstr "已分类"
 
1495
 
 
1496
#: cupsdserverpage.cpp:59
 
1497
msgid "Confidential"
 
1498
msgstr ""
 
1499
 
 
1500
#: cupsdserverpage.cpp:60
 
1501
msgid "Secret"
 
1502
msgstr "安全"
 
1503
 
 
1504
#: cupsdserverpage.cpp:61
 
1505
msgid "Top Secret"
 
1506
msgstr "最安全"
 
1507
 
 
1508
#: cupsdserverpage.cpp:62
 
1509
msgid "Unclassified"
 
1510
msgstr "未分类"
 
1511
 
 
1512
#: cupsdserverpage.cpp:63
 
1513
msgid "Other"
 
1514
msgstr "其它"
 
1515
 
 
1516
#: cupsdserverpage.cpp:83
 
1517
msgid "Server name:"
 
1518
msgstr "服务器名:"
 
1519
 
 
1520
#: cupsdserverpage.cpp:84
 
1521
msgid "Server administrator:"
 
1522
msgstr "服务器管理员:"
 
1523
 
 
1524
#: cupsdserverpage.cpp:85
 
1525
msgid "Classification:"
 
1526
msgstr "类别:"
 
1527
 
 
1528
#: cupsdserverpage.cpp:86
 
1529
msgid "Default character set:"
 
1530
msgstr "默认字符集:"
 
1531
 
 
1532
#: cupsdserverpage.cpp:87
 
1533
msgid "Default language:"
 
1534
msgstr "默认语言:"
 
1535
 
 
1536
#: cupsdserverpage.cpp:88
 
1537
msgid "Printcap file:"
 
1538
msgstr "打印性能文件(Printcap):"
 
1539
 
 
1540
#: cupsdserverpage.cpp:89
 
1541
msgid "Printcap format:"
 
1542
msgstr "打印性能格式:"
 
1543
 
 
1544
#: cupsdsplash.cpp:31
 
1545
msgid "Welcome to the CUPS Server Configuration Tool"
 
1546
msgstr "欢迎使用 CUPS 服务器配置工具"
 
1547
 
 
1548
#: cupsdsplash.cpp:32
 
1549
msgid "Welcome"
 
1550
msgstr "欢迎"
 
1551
 
 
1552
#: cupsdsplash.cpp:49
 
1553
msgid ""
 
1554
"<p>This tool will help you to configure graphically the server of the CUPS "
 
1555
"printing system. The available options are grouped into sets of related topics "
 
1556
"and can be accessed quickly through the icon view located on the left. Each "
 
1557
"option has a default value that is shown if it has not been previously set. "
 
1558
"This default value should be OK in most cases.</p>"
 
1559
"<br>"
 
1560
"<p>You can access a short help message for each option using either the '?' "
 
1561
"button in the the title bar, or the button at the bottom of this dialog.</p>"
 
1562
msgstr ""
 
1563
"<p>本工具将以图形化形式帮助您配置 CUPS "
 
1564
"打印系统服务。可用的选项按不同的主题分类,可以从左边的树状视图上快速地访问。每个选项都有默认值,如果尚未设置的话,就会显示默认值。</p>"
 
1565
"<br>"
 
1566
"<p>如果您想要获取关于每个选项的简要帮助,既可以使用标题栏上的“?”按钮,也可以使用此对话框下方的按钮。</p>"
 
1567
 
 
1568
#: editlist.cpp:33
 
1569
msgid "Add..."
 
1570
msgstr "添加..."
 
1571
 
 
1572
#: editlist.cpp:34
 
1573
msgid "Edit..."
 
1574
msgstr "编辑..."
 
1575
 
 
1576
#: editlist.cpp:36
 
1577
msgid "Default List"
 
1578
msgstr "默认列表"
 
1579
 
 
1580
#: locationdialog.cpp:50
 
1581
msgid "Basic"
 
1582
msgstr "基本"
 
1583
 
 
1584
#: locationdialog.cpp:51
 
1585
msgid "Digest"
 
1586
msgstr "摘要"
 
1587
 
 
1588
#: locationdialog.cpp:54
 
1589
msgid "User"
 
1590
msgstr "用户"
 
1591
 
 
1592
#: locationdialog.cpp:55
 
1593
msgid "System"
 
1594
msgstr "系统"
 
1595
 
 
1596
#: locationdialog.cpp:56
 
1597
msgid "Group"
 
1598
msgstr "群组"
 
1599
 
 
1600
#: locationdialog.cpp:58
 
1601
msgid "Always"
 
1602
msgstr "总是"
 
1603
 
 
1604
#: locationdialog.cpp:59
 
1605
msgid "Never"
 
1606
msgstr "从不"
 
1607
 
 
1608
#: locationdialog.cpp:60
 
1609
msgid "Required"
 
1610
msgstr "必需的"
 
1611
 
 
1612
#: locationdialog.cpp:61
 
1613
msgid "If Requested"
 
1614
msgstr "如果被请求"
 
1615
 
 
1616
#: locationdialog.cpp:63
 
1617
msgid "All"
 
1618
msgstr "全部"
 
1619
 
 
1620
#: locationdialog.cpp:64
 
1621
msgid "Any"
 
1622
msgstr "任何"
 
1623
 
 
1624
#: locationdialog.cpp:72
 
1625
msgid "Resource:"
 
1626
msgstr "资源:"
 
1627
 
 
1628
#: locationdialog.cpp:73
 
1629
msgid "Authentication:"
 
1630
msgstr "身份验证:"
 
1631
 
 
1632
#: locationdialog.cpp:74
 
1633
msgid "Class:"
 
1634
msgstr "类:"
 
1635
 
 
1636
#: locationdialog.cpp:75
 
1637
msgid "Names:"
 
1638
msgstr "名称:"
 
1639
 
 
1640
#: locationdialog.cpp:76
 
1641
msgid "Encryption:"
 
1642
msgstr "加密:"
 
1643
 
 
1644
#: locationdialog.cpp:77
 
1645
msgid "Satisfy:"
 
1646
msgstr ""
 
1647
 
 
1648
#: locationdialog.cpp:78
 
1649
msgid "ACL order:"
 
1650
msgstr "ACL 顺序:"
 
1651
 
 
1652
#: locationdialog.cpp:79
 
1653
msgid "ACL addresses:"
 
1654
msgstr "ACL 地址:"
 
1655
 
 
1656
#: locationdialog.cpp:100
 
1657
msgid "Location"
 
1658
msgstr "位置"
 
1659
 
 
1660
#: main.cpp:29
 
1661
msgid "Configuration file to load"
 
1662
msgstr "要载入的配置文件"
 
1663
 
 
1664
#: main.cpp:36 main.cpp:37
 
1665
msgid "A CUPS configuration tool"
 
1666
msgstr "CUPS 配置工具"
 
1667
 
 
1668
#: portdialog.cpp:41
 
1669
msgid "Use SSL encryption"
 
1670
msgstr "使用 SSL 加密"
 
1671
 
 
1672
#: portdialog.cpp:44
 
1673
msgid "Port:"
 
1674
msgstr "端口:"
 
1675
 
 
1676
#: portdialog.cpp:55
 
1677
msgid "Listen To"
 
1678
msgstr "监听"
 
1679
 
 
1680
#: sizewidget.cpp:34
 
1681
msgid "KB"
 
1682
msgstr "KB"
 
1683
 
 
1684
#: sizewidget.cpp:35
 
1685
msgid "MB"
 
1686
msgstr "MB"
 
1687
 
 
1688
#: sizewidget.cpp:36
 
1689
msgid "GB"
 
1690
msgstr "GB"
 
1691
 
 
1692
#: sizewidget.cpp:37
 
1693
msgid "Tiles"
 
1694
msgstr ""