~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-is/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcm_platform.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-4xz2ry2pzzydsyy2
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kcm_platform\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:43+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 09:52+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
13
13
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
21
21
msgid "Platform"
22
22
msgstr "Stýrikerfi"
23
23
 
 
24
#: rc.cpp:1
 
25
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
26
msgid "Your names"
 
27
msgstr "Sveinn í Felli"
 
28
 
 
29
#: rc.cpp:2
 
30
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
31
msgid "Your emails"
 
32
msgstr "sveinki@nett.is"
 
33
 
24
34
#. i18n: file: platform.ui:20
25
35
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlatformThing)
26
 
#: rc.cpp:3
 
36
#: rc.cpp:5
27
37
msgid "Platform Specific Configuration Module"
28
38
msgstr "Stillingareining fyrir sérstök stýrikerfi"
29
39
 
30
40
#. i18n: file: platform.ui:35
31
41
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shellChooser)
32
 
#: rc.cpp:6
 
42
#: rc.cpp:8
33
43
msgctxt "'Windows' means the OS"
34
44
msgid "Windows Desktop Shell"
35
45
msgstr "Windows skjáborðsskel"
36
46
 
37
47
#. i18n: file: platform.ui:41
38
48
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optNative)
39
 
#: rc.cpp:9
 
49
#: rc.cpp:11
40
50
msgctxt "tooltip for option in switching Windows Desktop shells"
41
51
msgid "Native Windows Explorer shell"
42
52
msgstr "Frumskrifuð Windows Explorer skel"
43
53
 
44
54
#. i18n: file: platform.ui:44
45
55
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optNative)
46
 
#: rc.cpp:12
 
56
#: rc.cpp:14
47
57
msgctxt "whatsThis for option in switching Windows Desktop shells"
48
58
msgid ""
49
59
"This is the standard Windows Desktop shell. Choose this if you want to "
52
62
 
53
63
#. i18n: file: platform.ui:47
54
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optNative)
55
 
#: rc.cpp:15
 
65
#: rc.cpp:17
56
66
msgctxt "radio button to choose Windows Desktop shell"
57
67
msgid "Native desktop shell"
58
68
msgstr "Frumskrifuð skjáborðsskel"
59
69
 
60
70
#. i18n: file: platform.ui:54
61
71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrNative)
62
 
#: rc.cpp:18
 
72
#: rc.cpp:20
63
73
msgid "System's default desktop shell"
64
74
msgstr "Sjálfgefin skjáborðsskel kerfisins"
65
75
 
66
76
#. i18n: file: platform.ui:61
67
77
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optPlasma)
68
 
#: rc.cpp:21
 
78
#: rc.cpp:23
69
79
msgctxt "tooltip for option in switching Windows Desktop shells"
70
80
msgid "Use the KDE desktop shell, as it is seen on Linux."
71
81
msgstr ""
72
82
 
73
83
#. i18n: file: platform.ui:64
74
84
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optPlasma)
75
 
#: rc.cpp:24
 
85
#: rc.cpp:26
76
86
msgctxt "whatsThis for option in switching Windows Desktop shells"
77
87
msgid ""
78
88
"Choose this option if you would like to use the Plasma desktop shell for "
81
91
 
82
92
#. i18n: file: platform.ui:67
83
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optPlasma)
84
 
#: rc.cpp:27
 
94
#: rc.cpp:29
85
95
msgctxt "radio button to choose Windows Desktop shell"
86
96
msgid "Plasma desktop shell"
87
97
msgstr "Plasma skjáborðsskel"
88
98
 
89
99
#. i18n: file: platform.ui:74
90
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrPlasma)
91
 
#: rc.cpp:30
 
101
#: rc.cpp:32
92
102
msgid "KDE4 Plasma desktop shell"
93
103
msgstr "KDE4 Plasma skjáborðsskel"
94
104
 
95
105
#. i18n: file: platform.ui:81
96
106
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optCustom)
97
 
#: rc.cpp:33
 
107
#: rc.cpp:35
98
108
msgctxt "tooltip for option in switching Windows Desktop shells"
99
109
msgid "Your custom desktop shell"
100
110
msgstr "Sérsniðna skjáborðsskelin þín"
101
111
 
102
112
#. i18n: file: platform.ui:84
103
113
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optCustom)
104
 
#: rc.cpp:36
 
114
#: rc.cpp:38
105
115
msgctxt "whatsThis for option in switching Windows Desktop shells"
106
116
msgid ""
107
117
"Choose this and press the <i>\"Setup...\"</i> button to configure you custom "
110
120
 
111
121
#. i18n: file: platform.ui:87
112
122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optCustom)
113
 
#: rc.cpp:39
 
123
#: rc.cpp:41
114
124
msgctxt "radio button to chose Windows Desktop shell"
115
125
msgid "Custom desktop shell"
116
126
msgstr "Sérsniðin skjáborðsskel"
117
127
 
118
128
#. i18n: file: platform.ui:94
119
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrCustom)
120
 
#: rc.cpp:42
 
130
#: rc.cpp:44
121
131
msgid ""
122
132
"This shell is reserved for the user's custom shell. Press the \"Setup\" "
123
133
"button to setup your favorite shell."
127
137
 
128
138
#. i18n: file: platform.ui:109
129
139
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnShellSetup)
130
 
#: rc.cpp:45
 
140
#: rc.cpp:47
131
141
msgctxt "tooltip for button to setup custom Desktop shell"
132
142
msgid "Press to setup your custom desktop shell"
133
143
msgstr "Smelltu til að setja upp þína eigin sérsniðnu skjáborðsskel"
134
144
 
135
145
#. i18n: file: platform.ui:112
136
146
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnShellSetup)
137
 
#: rc.cpp:48
 
147
#: rc.cpp:50
138
148
msgctxt "whatsThis for button to setup custom Desktop shells"
139
149
msgid ""
140
150
"Press this and a configuration dialog will appear to allow you to configure "
143
153
 
144
154
#. i18n: file: platform.ui:115
145
155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnShellSetup)
146
 
#: rc.cpp:51
 
156
#: rc.cpp:53
147
157
msgid "Setup..."
148
158
msgstr "Uppsetning..."
149
159
 
150
160
#. i18n: file: platform.ui:146
151
161
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, systemIntegration)
152
 
#: rc.cpp:54
 
162
#: rc.cpp:56
153
163
msgid "System Integration"
154
164
msgstr "Innbygging í kerfi"
155
165
 
156
166
#. i18n: file: platform.ui:161
157
167
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen)
158
 
#: rc.cpp:57
 
168
#: rc.cpp:59
159
169
msgctxt "tooltip for checkbox"
160
170
msgid ""
161
171
"This will enable automatic regeneration of Windows' Start menu entries for "
164
174
 
165
175
#. i18n: file: platform.ui:167
166
176
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen)
167
 
#: rc.cpp:60
 
177
#: rc.cpp:62
168
178
msgctxt "whatsThis tooltip"
169
179
msgid ""
170
180
"This option defines if Windows' Start menu entries should be regenerated or "
174
184
 
175
185
#. i18n: file: platform.ui:170
176
186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen)
177
 
#: rc.cpp:63
 
187
#: rc.cpp:65
178
188
msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
179
189
msgid "Enable automatic regeneration of start menu entries"
180
190
msgstr "Leyfa sjálfvirka endurgerð færslna í kerfisvalmynd (start menu)"
181
191
 
182
192
#. i18n: file: platform.ui:177
183
193
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs)
184
 
#: rc.cpp:66
 
194
#: rc.cpp:68
185
195
msgctxt "tooltip for checkbox"
186
196
msgid "Use native Windows file dialogs instead of KDE ones"
187
197
msgstr ""
188
198
 
189
199
#. i18n: file: platform.ui:183
190
200
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs)
191
 
#: rc.cpp:69
 
201
#: rc.cpp:71
192
202
msgctxt "whatsThis tooltip"
193
203
msgid ""
194
204
"Choose this option to make KDE applications use the standard Windows Open/"
197
207
 
198
208
#. i18n: file: platform.ui:186
199
209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs)
200
 
#: rc.cpp:72
 
210
#: rc.cpp:74
201
211
msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
202
212
msgid "Use native system file dialogs"
203
213
msgstr "Nota samskiptaglugga innbyggða í kerfið"
204
214
 
205
215
#. i18n: file: platform.ui:199
206
216
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallCPl)
207
 
#: rc.cpp:75
 
217
#: rc.cpp:77
208
218
msgctxt "tooltip for checkbox"
209
219
msgid "Install System Settings into the Windows Control Panel."
210
220
msgstr ""
211
221
 
212
222
#. i18n: file: platform.ui:202
213
223
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallCPl)
214
 
#: rc.cpp:78
 
224
#: rc.cpp:80
215
225
msgctxt "whatsThis tooltip"
216
226
msgid ""
217
227
"This will install the KDE 'System Settings' as an element in the Windows "
220
230
 
221
231
#. i18n: file: platform.ui:205
222
232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallCPl)
223
 
#: rc.cpp:81
 
233
#: rc.cpp:83
224
234
msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
225
235
msgid "Install as control panel element"
226
236
msgstr "Setja upp sem stjórnborðseiningu (control panel)"
227
237
 
228
238
#. i18n: file: platform.ui:212
229
239
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallCursors)
230
 
#: rc.cpp:84
 
240
#: rc.cpp:86
231
241
msgctxt "tooltip for checkbox"
232
242
msgid "Install Oxygen cursors as Windows cursor schemes"
233
243
msgstr "Setja upp Oxygen bendla sem Windows bendilsþema"
234
244
 
235
245
#. i18n: file: platform.ui:215
236
246
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallCursors)
237
 
#: rc.cpp:87
 
247
#: rc.cpp:89
238
248
msgctxt "whatsThis tooltip"
239
249
msgid ""
240
250
"This will install the Oxygen cursors into your system and combine them as a "
243
253
 
244
254
#. i18n: file: platform.ui:218
245
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallCursors)
246
 
#: rc.cpp:90
 
256
#: rc.cpp:92
247
257
msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
248
258
msgid "Install Oxygen cursor schemes"
249
259
msgstr "Setja upp Oxygen bendilsþemu"
250
260
 
251
261
#. i18n: file: platform.ui:225
252
262
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers)
253
 
#: rc.cpp:93
 
263
#: rc.cpp:95
254
264
msgctxt "tooltip for checkbox"
255
265
msgid "This option installs KDE wallpapers into your \"My Pictures\" directory"
256
266
msgstr ""
257
267
 
258
268
#. i18n: file: platform.ui:228
259
269
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers)
260
 
#: rc.cpp:96
 
270
#: rc.cpp:98
261
271
msgctxt "whatsThis tooltip"
262
272
msgid ""
263
273
"This will install KDE wallpapers into the <i>\"My Pictures\"</i> directory "
269
279
 
270
280
#. i18n: file: platform.ui:231
271
281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers)
272
 
#: rc.cpp:99
 
282
#: rc.cpp:101
273
283
msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
274
284
msgid "Install Oxygen wallpapers"
275
285
msgstr "Setja upp Oxygen veggfóður"
276
286
 
277
287
#. i18n: file: platform.ui:238
278
288
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin)
279
 
#: rc.cpp:102
 
289
#: rc.cpp:104
280
290
msgctxt "tooltip for checkbox"
281
291
msgid "This will make essential KDE processes run at user login"
282
292
msgstr ""
283
293
 
284
294
#. i18n: file: platform.ui:241
285
295
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin)
286
 
#: rc.cpp:105
 
296
#: rc.cpp:107
287
297
msgctxt "whatsThis tooltip"
288
298
msgid ""
289
299
"Enabling this option will start essential KDE processes at user login. "
295
305
 
296
306
#. i18n: file: platform.ui:244
297
307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin)
298
 
#: rc.cpp:108
 
308
#: rc.cpp:110
299
309
msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
300
310
msgid "Load KDE at user login"
301
311
msgstr "Hlaða inn KDE við innskráningu notanda"
302
312
 
303
313
#. i18n: file: shellEdit.ui:19
304
314
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ShellEditDlg)
305
 
#: rc.cpp:111
 
315
#: rc.cpp:113
306
316
msgid "Setup Custom Shell"
307
317
msgstr "Stilla sérsniðna skel"
308
318
 
309
319
#. i18n: file: shellEdit.ui:28
310
320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
311
 
#: rc.cpp:114
 
321
#: rc.cpp:116
312
322
msgid "Name:"
313
323
msgstr "Nafn:"
314
324
 
315
325
#. i18n: file: shellEdit.ui:48
316
326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
317
 
#: rc.cpp:117
 
327
#: rc.cpp:119
318
328
msgid "Command:"
319
329
msgstr "Skipun:"
320
330
 
321
331
#. i18n: file: shellEdit.ui:61
322
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
323
 
#: rc.cpp:120
 
333
#: rc.cpp:122
324
334
msgid "Description:"
325
335
msgstr "Lýsing:"
326
336
 
327
 
#: rc.cpp:121
328
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
329
 
msgid "Your names"
330
 
msgstr "Sveinn í Felli"
331
 
 
332
 
#: rc.cpp:122
333
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
334
 
msgid "Your emails"
335
 
msgstr "sveinki@nett.is"
336
 
 
337
337
#: registryManager.cpp:188
338
338
msgid "KDE System Settings"
339
339
msgstr "KDE kerfisstillingar"