~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-is/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/solid-bluetooth.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-4xz2ry2pzzydsyy2
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of solid-bluetooth.po to icelandic
2
 
# Copyright (C) 2008, 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
#
5
 
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2008, 2009.
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: solid-bluetooth\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:58+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-05-19 10:03+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
13
 
"Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
 
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
 
20
 
#: solid-bluetooth.cpp:51
21
 
msgid "solid-bluetooth"
22
 
msgstr "solid-bluetooth"
23
 
 
24
 
#: solid-bluetooth.cpp:53
25
 
msgid ""
26
 
"KDE tool for querying and controlling your hardware from the command line"
27
 
msgstr "KDE tól til samskipta og stjórnunar á vélbúnaði frá skipanalínu"
28
 
 
29
 
#: solid-bluetooth.cpp:165
30
 
msgid "Syntax Error: Not enough arguments"
31
 
msgstr "Formvilla: ekki nóg af skilyrðum (viðföngum)"
32
 
 
33
 
#: solid-bluetooth.cpp:171
34
 
msgid "Syntax Error: Too many arguments"
35
 
msgstr "Formvilla: of mörg skilyrði (viðföng)"
36
 
 
37
 
#: solid-bluetooth.cpp:183
38
 
msgid "Show available commands by domains"
39
 
msgstr "Sýna mögulegar skipanir eftir lénum"
40
 
 
41
 
#: solid-bluetooth.cpp:185
42
 
msgid "Command (see --commands)"
43
 
msgstr "Skipun (sjá --commands)"
44
 
 
45
 
#: solid-bluetooth.cpp:187
46
 
msgid "Arguments for command"
47
 
msgstr "Viðföng fyrir skipun"
48
 
 
49
 
#: solid-bluetooth.cpp:199
50
 
msgid "Syntax:"
51
 
msgstr "Form:"
52
 
 
53
 
#: solid-bluetooth.cpp:202
54
 
msgid "             # List bluetooth adapters/interfaces\n"
55
 
msgstr "             # Lista upp bluetooth tæki/viðmót\n"
56
 
 
57
 
#: solid-bluetooth.cpp:205
58
 
msgid "             # List bluetooth default adapter/interface\n"
59
 
msgstr "             # Lista upp sjálfsgefin bluetooth tæki/viðmót\n"
60
 
 
61
 
#: solid-bluetooth.cpp:208
62
 
msgid "             # Request to create a remote bluetooth device on the bus\n"
63
 
msgstr ""
64
 
"             # Biðja um að fá að búa til fjarlægt bluetooth tæki á rás "
65
 
"(bus).\n"
66
 
 
67
 
#: solid-bluetooth.cpp:211
68
 
msgid ""
69
 
"             # Request to remove the remote bluetooth device from the bus\n"
70
 
msgstr ""
71
 
"             # Biðja um að fá fjarlægja fjarlægt bluetooth tæki af rás "
72
 
"(bus).\n"
73
 
 
74
 
#: solid-bluetooth.cpp:214
75
 
msgid "             # Request the properties from the bluetooth adapter\n"
76
 
msgstr "             # Biðja um upplýsingar um bluetooth stýringuna.\n"
77
 
 
78
 
#: solid-bluetooth.cpp:406
79
 
#, kde-format
80
 
msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'"
81
 
msgstr "Formvilla: Óþekkt skipun '%1'"
82
 
 
83
 
#: solid-bluetooth.cpp:614
84
 
msgid "Error: unsupported operation."
85
 
msgstr "Villa: aðgerðin er ekki studd."
86
 
 
87
 
#: solid-bluetooth.cpp:625 solid-bluetooth.cpp:676
88
 
#, kde-format
89
 
msgid "Error: %1"
90
 
msgstr "Villa: %1"
91
 
 
92
 
#: solid-bluetooth.cpp:722
93
 
#, kde-format
94
 
msgid "Progress: %1%"
95
 
msgstr "Framvinda: %1%"
96
 
 
97
 
#: solid-bluetooth.cpp:727
98
 
#, kde-format
99
 
msgid "Info: %1"
100
 
msgstr "Upplýsingar: %1"