15
15
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
20
20
msgid "Unknown system error"
21
21
msgstr "�����-���� ����"
23
#: lib/getopt.c:526 lib/getopt.c:542
25
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
23
#: lib/getopt.c:547 lib/getopt.c:576
25
msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
26
26
msgstr "%s ����� ���� �����-�� ���� `%s' ������\n"
28
#: lib/getopt.c:575 lib/getopt.c:579
30
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
28
#: lib/getopt.c:624 lib/getopt.c:628
30
msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
31
31
msgstr "%s ����� ���� ������� ���� ���� `--%s' ������\n"
33
#: lib/getopt.c:588 lib/getopt.c:593
35
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
33
#: lib/getopt.c:637 lib/getopt.c:642
35
msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
36
36
msgstr "%s ����� ���� ������� ���� ���� `%c%s' ������\n"
38
#: lib/getopt.c:636 lib/getopt.c:655 lib/getopt.c:971 lib/getopt.c:990
40
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
38
#: lib/getopt.c:685 lib/getopt.c:704
40
msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
41
41
msgstr "%s ����� ���� ������� ����� `%s' ������\n"
43
#: lib/getopt.c:693 lib/getopt.c:696
45
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
43
#: lib/getopt.c:742 lib/getopt.c:745
45
msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
46
46
msgstr "%s ����� �\"� ���� ���� `--%s' ������\n"
48
#: lib/getopt.c:704 lib/getopt.c:707
50
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
48
#: lib/getopt.c:753 lib/getopt.c:756
50
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
51
51
msgstr "%s ����� �\"� ���� ���� `%c%s' ������\n"
53
#: lib/getopt.c:759 lib/getopt.c:762
55
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
56
msgstr "%s: ����-���� ������ -- %c\n"
58
#: lib/getopt.c:768 lib/getopt.c:771
60
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
61
msgstr "%s: ����-���� ������ -- %c\n"
63
#: lib/getopt.c:823 lib/getopt.c:839 lib/getopt.c:1043 lib/getopt.c:1061
65
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
53
#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
55
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
56
msgstr "%s: ����-���� ������ -- %c\n"
58
#: lib/getopt.c:861 lib/getopt.c:878 lib/getopt.c:1088 lib/getopt.c:1106
60
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
66
61
msgstr "%s: ������� ����� ������ -- %c\n"
68
#: lib/getopt.c:892 lib/getopt.c:908
63
#: lib/getopt.c:934 lib/getopt.c:950
70
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
65
msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
71
66
msgstr "%s ����� ���� �����-�� ���� `%s' ������\n"
73
#: lib/getopt.c:932 lib/getopt.c:950
68
#: lib/getopt.c:974 lib/getopt.c:992
75
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
70
msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
76
71
msgstr "%s ����� ���� ������� ���� ���� `--%s' ������\n"
73
#: lib/getopt.c:1013 lib/getopt.c:1031
75
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
76
msgstr "%s ����� ���� ������� ����� `%s' ������\n"
79
79
#. Get translations for open and closing quotation marks.
122
122
# FIXME: this is lame! The method of printing "Frobbing...done" etc.
123
123
# does not lend itself to good translations into languages where
124
124
# such sentences have a different structure, and should be rethought.
126
126
#, fuzzy, c-format
127
127
msgid "Connecting to %s:%d... "
128
128
msgstr "%s:%hu-� ������� �����"
130
130
# Pay attention: this is written to the RIGHT of "Connecting.." !!
133
133
msgid "connected.\n"
134
134
msgstr "� �����\n"
136
#: src/connect.c:370 src/host.c:780 src/host.c:809
136
#: src/connect.c:368 src/host.c:783 src/host.c:812
138
138
msgid "failed: %s.\n"
141
#: src/connect.c:394 src/http.c:1674
141
#: src/connect.c:392 src/http.c:1811
143
143
msgid "%s: unable to resolve host address %s\n"
148
148
msgid "Converted %d files in %s seconds.\n"
151
151
# Note: the following 5 messages are all written on the same line!
154
154
msgid "Converting %s... "
158
158
msgid "nothing to do.\n"
159
159
msgstr "� ���� ���\n"
161
#: src/convert.c:234 src/convert.c:258
161
#: src/convert.c:242 src/convert.c:266
163
163
msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
164
164
msgstr "� (%s: %s) ������� ���� ����\n"
167
167
#, fuzzy, c-format
168
168
msgid "Unable to delete %s: %s\n"
169
169
msgstr "`%s' ����� ������ (%s) ����\n"
173
173
msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
174
174
msgstr "%s-� ������ %s ������ (%s) ����\n"
177
177
#, fuzzy, c-format
178
178
msgid "Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.\n"
179
179
msgstr ".��� ����� ������� ������� :Set-Cookie ����� �� ���� �����\n"
183
183
msgid "Cookie coming from %s attempted to set domain to %s\n"
186
#: src/cookies.c:1134 src/cookies.c:1252
186
#: src/cookies.c:1141 src/cookies.c:1259
187
187
#, fuzzy, c-format
188
188
msgid "Cannot open cookies file %s: %s\n"
189
189
msgstr "`%s' ������ ���� ����� ��� (%s) ���� �����\n"
191
#: src/cookies.c:1289
191
#: src/cookies.c:1296
192
192
#, fuzzy, c-format
193
193
msgid "Error writing to %s: %s\n"
194
194
msgstr "`%s'-� ������ (%s) ����\n"
196
#: src/cookies.c:1292
196
#: src/cookies.c:1299
197
197
#, fuzzy, c-format
198
198
msgid "Error closing %s: %s\n"
199
199
msgstr "`%s' ������ (%s) ����\n"
240
240
# FIXME: This 3-part message will look totally messed up in a
241
241
# right-to-left language such as Hebrew! The maintainers
242
242
# should _really_ fix the code!
245
245
msgid "Length: %s"
246
246
msgstr "%s :����"
248
#: src/ftp.c:227 src/http.c:2253
248
#: src/ftp.c:226 src/http.c:2430
250
250
msgid ", %s (%s) remaining"
253
#: src/ftp.c:231 src/http.c:2257
253
#: src/ftp.c:230 src/http.c:2434
255
255
msgid ", %s remaining"
259
259
msgid " (unauthoritative)\n"
260
260
msgstr " (�����)\n"
264
264
msgid "Logging in as %s ... "
265
265
msgstr "%s-� ����� �����"
267
#: src/ftp.c:329 src/ftp.c:375 src/ftp.c:404 src/ftp.c:469 src/ftp.c:699
268
#: src/ftp.c:752 src/ftp.c:781 src/ftp.c:838 src/ftp.c:899 src/ftp.c:991
267
#: src/ftp.c:339 src/ftp.c:385 src/ftp.c:414 src/ftp.c:479 src/ftp.c:709
268
#: src/ftp.c:762 src/ftp.c:802 src/ftp.c:859 src/ftp.c:920 src/ftp.c:1012
270
270
msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
271
271
msgstr ".���� ����� ���� ,��� �� ���� ����\n"
274
274
msgid "Error in server greeting.\n"
275
275
msgstr ".���� ���� �� ����� ���\n"
277
#: src/ftp.c:343 src/ftp.c:477 src/ftp.c:707 src/ftp.c:789 src/ftp.c:848
278
#: src/ftp.c:909 src/ftp.c:1001 src/ftp.c:1048
277
#: src/ftp.c:353 src/ftp.c:487 src/ftp.c:717 src/ftp.c:810 src/ftp.c:869
278
#: src/ftp.c:930 src/ftp.c:1022 src/ftp.c:1071
279
279
msgid "Write failed, closing control connection.\n"
280
280
msgstr ".���� ����� ���� ,������ ����\n"
283
283
msgid "The server refuses login.\n"
284
284
msgstr ".����� ���� ���� ����\n"
287
287
msgid "Login incorrect.\n"
288
288
msgstr ".����� �����\n"
290
290
# Note: this is written to the right of "Logging in as", with no newline!
292
292
msgid "Logged in!\n"
293
293
msgstr "� �����\n"
296
296
msgid "Server error, can't determine system type.\n"
297
297
msgstr ".����� ��� ����� ������ ��� ,��� �� ���� ����\n"
299
#: src/ftp.c:392 src/ftp.c:825 src/ftp.c:882 src/ftp.c:925
299
#: src/ftp.c:402 src/ftp.c:846 src/ftp.c:903 src/ftp.c:946
301
301
msgstr " <== ������ ����"
303
#: src/ftp.c:457 src/ftp.c:724 src/ftp.c:764 src/ftp.c:1021 src/ftp.c:1067
303
#: src/ftp.c:467 src/ftp.c:734 src/ftp.c:775 src/ftp.c:1042 src/ftp.c:1090
305
305
msgstr " <== ������ ����\n"
309
309
msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
310
310
msgstr ".���� ����� ���� ,���� ���� `%c' ����� ���\n"
314
314
msgstr " <== ������ ����"
317
317
msgid "==> CWD not needed.\n"
318
318
msgstr "==> .����� ���� CWD �����\n"
321
321
#, fuzzy, c-format
323
323
"No such directory %s.\n"
444
449
"%s (%s) - `%s' saved [%ld]\n"
447
#: src/ftp.c:1568 src/main.c:1310 src/recur.c:438 src/retr.c:991
452
#: src/ftp.c:1609 src/main.c:1374 src/recur.c:436 src/retr.c:1037
449
454
msgid "Removing %s.\n"
450
455
msgstr ".%s ����\n"
453
458
#, fuzzy, c-format
454
459
msgid "Using %s as listing tmp file.\n"
455
460
msgstr ".����� ����� ����� ���� ����� `%s'-� �����\n"
458
463
#, fuzzy, c-format
459
464
msgid "Removed %s.\n"
460
465
msgstr ".���� `%s' ����\n"
464
469
msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
465
470
msgstr ".���� ���� %d ����� ���� �� ,%d ��� ����� ������� ����\n"
468
473
#, fuzzy, c-format
469
474
msgid "Remote file no newer than local file %s -- not retrieving.\n"
470
475
msgstr ".����� �� ����� -- `%s' ����� ����� ���� ����� ���� ����� ����\n"
473
478
#, fuzzy, c-format
475
480
"Remote file is newer than local file %s -- retrieving.\n"
477
482
msgstr ".����� ����� -- `%s' ����� ����� ���� ����� ����� ����\n"
480
485
#, fuzzy, c-format
482
487
"The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
484
489
msgstr ".����� ����� -- (%ld :����� ����) ��� ���� ����\n"
487
492
msgid "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
488
493
msgstr ".����� ����� ,���� ���� ������� ����� ���� �� ���\n"
493
498
"Already have correct symlink %s -> %s\n"
495
500
msgstr ".���� ��� %s -> %s ������� �����\n"
499
504
msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
500
505
msgstr ".%s -> %s ������� ����� ����\n"
503
508
#, fuzzy, c-format
504
509
msgid "Symlinks not supported, skipping symlink %s.\n"
505
510
msgstr ".`%s' ���� ����� ,������ ���� ������� ����� ����\n"
508
513
#, fuzzy, c-format
509
514
msgid "Skipping directory %s.\n"
510
515
msgstr ".`%s' ����� �����\n"
514
519
msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
515
520
msgstr ".���� ���� �� ����-���� ���� ���� `%s' ����\n"
519
524
msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
520
525
msgstr ".����� ��� ����� ��� ��� `%s' ����\n"
524
529
msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
525
530
msgstr ".���� �� %d ����� ��� ������ �� ������ ;%d ����� ����\n"
528
533
#, fuzzy, c-format
529
534
msgid "Not descending to %s as it is excluded/not-included.\n"
530
535
msgstr ".������� ����� �� ����� ��� ���� `%s'-� ������� ����\n"
532
#: src/ftp.c:1998 src/ftp.c:2012
537
#: src/ftp.c:2044 src/ftp.c:2058
533
538
#, fuzzy, c-format
534
539
msgid "Rejecting %s.\n"
535
540
msgstr ".���� `%s'\n"
538
543
#, fuzzy, c-format
539
544
msgid "Error matching %s against %s: %s\n"
540
545
msgstr "`%s'-� ������ (%s) ����\n"
543
548
#, fuzzy, c-format
544
549
msgid "No matches on pattern %s.\n"
545
550
msgstr ".`%s' ������ ������ ���\n"
548
553
#, fuzzy, c-format
549
554
msgid "Wrote HTML-ized index to %s [%s].\n"
550
555
msgstr "`%s'-� ����� ���� %ld ������ HTML ������ ����� �����\n"
553
558
#, fuzzy, c-format
554
559
msgid "Wrote HTML-ized index to %s.\n"
555
560
msgstr "`%s'-� ����� HTML ������ ����� �����\n"
557
#: src/gnutls.c:220 src/openssl.c:497
564
msgid "ERROR: Cannot open directory %s.\n"
567
#: src/gnutls.c:304 src/openssl.c:503
561
#: src/gnutls.c:220 src/openssl.c:497
571
#: src/gnutls.c:304 src/openssl.c:503
565
#: src/gnutls.c:226 src/openssl.c:506
575
#: src/gnutls.c:310 src/openssl.c:512
567
577
msgid "%s: No certificate presented by %s.\n"
572
582
msgid "%s: The certificate of %s is not trusted.\n"
577
587
msgid "%s: The certificate of %s hasn't got a known issuer.\n"
582
592
msgid "%s: The certificate of %s has been revoked.\n"
587
597
msgid "Error initializing X509 certificate: %s\n"
591
601
msgid "No certificate found\n"
595
605
#, fuzzy, c-format
596
606
msgid "Error parsing certificate: %s\n"
597
607
msgstr "`%s'-� ������ (%s) ����\n"
600
610
msgid "The certificate has not yet been activated\n"
604
614
msgid "The certificate has expired\n"
609
619
msgid "The certificate's owner does not match hostname %s\n"
614
624
msgid "Unknown host"
615
625
msgstr "�����-���� ����"
618
628
msgid "Temporary failure in name resolution"
622
632
msgid "Unknown error"
623
633
msgstr "�����-���� ����"
626
636
#, fuzzy, c-format
627
637
msgid "Resolving %s... "
628
638
msgstr ".%s ����\n"
631
641
msgid "failed: No IPv4/IPv6 addresses for host.\n"
635
645
msgid "failed: timed out.\n"
638
#: src/html-url.c:286
648
#: src/html-url.c:288
640
650
msgid "%s: Cannot resolve incomplete link %s.\n"
643
#: src/html-url.c:772
653
#: src/html-url.c:810
644
654
#, fuzzy, c-format
645
655
msgid "%s: Invalid URL %s: %s\n"
646
656
msgstr ".%s ������ `%s' ���� ���\n"
650
660
msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
651
661
msgstr ".HTTP ����� �� ������ (%s) ����\n"
654
664
msgid "No headers, assuming HTTP/0.9"
670
"File %s already there; not retrieving.\n"
672
msgstr ".���� ����� ���� ��� ,��� ��� `%s' ����\n"
658
675
msgid "Disabling SSL due to encountered errors.\n"
663
680
msgid "POST data file %s missing: %s\n"
667
684
#, fuzzy, c-format
668
685
msgid "Reusing existing connection to %s:%d.\n"
669
686
msgstr ".%s:%hu-� ������ ������ �����\n"
672
689
#, fuzzy, c-format
673
690
msgid "Failed reading proxy response: %s\n"
674
691
msgstr ".HTTP ����� �� ������ (%s) ����\n"
693
#: src/http.c:1885 src/http.c:1984 src/http.c:2866
695
msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
696
msgstr "%s ERROR %d: %s.\n"
698
#: src/http.c:1887 src/http.c:1986 src/http.c:2261
699
msgid "Malformed status line"
700
msgstr "���� ���� �� ���� ����"
678
704
msgid "Proxy tunneling failed: %s"
867
882
"%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld]\n"
871
886
#, fuzzy, c-format
872
887
msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s. "
873
888
msgstr ".���� ������ ,%s-� (%s) ���� %ld ���� ���� "
876
891
#, fuzzy, c-format
877
892
msgid "%s (%s) - Read error at byte %s (%s)."
878
893
msgstr ".%s-� %s ���� ������� ���� %ld ���� (%s) ����� ����"
881
896
#, fuzzy, c-format
882
897
msgid "%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s). "
883
898
msgstr ".%s-� %s ���� ������� ���� %ld/%ld ���� (%s) ����� ���� "
887
902
msgid "%s: WGETRC points to %s, which doesn't exist.\n"
890
#: src/init.c:511 src/netrc.c:282
905
#: src/init.c:540 src/netrc.c:283
892
907
msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
893
908
msgstr ".%s ����� �\"� %s ���� ������ (%s) ����\n"
897
912
msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
898
913
msgstr ".%s ����� ���� ����� %s ����� %d ����\n"
901
916
#, fuzzy, c-format
902
917
msgid "%s: Syntax error in %s at line %d.\n"
903
918
msgstr ".%s ����� ���� ����� %s ����� %d ����\n"
905
920
# This message is under "ifdef DEBUG", so no need to translate it.
907
922
#, fuzzy, c-format
908
923
msgid "%s: Unknown command %s in %s at line %d.\n"
909
924
msgstr "%s: BUG: unknown command `%s', value `%s'.\n"
929
"Parsing system wgetrc file failed, please check '%s'. Or specify a "
930
"different file using --config\n"
912
934
#, fuzzy, c-format
913
935
msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to %s.\n"
914
936
msgstr "%s: ������ �� ��� ������ �� �� wgetrc ����� ���� `%s' :�����\n"
917
939
#, fuzzy, c-format
918
940
msgid "%s: Invalid --execute command %s\n"
919
941
msgstr "%s: %s ����� �����\n"
922
944
#, fuzzy, c-format
923
945
msgid "%s: %s: Invalid boolean %s; use `on' or `off'.\n"
924
946
msgstr "%s: ���� off �� on ����� ����� %s �����\n"
927
949
#, fuzzy, c-format
928
950
msgid "%s: %s: Invalid number %s.\n"
929
951
msgstr "%s: %s ������ `%s' ���� ���\n"
931
#: src/init.c:1045 src/init.c:1064
953
#: src/init.c:1080 src/init.c:1099
932
954
#, fuzzy, c-format
933
955
msgid "%s: %s: Invalid byte value %s\n"
934
956
msgstr "%s: %s ������ `%s' ���� ���\n"
937
959
#, fuzzy, c-format
938
960
msgid "%s: %s: Invalid time period %s\n"
939
961
msgstr "%s: %s ������ `%s' ���� ���\n"
941
#: src/init.c:1143 src/init.c:1233 src/init.c:1348 src/init.c:1373
963
#: src/init.c:1178 src/init.c:1268 src/init.c:1376 src/init.c:1401
942
964
#, fuzzy, c-format
943
965
msgid "%s: %s: Invalid value %s.\n"
944
966
msgstr "%s: %s ������ `%s' ���� ���\n"
947
969
#, fuzzy, c-format
948
970
msgid "%s: %s: Invalid header %s.\n"
949
971
msgstr "%s: %s ������ `%s' ���� ���\n"
952
974
#, fuzzy, c-format
953
975
msgid "%s: %s: Invalid progress type %s.\n"
954
976
msgstr "%s: %s ������ `%s' ���� ���\n"
959
981
"%s: %s: Invalid restriction %s,\n"
960
982
" use [unix|windows],[lowercase|uppercase],[nocontrol],[ascii].\n"
965
msgid "SSLv2 has been deprecated since 1996 and is no longer available.\n"
970
987
msgid "Encoding %s isn't valid\n"
974
991
msgid "locale_to_utf8: locale is unset\n"
979
996
msgid "Conversion from %s to %s isn't supported\n"
983
1000
msgid "Incomplete or invalid multibyte sequence encountered\n"
988
1005
msgid "Unhandled errno %d\n"
993
1010
msgid "idn_encode failed (%d): %s\n"
998
1015
msgid "idn_decode failed (%d): %s\n"
1002
1019
#, fuzzy, c-format
1005
1022
"%s received, redirecting output to %s.\n"
1006
1023
msgstr "%s ������ ,`%%s'-� ��� ������\n"
1009
1026
#, fuzzy, c-format
1012
1029
"%s received.\n"
1013
1030
msgstr "��� ����� ������ ��"
1017
1034
msgid "%s: %s; disabling logging.\n"
1022
1039
msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
1023
1040
msgstr "%s [������]... [URL]... :����� ����\n"
1028
1045
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
1032
1049
".����� ��������� �� ������� ,������ ��������� �������� ���������\n"
1036
1053
msgid "Startup:\n"
1040
1057
msgid " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
1044
1061
msgid " -h, --help print this help.\n"
1048
1065
msgid " -b, --background go to background after startup.\n"
1052
1069
msgid " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
1056
1073
msgid "Logging and input file:\n"
1060
1077
msgid " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
1064
1081
msgid " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
1068
1085
msgid " -d, --debug print lots of debugging information.\n"
1072
1089
msgid " --wdebug print Watt-32 debug output.\n"
1076
1093
msgid " -q, --quiet quiet (no output).\n"
1080
1097
msgid " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
1085
1102
" -nv, --no-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
1090
1107
" -i, --input-file=FILE download URLs found in local or external FILE.\n"
1094
1111
msgid " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
1099
1116
" -B, --base=URL resolves HTML input-file links (-i -F)\n"
1100
1117
" relative to URL.\n"
1121
msgid " --config=FILE Specify config file to use.\n"
1104
1125
msgid "Download:\n"
1109
1130
" -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 "
1114
1135
msgid " --retry-connrefused retry even if connection is refused.\n"
1118
1139
msgid " -O, --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
1123
1144
" -nc, --no-clobber skip downloads that would download to\n"
1124
" existing files.\n"
1145
" existing files (overwriting them).\n"
1129
1150
" -c, --continue resume getting a partially-downloaded "
1134
1155
msgid " --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
1139
1160
" -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than\n"
1166
" --no-use-server-timestamps don't set the local file's timestamp by\n"
1167
" the one on the server.\n"
1144
1171
msgid " -S, --server-response print server response.\n"
1148
1175
msgid " --spider don't download anything.\n"
1152
1179
msgid " -T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.\n"
1156
1183
msgid " --dns-timeout=SECS set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
1160
1187
msgid " --connect-timeout=SECS set the connect timeout to SECS.\n"
1164
1191
msgid " --read-timeout=SECS set the read timeout to SECS.\n"
1168
1195
msgid " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
1173
1200
" --waitretry=SECONDS wait 1..SECONDS between retries of a "
1179
" --random-wait wait from 0...2*WAIT secs between "
1206
" --random-wait wait from 0.5*WAIT...1.5*WAIT secs between "
1180
1207
"retrievals.\n"
1184
1211
msgid " --no-proxy explicitly turn off proxy.\n"
1188
1215
msgid " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
1193
1220
" --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1198
1225
msgid " --limit-rate=RATE limit download rate to RATE.\n"
1202
1229
msgid " --no-dns-cache disable caching DNS lookups.\n"
1207
1234
" --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS "
1213
1240
" --ignore-case ignore case when matching files/"
1214
1241
"directories.\n"
1218
1245
msgid " -4, --inet4-only connect only to IPv4 addresses.\n"
1222
1249
msgid " -6, --inet6-only connect only to IPv6 addresses.\n"
1227
1254
" --prefer-family=FAMILY connect first to addresses of specified "
1229
1256
" one of IPv6, IPv4, or none.\n"
1233
1260
msgid " --user=USER set both ftp and http user to USER.\n"
1238
1265
" --password=PASS set both ftp and http password to PASS.\n"
1242
1269
msgid " --ask-password prompt for passwords.\n"
1246
1273
msgid " --no-iri turn off IRI support.\n"
1251
1278
" --local-encoding=ENC use ENC as the local encoding for IRIs.\n"
1256
1283
" --remote-encoding=ENC use ENC as the default remote encoding.\n"
1287
msgid " --unlink remove file before clobber.\n"
1261
1292
msgid "Directories:\n"
1262
1293
msgstr " �����"
1265
1296
msgid " -nd, --no-directories don't create directories.\n"
1269
1300
msgid " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
1273
1304
msgid " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
1277
1308
msgid " --protocol-directories use protocol name in directories.\n"
1281
1312
msgid " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
1286
1317
" --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "
1287
1318
"components.\n"
1291
1322
msgid "HTTP options:\n"
1295
1326
msgid " --http-user=USER set http user to USER.\n"
1299
1330
msgid " --http-password=PASS set http password to PASS.\n"
1303
1334
msgid " --no-cache disallow server-cached data.\n"
1308
1339
" --default-page=NAME Change the default page name (normally\n"
1309
1340
" this is `index.html'.).\n"
1314
1345
" -E, --adjust-extension save HTML/CSS documents with proper "
1315
1346
"extensions.\n"
1319
1350
msgid " --ignore-length ignore `Content-Length' header field.\n"
1323
1354
msgid " --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
1327
1358
msgid " --max-redirect maximum redirections allowed per page.\n"
1331
1362
msgid " --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
1335
1366
msgid " --proxy-password=PASS set PASS as proxy password.\n"
1340
1371
" --referer=URL include `Referer: URL' header in HTTP "
1345
1376
msgid " --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
1350
1381
" -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1355
1386
" --no-http-keep-alive disable HTTP keep-alive (persistent "
1356
1387
"connections).\n"
1360
1391
msgid " --no-cookies don't use cookies.\n"
1364
1395
msgid " --load-cookies=FILE load cookies from FILE before session.\n"
1368
1399
msgid " --save-cookies=FILE save cookies to FILE after session.\n"
1373
1404
" --keep-session-cookies load and save session (non-permanent) "
1379
1410
" --post-data=STRING use the POST method; send STRING as the "
1385
1416
" --post-file=FILE use the POST method; send contents of FILE.\n"
1390
1421
" --content-disposition honor the Content-Disposition header when\n"
1391
1422
" choosing local file names (EXPERIMENTAL).\n"
1396
1427
" --auth-no-challenge send Basic HTTP authentication information\n"
1397
1428
" without first waiting for the server's\n"
1398
1429
" challenge.\n"
1402
1433
msgid "HTTPS (SSL/TLS) options:\n"
1407
1438
" --secure-protocol=PR choose secure protocol, one of auto, SSLv2,\n"
1408
1439
" SSLv3, and TLSv1.\n"
1413
" --secure-protocol=PR choose secure protocol, one of auto,\n"
1414
" SSLv3, and TLSv1.\n"
1419
1444
" --no-check-certificate don't validate the server's certificate.\n"
1423
1448
msgid " --certificate=FILE client certificate file.\n"
1427
1452
msgid " --certificate-type=TYPE client certificate type, PEM or DER.\n"
1431
1456
msgid " --private-key=FILE private key file.\n"
1435
1460
msgid " --private-key-type=TYPE private key type, PEM or DER.\n"
1439
1464
msgid " --ca-certificate=FILE file with the bundle of CA's.\n"
1444
1469
" --ca-directory=DIR directory where hash list of CA's is "
1450
1475
" --random-file=FILE file with random data for seeding the SSL "
1456
1481
" --egd-file=FILE file naming the EGD socket with random "
1461
1486
msgid "FTP options:\n"
1466
1491
" --ftp-stmlf Use Stream_LF format for all binary FTP "
1471
1496
msgid " --ftp-user=USER set ftp user to USER.\n"
1475
1500
msgid " --ftp-password=PASS set ftp password to PASS.\n"
1479
1504
msgid " --no-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"
1483
1508
msgid " --no-glob turn off FTP file name globbing.\n"
1487
1512
msgid " --no-passive-ftp disable the \"passive\" transfer mode.\n"
1492
1517
" --retr-symlinks when recursing, get linked-to files (not "
1497
1522
msgid "Recursive download:\n"
1501
1526
msgid " -r, --recursive specify recursive download.\n"
1506
1531
" -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for "
1512
1537
" --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
1517
1542
" -k, --convert-links make links in downloaded HTML or CSS point to\n"
1518
1543
" local files.\n"
1523
1548
" -K, --backup-converted before converting file X, back up as X_orig.\n"
1528
1553
" -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
1533
1558
" -m, --mirror shortcut for -N -r -l inf --no-remove-listing.\n"
1538
1563
" -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML "
1544
1569
" --strict-comments turn on strict (SGML) handling of HTML "
1549
1574
msgid "Recursive accept/reject:\n"
1554
1579
" -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted "
1555
1580
"extensions.\n"
1560
1585
" -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected "
1561
1586
"extensions.\n"
1566
1591
" -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted "
1572
1597
" --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected "
1578
1603
" --follow-ftp follow FTP links from HTML documents.\n"
1583
1608
" --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML "
1589
1614
" --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML "
1595
1620
" -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
1599
1624
msgid " -L, --relative follow relative links only.\n"
1603
1628
msgid " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
1608
" --trust-server-names use the name specified by the redirection url last "
1633
" --trust-server-names use the name specified by the "
1635
" url last component.\n"
1613
1639
msgid " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
1618
1644
" -np, --no-parent don't ascend to the parent directory.\n"
1622
1648
msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
1623
1649
msgstr " .<bug-wget@gnu.org> ������ ������ ������ (bugs) ���� ������ ����\n"
1627
1653
msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
1628
1654
msgstr ".����� ������� ��� ����� ����� ����� ,%s ����� GNU Wget �����\n"
1632
1658
msgid "Password for user %s: "
1637
1663
msgid "Password: "
1641
1667
msgid "Wgetrc: "
1645
1671
msgid "Locale: "
1649
1675
msgid "Compile: "
1659
"GNU Wget %s built on VMS %s %s.\n"
1666
1685
"GNU Wget %s built on %s.\n"
1672
1691
msgid " %s (env)\n"
1677
1696
msgid " %s (user)\n"
1682
1701
msgid " %s (system)\n"
1685
1704
#. TRANSLATORS: When available, an actual copyright character
1686
1705
#. (cirle-c) should be used in preference to "(C)".
1688
1707
msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
1693
1712
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later\n"
1694
1713
"<http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
1708
1727
".Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com> �\"� ����� ����� �� �����\n"
1711
msgid "Currently maintained by Micah Cowan <micah@cowan.name>.\n"
1716
1731
msgid "Please send bug reports and questions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
1717
1732
msgstr " .<bug-wget@gnu.org> ������ ������ ������ (bugs) ���� ������ ����\n"
1719
#: src/main.c:917 src/main.c:986 src/main.c:1108
1734
#: src/main.c:971 src/main.c:1041 src/main.c:1176
1721
1736
msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
1722
1737
msgstr ".���� �� ���� ����� `%s --help' ����� ���\n"
1726
1741
msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
1727
1742
msgstr "%s: `-n%c' ���� ������\n"
1747
"Both --no-clobber and --convert-links were specified,only --convert-links "
1731
1753
msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
1732
1754
msgstr ".�� �� �� ������ quiet-� verbose\n"
1736
1758
msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
1737
1759
msgstr ".�� �� �� ������ ����� ����� ��� ������ ������ ����� �� �����\n"
1741
1763
msgid "Cannot specify both --inet4-only and --inet6-only.\n"
1746
1768
"Cannot specify both -k and -O if multiple URLs are given, or in combination\n"
1747
1769
"with -p or -r. See the manual for details.\n"
1753
1775
"WARNING: combining -O with -r or -p will mean that all downloaded content\n"
1754
1776
"will be placed in the single file you specified.\n"
1760
1782
"WARNING: timestamping does nothing in combination with -O. See the manual\n"
1761
1783
"for details.\n"
1766
1788
#, fuzzy, c-format
1767
1789
msgid "File `%s' already there; not retrieving.\n"
1768
1790
msgstr ".���� ����� ���� ��� ,��� ��� `%s' ����\n"
1772
1794
msgid "Cannot specify both --ask-password and --password.\n"
1777
1799
msgid "%s: missing URL\n"
1778
1800
msgstr "%s: ��� URL\n"
1782
1804
msgid "This version does not have support for IRIs\n"
1787
"WARNING: Can't reopen standard output in binary mode;\n"
1788
" downloaded file may contain inappropriate line endings.\n"
1809
msgid "-k can be used together with -O only if outputting to a regular file.\n"
1793
1814
msgid "No URLs found in %s.\n"
1794
1815
msgstr ".%s-� URL �� ���� ��\n"
1797
1818
#, fuzzy, c-format
1799
1820
"FINISHED --%s--\n"
1821
"Total wall clock time: %s\n"
1800
1822
"Downloaded: %d files, %s in %s (%s)\n"
1803
1825
"--%s-- ���� ������\n"
1804
1826
"���� %s ,����� %d �����\n"
1807
1829
#, fuzzy, c-format
1808
1830
msgid "Download quota of %s EXCEEDED!\n"
1809
1831
msgstr "!(���� %s) ����� ������ �����\n"
1811
#: src/mswindows.c:98
1833
#: src/mswindows.c:99
1813
1835
msgid "Continuing in background.\n"
1814
1836
msgstr ".���� �����\n"
1816
#: src/mswindows.c:291
1838
#: src/mswindows.c:292
1817
1839
#, fuzzy, c-format
1818
1840
msgid "Continuing in background, pid %lu.\n"
1819
1841
msgstr ".���� �����\n"
1821
#: src/mswindows.c:293 src/utils.c:472
1843
#: src/mswindows.c:294 src/utils.c:468
1822
1844
#, fuzzy, c-format
1823
1845
msgid "Output will be written to %s.\n"
1824
1846
msgstr ".`%s'-� ����� ���\n"
1826
#: src/mswindows.c:461 src/mswindows.c:468
1848
#: src/mswindows.c:462 src/mswindows.c:469
1828
1850
msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1829
1851
msgstr "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1832
1854
#, fuzzy, c-format
1833
1855
msgid "%s: %s:%d: warning: %s token appears before any machine name\n"
1834
1856
msgstr "%s: %s:%d: ����� �� ������ ���� ������ \"%s\" ���� ���� :�����\n"
1838
1860
msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
1839
1861
msgstr "%s: %s:%d: \"%s\" �����-���� ���� ����\n"
1843
1865
msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1844
1866
msgstr "%s NETRC [����-���� ��] :������ ����\n"
1848
1870
msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
1849
1871
msgstr "%s ������ %s ����� ����� (%s) ����\n"
1851
#: src/openssl.c:113
1873
#: src/openssl.c:115
1852
1874
msgid "WARNING: using a weak random seed.\n"
1855
#: src/openssl.c:173
1877
#: src/openssl.c:175
1856
1878
msgid "Could not seed PRNG; consider using --random-file.\n"
1859
#: src/openssl.c:528
1881
#: src/openssl.c:534
1861
1883
msgid "%s: cannot verify %s's certificate, issued by %s:\n"
1864
#: src/openssl.c:537
1886
#: src/openssl.c:543
1865
1887
msgid " Unable to locally verify the issuer's authority.\n"
1868
#: src/openssl.c:541
1890
#: src/openssl.c:548
1869
1891
msgid " Self-signed certificate encountered.\n"
1872
#: src/openssl.c:544
1894
#: src/openssl.c:551
1873
1895
msgid " Issued certificate not yet valid.\n"
1876
#: src/openssl.c:547
1898
#: src/openssl.c:554
1877
1899
msgid " Issued certificate has expired.\n"
1880
#: src/openssl.c:581
1882
msgid "%s: certificate common name %s doesn't match requested host name %s.\n"
1885
#: src/openssl.c:612
1888
"%s: certificate common name is invalid (contains a NUL character).\n"
1889
"This may be an indication that the host is not who it claims to be\n"
1890
"(that is, it is not the real %s).\n"
1893
#: src/openssl.c:629
1902
#: src/openssl.c:639
1905
"%s: no certificate subject alternative name matches\n"
1906
"\trequested host name %s.\n"
1909
#: src/openssl.c:656
1912
" %s: certificate common name %s doesn't match requested host name %s.\n"
1915
#: src/openssl.c:688
1918
" %s: certificate common name is invalid (contains a NUL character).\n"
1919
" This may be an indication that the host is not who it claims to be\n"
1920
" (that is, it is not the real %s).\n"
1923
#: src/openssl.c:706
1895
1925
msgid "To connect to %s insecurely, use `--no-check-certificate'.\n"
1898
#: src/progress.c:242
1928
#: src/progress.c:240
1899
1929
#, fuzzy, c-format