~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/ubiquity-slideshow-ubuntu/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ubuntustudio/it.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Stéphane Graber, Stéphane Graber, Dylan McCall
  • Date: 2012-10-01 12:09:50 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121001120950-3z3d630295s9fqbr
Tags: 64
[ Stéphane Graber ]
* Fix invalid html in Xubuntu slideshow preventing pot files generation.
  (LP: #1043222)
* Re-generate all po templates (was already manually imported in Launchpad)
* Update translations from Launchpad.

[ Dylan McCall ]
* Updated copy for Ubuntu slideshow. (LP: #1056456, LP: #1054346)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 12:17-0300\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-04-06 15:42+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo.casagrande@gmail.com>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-10-01 12:12-0300\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-09-30 07:56+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Claudio Arseni <claudio.arseni@ubuntu.com>\n"
13
13
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
14
14
"Language: it\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 17:21+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-01 15:57+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16061)\n"
20
20
 
21
21
#. type: Content of: <div><h1>
22
22
#: slideshows/ubuntustudio/slides/00_welcome.html:2
26
26
#. type: Content of: <div><div><p>
27
27
#: slideshows/ubuntustudio/slides/00_welcome.html:7
28
28
msgid "Thanks for choosing Ubuntu Studio, and welcome to the installation."
29
 
msgstr ""
 
29
msgstr "Grazie per aver scelto Ubuntu Studio, e benvenuti nell'installaizone."
30
30
 
31
31
#. type: Content of: <div><div><p>
32
32
#: slideshows/ubuntustudio/slides/00_welcome.html:8
34
34
"In this slideshow we will present a few features which make Ubuntu Studio "
35
35
"the perfect companion for artists."
36
36
msgstr ""
 
37
"In questa presentazione verranno mostrate alcune delle caratteristiche che "
 
38
"rendono Ubuntu Studio il compagno ideale per gli artisti."
37
39
 
38
40
#. type: Content of: <div><h1>
39
41
#: slideshows/ubuntustudio/slides/01_audio.html:2
40
42
msgid "Let the world hear you"
41
 
msgstr ""
 
43
msgstr "Lasciate che il mondoti ascolti"
42
44
 
43
45
#. type: Content of: <div><div><p>
44
46
#: slideshows/ubuntustudio/slides/01_audio.html:7
53
55
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:9
54
56
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:9
55
57
msgid "Included software"
56
 
msgstr ""
 
58
msgstr "Programmi inclusi"
57
59
 
58
60
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
59
61
#: slideshows/ubuntustudio/slides/01_audio.html:11
68
70
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
69
71
#: slideshows/ubuntustudio/slides/01_audio.html:13
70
72
msgid "LADSPA/LV2 Plugins"
71
 
msgstr ""
 
73
msgstr "Plugin LADSPA/LV2"
72
74
 
73
75
#. type: Content of: <div><h1>
74
76
#: slideshows/ubuntustudio/slides/02_video.html:2
75
77
msgid "Create amazing videos"
76
 
msgstr ""
 
78
msgstr "Crea video sorprendenti"
77
79
 
78
80
#. type: Content of: <div><div><p>
79
81
#: slideshows/ubuntustudio/slides/02_video.html:7
91
93
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
92
94
#: slideshows/ubuntustudio/slides/02_video.html:12
93
95
msgid "Open Shot Video Editor"
94
 
msgstr ""
 
96
msgstr "Editor video Openshot"
95
97
 
96
98
#. type: Content of: <div><h1>
97
99
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:2
113
115
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
114
116
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:12
115
117
msgid "Inkscape Scalable Vector Graphics Editor"
116
 
msgstr ""
 
118
msgstr "Editor di grafica vettoriale Inkscape"
117
119
 
118
120
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
119
121
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:13
120
122
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:14
121
123
msgid "GIMP Image Editor"
122
 
msgstr ""
 
124
msgstr "Editor di immagini GIMP"
123
125
 
124
126
#. type: Content of: <div><h1>
125
127
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:2
136
138
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
137
139
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:11
138
140
msgid "Darkroom Photo Editor"
139
 
msgstr ""
 
141
msgstr "Editor di fotografie Darkroom"
140
142
 
141
143
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
142
144
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:12
146
148
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
147
149
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:13
148
150
msgid "Shotwell Photo Manager"
149
 
msgstr ""
 
151
msgstr "Gestore di fotografie Shotwell"
150
152
 
151
153
#. type: Content of: <div><h1>
152
154
#: slideshows/ubuntustudio/slides/05_software.html:2
170
172
#. type: Content of: <div><h1>
171
173
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:2
172
174
msgid "Thank you!"
173
 
msgstr ""
 
175
msgstr "Grazie!"
174
176
 
175
177
#. type: Content of: <div><div><p>
176
178
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:7
180
182
"com/mailman/listinfo/Ubuntu-Studio-users\">Ubuntu Studio users mailing list</"
181
183
"a>."
182
184
msgstr ""
 
185
"Grazie per averci dedicato il tuo tempo. A noi piace conoscere le "
 
186
"impressioni degli utenti Ubuntu Studio. Puoi condividerle usando <a href="
 
187
"\"https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/Ubuntu-Studio-users\">la mailing "
 
188
"list degli utenti di Ubuntu Studio</a>."
183
189
 
184
190
#. type: Content of: <div><div><p>
185
191
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:8
188
194
"\"http://webchat.freenode.net/?channels=ubuntustudio&nick=studio-user..."
189
195
"&prompt=1\">clicking here</a>."
190
196
msgstr ""
 
197
"Entra nel nostro canale IRC <em>#ubuntustudio</em> per il supporto online <a "
 
198
"href=\"http://webchat.freenode.net/?channels=ubuntustudio&nick=studio-user..."
 
199
"&prompt=1\">facendo clic qui</a>."
191
200
 
192
201
#. type: Content of: <div><div><p>
193
202
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:9
195
204
"Finally, visit us on the web at the <a href=\"http://ubuntustudio.org"
196
205
"\">Ubuntu Studio website</a>. Thank you again!"
197
206
msgstr ""
 
207
"Infine, visita il sito web di <a href=\"http://ubuntustudio.org\">Ubuntu "
 
208
"Studio</a>. Grazie ancora!"