~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-da/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kjumpingcube.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-08-01 12:53:57 UTC
  • mfrom: (1.12.16)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120801125357-c795zcg5cj1e5oty
Tags: 4:4.9.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kjumpingcube\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:07+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-06-25 05:02+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-05-08 12:23+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
14
14
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
19
19
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
21
 
22
 
#: kjumpingcube.cpp:78
 
22
#: kjumpingcube.cpp:81
23
23
msgid "Current player:"
24
24
msgstr "Denne spiller:"
25
25
 
26
 
#: kjumpingcube.cpp:109
 
26
#: kjumpingcube.cpp:119
27
27
msgid "Stop"
28
28
msgstr "Stop"
29
29
 
30
 
#: kjumpingcube.cpp:110
 
30
#: kjumpingcube.cpp:120
31
31
msgid "Force the computer to move immediately"
32
32
msgstr "Tving computeren til at rykke straks"
33
33
 
34
 
#: kjumpingcube.cpp:112
 
34
#: kjumpingcube.cpp:122
35
35
msgid ""
36
36
"Stop the computer's calculation of its current move and force it to move "
37
37
"immediately"
39
39
"Stop computerens beregning af dens nuværende træk og tving den til at rykke "
40
40
"straks"
41
41
 
42
 
#: kjumpingcube.cpp:129
 
42
#: kjumpingcube.cpp:139
43
43
msgid "New Game"
44
44
msgstr "Nyt spil"
45
45
 
46
 
#: kjumpingcube.cpp:155
 
46
#: kjumpingcube.cpp:165
47
47
#, kde-format
48
48
msgid ""
49
49
"The file %1 exists.\n"
52
52
"Filen %1 eksisterer.\n"
53
53
"Vil du overskrive den?"
54
54
 
55
 
#: kjumpingcube.cpp:157
 
55
#: kjumpingcube.cpp:167
56
56
msgid "Overwrite"
57
57
msgstr "Overskriv"
58
58
 
59
 
#: kjumpingcube.cpp:178
 
59
#: kjumpingcube.cpp:188
60
60
#, kde-format
61
61
msgid "game saved as %1"
62
62
msgstr "spil gemt som %1"
63
63
 
64
 
#: kjumpingcube.cpp:183
 
64
#: kjumpingcube.cpp:193
65
65
#, kde-format
66
66
msgid ""
67
67
"There was an error in saving file\n"
70
70
"Der skete en fejl ved forsøget på at gemme filen\n"
71
71
"%1"
72
72
 
73
 
#: kjumpingcube.cpp:199
 
73
#: kjumpingcube.cpp:209
74
74
#, kde-format
75
75
msgid "The file %1 does not exist!"
76
76
msgstr "Filen %1 findes ikke!"
77
77
 
78
 
#: kjumpingcube.cpp:213
 
78
#: kjumpingcube.cpp:223
79
79
#, kde-format
80
80
msgid "The file %1 is not a KJumpingCube gamefile!"
81
81
msgstr "Filen %1 er ikke en KJumpingcube-spilfil!"
82
82
 
83
 
#: kjumpingcube.cpp:228
 
83
#: kjumpingcube.cpp:238
84
84
#, kde-format
85
85
msgid ""
86
86
"There was an error loading file\n"
89
89
"Der skete en fejl ved indlæsning af filen\n"
90
90
"%1"
91
91
 
92
 
#: kjumpingcube.cpp:239
 
92
#: kjumpingcube.cpp:249
93
93
msgid "stopped activity"
94
94
msgstr "standset aktivitet"
95
95
 
96
 
#: kjumpingcube.cpp:262
 
96
#: kjumpingcube.cpp:272
97
97
#, kde-format
98
98
msgid "Winner is Player %1!"
99
99
msgstr "Vinderen er spiller %1!"
100
100
 
101
 
#: kjumpingcube.cpp:263
 
101
#: kjumpingcube.cpp:273
102
102
msgid "Winner"
103
103
msgstr "Vinder"
104
104
 
105
 
#: kjumpingcube.cpp:279
 
105
#: kjumpingcube.cpp:289
106
106
msgid "Performing move."
107
107
msgstr "Udfører træk."
108
108
 
109
 
#: kjumpingcube.cpp:285
 
109
#: kjumpingcube.cpp:295
110
110
msgid "Computing next move."
111
111
msgstr "Beregner næste træk."
112
112
 
113
 
#: kjumpingcube.cpp:297
 
113
#: kjumpingcube.cpp:307
114
114
msgid "General"
115
115
msgstr "Generelt"
116
116