~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-da/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/kompare.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-08-01 12:53:57 UTC
  • mfrom: (1.12.16)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120801125357-c795zcg5cj1e5oty
Tags: 4:4.9.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
#
5
5
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001,2002, 2003, 2004, 2005.
6
6
# Rune Rønde Laursen <runerl@skjoldhoej.dk>, 2004.
7
 
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2008, 2009, 2010, 2011.
 
7
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
8
8
msgid ""
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kompare\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-10 04:29+0100\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 21:43+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-07-15 04:39+0200\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2012-06-10 16:08+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
15
15
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
16
16
"Language: da\n"
20
20
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
22
 
23
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:65
 
23
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:66
24
24
msgid "&Apply Difference"
25
25
msgstr "&Anvend forskel"
26
26
 
27
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:69
 
27
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:70
28
28
msgid "Un&apply Difference"
29
29
msgstr "&Fjern anvendelse af forskel"
30
30
 
31
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:73
 
31
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:74
32
32
msgid "App&ly All"
33
33
msgstr "An&vend alt"
34
34
 
35
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:77
 
35
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:78
36
36
msgid "&Unapply All"
37
37
msgstr "&Fjern anvendelse af alt"
38
38
 
39
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:81
 
39
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:82
40
40
msgid "P&revious File"
41
41
msgstr "&Forrige fil"
42
42
 
43
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:85
 
43
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:86
44
44
msgid "N&ext File"
45
45
msgstr "Næ&ste fil"
46
46
 
47
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:89
 
47
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:90
48
48
msgid "&Previous Difference"
49
49
msgstr "&Forrige forskel"
50
50
 
51
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:93
 
51
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:94
52
52
msgid "&Next Difference"
53
53
msgstr "&Næste forskel"
54
54
 
55
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:252 libdiff2/komparemodellist.cpp:277
 
55
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:253 libdiff2/komparemodellist.cpp:278
56
56
#, kde-format
57
57
msgid ""
58
58
"<qt>No models or no differences, this file: <b>%1</b>, is not a valid diff "
61
61
"<qt>Ingen modeller eller ingen forskelle, denne fil: <b>%1</b>, er ikke en "
62
62
"gyldig diff-fil</qt>"
63
63
 
64
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:261
 
64
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:262
65
65
#, kde-format
66
66
msgid ""
67
67
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the file <b>%2</b>.</"
69
69
msgstr ""
70
70
"<qt>Der var problemer med at anvende diff <b>%1</b> på filen <b>%2</b>.</qt>"
71
71
 
72
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:288
 
72
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:289
73
73
#, kde-format
74
74
msgid ""
75
75
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the folder <b>%2</b>."
77
77
msgstr ""
78
78
"<qt>Der var problemer med at anvende diff <b>%1</b> på mappen <b>%2</b>.</qt>"
79
79
 
80
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:320 libdiff2/komparemodellist.cpp:632
 
80
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:321 libdiff2/komparemodellist.cpp:652
81
81
msgid "Could not open a temporary file."
82
82
msgstr "Kunne ikke åbne en midlertidig fil."
83
83
 
84
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:368 libdiff2/komparemodellist.cpp:375
 
84
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:369 libdiff2/komparemodellist.cpp:376
85
85
#, kde-format
86
86
msgid "<qt>Could not write to the temporary file <b>%1</b>, deleting it.</qt>"
87
87
msgstr ""
88
88
"<qt>Kunne ikke skrive til en midlertidig fil.<b>%1</b>, sletter den.</qt>"
89
89
 
90
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:403
 
90
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:404
91
91
#, kde-format
92
92
msgid ""
93
93
"<qt>Could not create destination directory <b>%1</b>.\n"
96
96
"<qt>Kunne ikke skrive til en midlertidig mappe.<b>%1</b>.\n"
97
97
"Filen er ikke blevet gemt.</qt>"
98
98
 
99
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:420
 
99
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:421
100
100
#, kde-format
101
101
msgid ""
102
102
"<qt>Could not upload the temporary file to the destination location <b>%1</"
107
107
"midlertidige fil er stadig til stede i: <b>%2</b>. Du kan kopiere den "
108
108
"manuelt til det rigtige sted.</qt>"
109
109
 
110
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:485 libdiff2/komparemodellist.cpp:598
 
110
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:486 libdiff2/komparemodellist.cpp:599
 
111
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:619
111
112
msgid "Could not parse diff output."
112
113
msgstr "Kunne ikke fortolke diff-uddata."
113
114
 
114
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:501
 
115
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:502
115
116
msgid "The files are identical."
116
117
msgstr "Filerne er identiske."
117
118
 
118
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:664
 
119
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:684
119
120
msgid "Could not write to the temporary file."
120
121
msgstr "Kunne ikke skrive til en midlertidig fil."
121
122
 
122
 
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:932
 
123
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:952
123
124
msgid ""
124
125
"The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be "
125
126
"displayed in the diff view."
148
149
msgid "Diff Settings"
149
150
msgstr "Diff-indstillinger"
150
151
 
151
 
#: komparepart/kompare_part.cpp:170
 
152
#: komparepart/kompare_part.cpp:171
152
153
msgid "Save &All"
153
154
msgstr "Gem &alt"
154
155
 
155
 
#: komparepart/kompare_part.cpp:172
 
156
#: komparepart/kompare_part.cpp:173
156
157
msgid "Save &Diff..."
157
158
msgstr "Gem &diff..."
158
159
 
159
 
#: komparepart/kompare_part.cpp:174
 
160
#: komparepart/kompare_part.cpp:175
160
161
msgid "Swap Source with Destination"
161
162
msgstr "Ombyt kilde med mål"
162
163
 
163
 
#: komparepart/kompare_part.cpp:176
 
164
#: komparepart/kompare_part.cpp:177
164
165
msgid "Show Statistics"
165
166
msgstr "Vis statistik"
166
167
 
167
 
#: komparepart/kompare_part.cpp:179
 
168
#: komparepart/kompare_part.cpp:180
168
169
msgid "Refresh Diff"
169
170
msgstr "Genopfrisk diff"
170
171
 
852
853
msgstr "Kompare"
853
854
 
854
855
#: main.cpp:61
855
 
#, fuzzy
856
 
#| msgid ""
857
 
#| "(c) 2001-2004 John Firebaugh, (c) 2001-2005,2009 Otto Bruggeman, (c) "
858
 
#| "2004-2005 Jeff Snyder, (c) 2007-2011 Kevin Kofler"
859
856
msgid ""
860
857
"(c) 2001-2004 John Firebaugh, (c) 2001-2005,2009 Otto Bruggeman, (c) "
861
858
"2004-2005 Jeff Snyder, (c) 2007-2012 Kevin Kofler"
862
859
msgstr ""
863
860
"(c) 2001-2004 John Firebaugh, (c) 2001-2005,2009 Otto Bruggeman, (c) "
864
 
"2004-2005 Jeff Snyder, (c) 2007-2011 Kevin Kofler"
 
861
"2004-2005 Jeff Snyder, (c) 2007-2012 Kevin Kofler"
865
862
 
866
863
#: main.cpp:64
867
864
msgid "Jeff Snyder"