5
5
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001,2002, 2003, 2004, 2005.
6
6
# Rune Rønde Laursen <runerl@skjoldhoej.dk>, 2004.
7
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2008, 2009, 2010, 2011.
7
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
10
10
"Project-Id-Version: kompare\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2012-02-10 04:29+0100\n"
13
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 21:43+0100\n"
12
"POT-Creation-Date: 2012-07-15 04:39+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2012-06-10 16:08+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
15
15
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
20
20
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:65
23
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:66
24
24
msgid "&Apply Difference"
25
25
msgstr "&Anvend forskel"
27
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:69
27
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:70
28
28
msgid "Un&apply Difference"
29
29
msgstr "&Fjern anvendelse af forskel"
31
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:73
31
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:74
33
33
msgstr "An&vend alt"
35
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:77
35
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:78
36
36
msgid "&Unapply All"
37
37
msgstr "&Fjern anvendelse af alt"
39
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:81
39
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:82
40
40
msgid "P&revious File"
41
41
msgstr "&Forrige fil"
43
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:85
43
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:86
45
45
msgstr "Næ&ste fil"
47
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:89
47
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:90
48
48
msgid "&Previous Difference"
49
49
msgstr "&Forrige forskel"
51
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:93
51
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:94
52
52
msgid "&Next Difference"
53
53
msgstr "&Næste forskel"
55
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:252 libdiff2/komparemodellist.cpp:277
55
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:253 libdiff2/komparemodellist.cpp:278
58
58
"<qt>No models or no differences, this file: <b>%1</b>, is not a valid diff "
61
61
"<qt>Ingen modeller eller ingen forskelle, denne fil: <b>%1</b>, er ikke en "
62
62
"gyldig diff-fil</qt>"
64
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:261
64
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:262
67
67
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the file <b>%2</b>.</"
70
70
"<qt>Der var problemer med at anvende diff <b>%1</b> på filen <b>%2</b>.</qt>"
72
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:288
72
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:289
75
75
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the folder <b>%2</b>."
78
78
"<qt>Der var problemer med at anvende diff <b>%1</b> på mappen <b>%2</b>.</qt>"
80
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:320 libdiff2/komparemodellist.cpp:632
80
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:321 libdiff2/komparemodellist.cpp:652
81
81
msgid "Could not open a temporary file."
82
82
msgstr "Kunne ikke åbne en midlertidig fil."
84
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:368 libdiff2/komparemodellist.cpp:375
84
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:369 libdiff2/komparemodellist.cpp:376
86
86
msgid "<qt>Could not write to the temporary file <b>%1</b>, deleting it.</qt>"
88
88
"<qt>Kunne ikke skrive til en midlertidig fil.<b>%1</b>, sletter den.</qt>"
90
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:403
90
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:404
93
93
"<qt>Could not create destination directory <b>%1</b>.\n"
96
96
"<qt>Kunne ikke skrive til en midlertidig mappe.<b>%1</b>.\n"
97
97
"Filen er ikke blevet gemt.</qt>"
99
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:420
99
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:421
102
102
"<qt>Could not upload the temporary file to the destination location <b>%1</"
107
107
"midlertidige fil er stadig til stede i: <b>%2</b>. Du kan kopiere den "
108
108
"manuelt til det rigtige sted.</qt>"
110
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:485 libdiff2/komparemodellist.cpp:598
110
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:486 libdiff2/komparemodellist.cpp:599
111
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:619
111
112
msgid "Could not parse diff output."
112
113
msgstr "Kunne ikke fortolke diff-uddata."
114
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:501
115
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:502
115
116
msgid "The files are identical."
116
117
msgstr "Filerne er identiske."
118
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:664
119
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:684
119
120
msgid "Could not write to the temporary file."
120
121
msgstr "Kunne ikke skrive til en midlertidig fil."
122
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:932
123
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:952
124
125
"The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be "
125
126
"displayed in the diff view."
148
149
msgid "Diff Settings"
149
150
msgstr "Diff-indstillinger"
151
#: komparepart/kompare_part.cpp:170
152
#: komparepart/kompare_part.cpp:171
152
153
msgid "Save &All"
153
154
msgstr "Gem &alt"
155
#: komparepart/kompare_part.cpp:172
156
#: komparepart/kompare_part.cpp:173
156
157
msgid "Save &Diff..."
157
158
msgstr "Gem &diff..."
159
#: komparepart/kompare_part.cpp:174
160
#: komparepart/kompare_part.cpp:175
160
161
msgid "Swap Source with Destination"
161
162
msgstr "Ombyt kilde med mål"
163
#: komparepart/kompare_part.cpp:176
164
#: komparepart/kompare_part.cpp:177
164
165
msgid "Show Statistics"
165
166
msgstr "Vis statistik"
167
#: komparepart/kompare_part.cpp:179
168
#: komparepart/kompare_part.cpp:180
168
169
msgid "Refresh Diff"
169
170
msgstr "Genopfrisk diff"
857
#| "(c) 2001-2004 John Firebaugh, (c) 2001-2005,2009 Otto Bruggeman, (c) "
858
#| "2004-2005 Jeff Snyder, (c) 2007-2011 Kevin Kofler"
860
857
"(c) 2001-2004 John Firebaugh, (c) 2001-2005,2009 Otto Bruggeman, (c) "
861
858
"2004-2005 Jeff Snyder, (c) 2007-2012 Kevin Kofler"
863
860
"(c) 2001-2004 John Firebaugh, (c) 2001-2005,2009 Otto Bruggeman, (c) "
864
"2004-2005 Jeff Snyder, (c) 2007-2011 Kevin Kofler"
861
"2004-2005 Jeff Snyder, (c) 2007-2012 Kevin Kofler"
867
864
msgid "Jeff Snyder"