9
9
"Project-Id-Version: kollision\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 07:23+0000\n"
13
13
"Last-Translator: nihui <Unknown>\n"
14
14
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 18:51+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-18 00:09+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 15099)\n"
25
"Welcome to Kollision\n"
26
"Click to start a game"
35
"Click or press %1 to resume"
40
#: mainarea.cpp:248 mainarea.cpp:496
43
msgid_plural "%1 balls"
50
"You survived for %1 second\n"
54
"You survived for %1 seconds\n"
56
94
msgid "Port to use KGameRenderer"
57
95
msgstr "移植到 KGameRenderer"
61
"Welcome to Kollision\n"
62
"Click to start a game"
71
"Click or press %1 to resume"
76
#: mainarea.cpp:248 mainarea.cpp:496
79
msgid_plural "%1 balls"
86
"You survived for %1 second\n"
90
"You survived for %1 seconds\n"
102
102
msgid "&Play Sounds"
103
103
msgstr "播放声音(&P)"
105
#: mainwindow.cpp:131
105
#: mainwindow.cpp:132
107
107
msgid "Balls: %1"
110
#: mainwindow.cpp:136
110
#: mainwindow.cpp:137
112
112
msgid "Time: %1 second"
113
113
msgid_plural "Time: %1 seconds"
114
114
msgstr[0] "时间:%1 秒"
117
117
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
118
118
msgid "Your names"
119
119
msgstr "KDE 中国, ,Launchpad Contributions:,Tao Wei,nihui"
122
122
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
123
123
msgid "Your emails"
124
124
msgstr "kde-china@kde.org,,,weitao1979@gmail.com,"
126
126
#. i18n: file: kollision.kcfg:9
127
127
#. i18n: ectx: label, entry (EnableSounds), group (sounds)
128
#: rc.cpp:3 rc.cpp:32
129
129
msgid "Whether sound effects should be played."
132
132
#. i18n: file: kollision.kcfg:15
133
133
#. i18n: ectx: label, entry (GameDifficulty), group (game)
134
#: rc.cpp:6 rc.cpp:35
135
135
msgid "Difficulty of the game."
138
138
#. i18n: file: kollisionui.rc:9
139
139
#. i18n: ectx: Menu (game)
140
#: rc.cpp:9 rc.cpp:38
144
144
#. i18n: file: preferences.ui:16
145
145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableSounds)
146
#: rc.cpp:12 rc.cpp:41
147
147
msgid "Enable &sounds"
148
148
msgstr "启用声音(&S)"
150
150
#. i18n: file: preferences.ui:25
151
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
152
#: rc.cpp:15 rc.cpp:44
153
153
msgid "&Difficulty:"
156
156
#. i18n: file: preferences.ui:36
157
157
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GameDifficulty)
158
#: rc.cpp:18 rc.cpp:47
159
159
msgctxt "Difficulty level"
163
163
#. i18n: file: preferences.ui:41
164
164
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GameDifficulty)
165
#: rc.cpp:21 rc.cpp:50
166
166
msgctxt "Difficulty level"
170
170
#. i18n: file: preferences.ui:46
171
171
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GameDifficulty)
172
#: rc.cpp:24 rc.cpp:53
173
173
msgctxt "Difficulty level"
177
177
#. i18n: file: preferences.ui:58
178
178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
179
#: rc.cpp:27 rc.cpp:56
180
180
msgid "&Animation smoothness:"
181
181
msgstr "动画平滑度(&A):"