~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/language-pack-kde-zh-hans-base/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/zh_CN/LC_MESSAGES/plasma_applet_pastebin.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-04-18 08:52:04 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120418085204-jk0n98trk9pn2byw
Tags: 1:12.04+20120417
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_pastebin\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:02+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 05:19+0000\n"
12
12
"Last-Translator: nihui <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 21:17+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-18 02:53+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 15099)\n"
19
19
"Language: \n"
20
20
 
21
21
#: pastebin.cpp:218
44
44
msgid "General"
45
45
msgstr "常规"
46
46
 
47
 
#: pastebin.cpp:526
 
47
#: pastebin.cpp:530
48
48
msgctxt ""
49
49
"Notification when the pastebin applet has copied the URL to the clipboard"
50
50
msgid "The URL for your paste has been copied to the clipboard"
51
51
msgstr "粘贴的 URL 已复制到剪贴板"
52
52
 
53
 
#: pastebin.cpp:528
 
53
#: pastebin.cpp:532
54
54
msgid "Open browser"
55
55
msgstr "打开浏览器"
56
56
 
57
57
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:20
58
58
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pastebinConfig)
59
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:18
 
59
#: rc.cpp:3
60
60
msgid "Pastebin Config Dialog"
61
61
msgstr "Pastebin 配置对话框"
62
62
 
63
63
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:34
64
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textServerLabel)
65
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:21
 
65
#: rc.cpp:6
66
66
msgid "Pastebin server:"
67
67
msgstr "Pastebin 服务器:"
68
68
 
69
69
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:72
70
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imageServerLabel)
71
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:24
 
71
#: rc.cpp:9
72
72
msgid "Imagebin server:"
73
73
msgstr "Imagebin 服务器:"
74
74
 
75
75
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:110
76
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, historySizeLabel)
77
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
 
77
#: rc.cpp:12
78
78
msgid "History size:"
79
79
msgstr "历史大小:"
80
80
 
81
81
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:136
82
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsButton)
83
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:30
 
83
#: rc.cpp:15
84
84
msgid "&Get New Providers"
85
85
msgstr "获得新提供方(&G)"