3
"Project-Id-Version: kdelibs\n"
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:44+0000\n"
6
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 21:21+0000\n"
7
"Last-Translator: Lie Ex <lilith.ex@gmail.com>\n"
8
"Language-Team: zh_CN <kde-china@kde.org>\n"
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-18 07:06+0000\n"
13
"X-Generator: Launchpad (build 15099)\n"
21
msgid "Helps clean unwanted traces the user leaves on the system."
22
msgstr "帮您清理用户留在系统中的使用痕迹。"
25
msgid "(c) 2003-2005, Ralf Hoelzer"
26
msgstr "(c) 2003-2005, Ralf Hoelzer"
33
msgid "Original author"
37
msgid "Brian S. Stephan"
38
msgstr "Brian S. Stephan"
45
msgid "Benjamin Meyer"
46
msgstr "Benjamin Meyer"
48
#: main.cpp:35 privacyfunctions.h:67
49
msgid "Thumbnail Cache"
53
msgid "Sweeps without user interaction"
56
#: privacyfunctions.cpp:50 privacyfunctions.cpp:59 privacyfunctions.cpp:68
57
msgid "A thumbnail could not be removed."
60
#: privacyfunctions.cpp:132
61
msgid "The file exists but could not be removed."
64
#: privacyfunctions.cpp:209
65
msgid "A favicon could not be removed."
69
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
71
msgstr "KDE 中国, ,Launchpad Contributions:,Lie Ex"
74
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
76
msgstr "kde-china@kde.org,,,lilith.ex@gmail.com"
78
#. i18n: file: sweeperdialog.ui:27
79
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, privacyListView)
82
"Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed "
83
"by pressing the button below."
84
msgstr "选中所有您要进行的清理动作。点击下面的按钮即可执行。"
86
#. i18n: file: sweeperdialog.ui:37
87
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView)
89
msgid "Privacy Settings"
92
#. i18n: file: sweeperdialog.ui:42
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView)
98
#. i18n: file: sweeperdialog.ui:58
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllButton)
104
#. i18n: file: sweeperdialog.ui:65
105
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectNoneButton)
110
#. i18n: file: sweeperdialog.ui:88
111
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cleanupButton)
113
msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above"
114
msgstr "立即进行上面选中的清理动作"
116
#. i18n: file: sweeperdialog.ui:91
117
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cleanupButton)
123
msgctxt "General system content"
128
msgctxt "Web browsing content"
134
"You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?"
135
msgstr "您正要删除可能对您有用的数据。您确认要删除吗?"
138
msgid "Starting cleanup..."
143
msgid "Clearing %1..."
148
msgid "Clearing of %1 failed: %2"
152
msgid "Clean up finished."
155
#: privacyfunctions.h:36
159
#: privacyfunctions.h:37
160
msgid "Clears all stored cookies set by websites"
161
msgstr "清理所有储存的网站 cookies"
163
#: privacyfunctions.h:47
164
msgid "Cookie Policies"
167
#: privacyfunctions.h:48
168
msgid "Clears the cookie policies for all visited websites"
169
msgstr "清理所有访问过站点的 cookies 规则"
171
#: privacyfunctions.h:57
172
msgid "Saved Clipboard Contents"
175
#: privacyfunctions.h:58
176
msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper"
177
msgstr "清理所有 Klipper 保存的剪贴板内容"
179
#: privacyfunctions.h:68
180
msgid "Clears all cached thumbnails"
183
#: privacyfunctions.h:77
184
msgid "Run Command History"
187
#: privacyfunctions.h:78
189
"Clears the history of commands run through the Run Command tool on the "
191
msgstr "清理所有命令运行工具所保存的命令历史"
193
#: privacyfunctions.h:87
194
msgid "Form Completion Entries"
197
#: privacyfunctions.h:88
198
msgid "Clears values which were entered into forms on websites"
199
msgstr "清理用于网站表单填充的值"
201
#: privacyfunctions.h:97
205
#: privacyfunctions.h:98
206
msgid "Clears the history of visited websites"
209
#: privacyfunctions.h:107
213
#: privacyfunctions.h:108
214
msgid "Clears the temporary cache of websites visited"
215
msgstr "清理访问过站点的临时缓存"
217
#: privacyfunctions.h:117
218
msgid "Recent Documents"
221
#: privacyfunctions.h:118
223
"Clears the list of recently used documents from the KDE applications menu"
224
msgstr "清理 KDE 应用程序菜单上用户最近打开过的文档项。"
226
#: privacyfunctions.h:127
227
msgid "Favorite Icons"
230
#: privacyfunctions.h:128
231
msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites"
232
msgstr "清理访问过站点的网站图标缓存"
234
#: privacyfunctions.h:137
235
msgid "Recent Applications"
238
#: privacyfunctions.h:138
239
msgid "Clears the list of recently used applications from KDE menu"
240
msgstr "清理 KDE 应用程序菜单上用户最近使用过的程序"