1
# Shavian translation for gnome-applets.
2
# Copyright (C) 2009-2010 The Gnome Foundation.
3
# Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2010.
4
# Transliterate AccessX as ยท๐จ๐๐๐ง๐X
5
# Transliterate Tomboy as ยท๐๐ช๐ฅ๐๐ถ
8
"Project-Id-Version: gnome-applets\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 00:01+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-05-16 16:05 -0400\n"
12
"Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n"
13
"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@launchpad.net>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
20
#: ../data/preferences.ui.in.h:1 ../data/indicator-multiload.desktop.in.h:1
22
"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap "
23
"space use, plus network traffic."
25
"๐ฉ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ค๐ด๐ ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ ๐๐ฑ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ค๐ฑ๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ญ๐๐ ๐๐น CPU, ๐ฎ๐จ๐ฅ, ๐ฏ ๐๐ข๐ช๐ ๐๐๐ฑ๐ ๐ฟ๐, "
26
"๐๐ค๐ณ๐ ๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐ ๐๐ฎ๐จ๐๐ฆ๐."
28
#: ../data/preferences.ui.in.h:2
30
msgstr "_๐๐จ๐๐"
32
#: ../data/preferences.ui.in.h:3
34
msgstr "๐๐ณ๐ค๐ผ๐"
36
#: ../data/preferences.ui.in.h:4
38
msgstr "_๐๐ฎ๐ฐ"
40
#: ../data/preferences.ui.in.h:5
45
#: ../data/preferences.ui.in.h:6
50
#: ../data/preferences.ui.in.h:7
52
msgstr "_๐ฒ๐๐ฉ๐ค"
54
#: ../data/preferences.ui.in.h:8
58
#: ../data/preferences.ui.in.h:9
60
msgstr "๐ฅ๐ง๐ฅ๐ผ๐ฆ"
62
#: ../data/preferences.ui.in.h:10
63
msgid "Monitored Resources"
64
msgstr "๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ฉ๐๐ป๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐น๐๐ฉ๐"
66
#: ../data/preferences.ui.in.h:11
68
msgstr "_๐ฏ๐ฒ๐"
70
#: ../data/preferences.ui.in.h:12
72
msgstr "๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐"
74
#: ../data/preferences.ui.in.h:13
76
msgstr "๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐"
78
#: ../data/preferences.ui.in.h:14
80
msgstr "๐๐ฎ๐ช๐๐ง๐๐ผ"
82
#: ../data/preferences.ui.in.h:15
84
msgstr "_๐๐ข๐ช๐ ๐๐๐ฑ๐"
86
#: ../data/preferences.ui.in.h:16
88
msgstr "_๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ"
90
#: ../data/preferences.ui.in.h:17
92
msgstr "_๐๐บ๐"
94
#: ../data/preferences.ui.in.h:18
96
msgstr "๐๐ข๐ช๐ ๐๐๐ฑ๐"
98
#: ../data/preferences.ui.in.h:19
99
msgid "Sys_tem monitor update interval: "
100
msgstr "_๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ ๐ณ๐๐๐ฑ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐๐ฉ๐ค: "
102
#: ../data/preferences.ui.in.h:20
103
msgid "System m_onitor width: "
104
msgstr "๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ _๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ ๐ข๐ฆ๐๐: "
106
#: ../data/preferences.ui.in.h:21
108
msgstr "_๐ฉ๐๐ฌ๐"
110
#: ../data/preferences.ui.in.h:22
114
#: ../data/preferences.ui.in.h:23
116
msgstr "_๐จ๐๐ผ๐ฆ๐ก"
118
#: ../data/preferences.ui.in.h:24
120
msgstr "_๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐"
122
#: ../data/preferences.ui.in.h:25
124
msgstr "_๐๐ณ๐๐ผ๐"
126
#: ../data/preferences.ui.in.h:26
128
msgstr "_๐๐ฎ๐ฐ"
130
#: ../data/preferences.ui.in.h:27
135
#: ../data/preferences.ui.in.h:28
139
#: ../data/preferences.ui.in.h:29
141
msgstr "_๐ค๐ด๐"
143
#: ../data/preferences.ui.in.h:30
145
msgstr "_๐ค๐ด๐๐ฉ๐ค"
147
#: ../data/preferences.ui.in.h:31
149
msgstr "_๐ฅ๐ง๐ฅ๐ผ๐ฆ"
151
#: ../data/preferences.ui.in.h:32
153
msgstr "_๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐"
155
#: ../data/preferences.ui.in.h:33
156
msgid "_Open System Monitor"
157
msgstr "_๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ"
159
#: ../data/preferences.ui.in.h:34
163
#: ../data/preferences.ui.in.h:35
165
msgstr "_๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐"
167
#: ../data/preferences.ui.in.h:36
169
msgstr "_๐๐ฎ๐ญ๐๐ง๐๐ป"
171
#: ../data/preferences.ui.in.h:37
175
#: ../data/preferences.ui.in.h:38
177
msgstr "_๐ฎ๐ง๐"
179
#: ../data/preferences.ui.in.h:39
181
msgstr "_๐ฟ๐๐"
183
#: ../data/preferences.ui.in.h:40
185
msgstr "_๐ฟ๐๐ผ"
187
#: ../data/preferences.ui.in.h:41
189
msgstr "_๐ฎ๐ฒ๐"
191
#: ../data/preferences.ui.in.h:42
193
msgstr "๐ฅ๐ฆ๐ค๐ฆ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ๐๐"
195
#: ../data/preferences.ui.in.h:43
197
msgstr "๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ค๐"
199
#: ../data/preferences.ui.in.h:44
200
msgid "translator-credits"
201
msgstr "ยท๐๐ช๐ฅ๐ฉ๐ ยท๐๐ป๐ฅ๐ฉ๐ฏ"
203
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:1
204
msgid "Applet refresh rate in milliseconds"
205
msgstr "๐จ๐๐ค๐ฉ๐ ๐ฎ๐ฐ๐๐ฎ๐ง๐ ๐ฎ๐ฑ๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ฅ๐ฆ๐ค๐ฆ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ๐๐"
207
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:2
208
msgid "Automatically start on session startup"
211
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:3
212
msgid "Background color for disk load graph"
213
msgstr "๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น ๐๐ฆ๐๐ ๐ค๐ด๐ ๐๐ฎ๐ญ๐"
215
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:4
216
msgid "CPU graph alpha"
219
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:5
220
msgid "CPU graph background color"
221
msgstr "CPU ๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ"
223
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:6
225
msgid "Disk load graph alpha"
226
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐ ๐ค๐ด๐ ๐๐ฎ๐ญ๐"
228
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:7
229
msgid "Enable CPU load graph"
230
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค CPU ๐ค๐ด๐ ๐๐ฎ๐ญ๐"
232
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:8
233
msgid "Enable disk load graph"
234
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐ ๐ค๐ด๐ ๐๐ฎ๐ญ๐"
236
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:9
237
msgid "Enable load average graph"
238
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ค๐ด๐ ๐จ๐๐ผ๐ฆ๐ก ๐๐ฎ๐ญ๐"
240
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:10
241
msgid "Enable memory load graph"
242
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ฅ๐ง๐ฅ๐ผ๐ฆ ๐ค๐ด๐ ๐๐ฎ๐ญ๐"
244
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:11
245
msgid "Enable network load graph"
246
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐ ๐ค๐ด๐ ๐๐ฎ๐ญ๐"
248
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:12
249
msgid "Enable swap load graph"
250
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐๐ข๐ช๐ ๐ค๐ด๐ ๐๐ฎ๐ญ๐"
252
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:13
254
"For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical "
255
"panels, this is the height of the graphs."
257
"๐๐น ๐ฃ๐ช๐ฎ๐ฆ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ค ๐๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค๐, ๐ ๐ข๐ฆ๐๐ ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ญ๐๐ ๐ฆ๐ฏ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ค๐. ๐๐น ๐๐ป๐๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค๐, ๐๐ฆ๐ ๐ฆ๐ "
258
"๐ ๐ฃ๐ฒ๐ ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ญ๐๐."
260
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:14
261
msgid "Graph color for buffer memory"
262
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น ๐๐ณ๐๐ผ ๐ฅ๐ง๐ฅ๐ผ๐ฆ"
264
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:15
265
msgid "Graph color for cached memory"
266
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น ๐๐จ๐๐ ๐ฅ๐ง๐ฅ๐ผ๐ฆ"
268
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:16
269
msgid "Graph color for disk read"
270
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น ๐๐ฆ๐๐ ๐ฎ๐ง๐"
272
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:17
273
msgid "Graph color for disk write"
274
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น ๐๐ฆ๐๐ ๐ฎ๐ฒ๐"
276
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:18
277
msgid "Graph color for input network activity"
278
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น ๐ฆ๐ฏ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐ ๐จ๐๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฆ"
280
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:19
282
msgid "Graph color for iowait related CPU activity"
283
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น iowait ๐ฎ๐ฆ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ CPU ๐จ๐๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฆ"
285
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:20
286
msgid "Graph color for load average"
287
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น ๐ค๐ด๐ ๐จ๐๐ผ๐ฆ๐ก"
289
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:21
291
msgid "Graph color for loopback network usage"
292
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น loopback ๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐ ๐ฟ๐๐ฆ๐ก"
294
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:22
295
msgid "Graph color for nice-related CPU activity"
296
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น ๐ฏ๐ฒ๐-๐ฎ๐ฆ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ CPU ๐จ๐๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฆ"
298
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:23
299
msgid "Graph color for output network activity"
300
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น ๐ฌ๐๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐ ๐จ๐๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฆ"
302
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:24
303
msgid "Graph color for shared memory"
304
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น ๐๐บ๐ ๐ฅ๐ง๐ฅ๐ผ๐ฆ"
306
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:25
307
msgid "Graph color for system-related CPU activity"
308
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ-๐ฎ๐ฆ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ CPU ๐จ๐๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฆ"
310
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:26
311
msgid "Graph color for user-related CPU activity"
312
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น ๐ฟ๐๐ผ-๐ฎ๐ฆ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ CPU ๐จ๐๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฆ"
314
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:27
315
msgid "Graph color for user-related memory usage"
316
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น ๐ฟ๐๐ผ-๐ฎ๐ฆ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ ๐ฅ๐ง๐ฅ๐ผ๐ฆ ๐ฟ๐๐ฆ๐ก"
318
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:28
319
msgid "Graph color for user-related swap usage"
320
msgstr "๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐น ๐ฟ๐๐ผ-๐ฎ๐ฆ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ ๐๐ข๐ช๐ ๐ฟ๐๐ฆ๐ก"
322
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:29
324
msgid "Load graph alpha"
325
msgstr "๐ค๐ด๐ ๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ"
327
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:30
328
msgid "Load graph background color"
329
msgstr "๐ค๐ด๐ ๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ"
331
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:31
333
msgid "Memory graph alpha"
334
msgstr "๐ฅ๐ง๐ฅ๐ผ๐ฆ ๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ"
336
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:32
337
msgid "Memory graph background color"
338
msgstr "๐ฅ๐ง๐ฅ๐ผ๐ฆ ๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ"
340
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:33
342
msgid "Network graph alpha"
343
msgstr "๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐ ๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ"
345
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:34
346
msgid "Network graph background color"
347
msgstr "๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐ ๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ"
349
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:35
351
msgid "Swap graph alpha"
352
msgstr "๐๐ข๐ช๐ ๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ"
354
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:36
355
msgid "Swap graph background color"
356
msgstr "๐๐ข๐ช๐ ๐๐ฎ๐ญ๐ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ"
358
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:37
359
msgid "The desktop description file to execute as the system monitor"
360
msgstr "๐ ๐๐ง๐๐๐๐ช๐ ๐๐ฆ๐๐๐ฎ๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฒ๐ค ๐ ๐ง๐๐๐ฉ๐๐ฟ๐ ๐จ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ"
362
#: ../data/indicator-multiload.desktop.in.h:2
364
msgid "System Load Indicator"
365
msgstr "๐ฉ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ค๐ด๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ผ"