1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2013.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 10:15+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2013-07-05 23:28+0200\n"
11
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
msgstr "urbalazs@gmail.com"
28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
30
msgid "git.kde.org protocol:"
31
msgstr "git.kde.org protokoll:"
33
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
38
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
43
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
51
"<html><head/><body><p>URL to clone the protocol from, like:<br/>git clone "
52
"git://anongit.kde.org/kdevelop<br/>git clone kde:kdevelop</p><p>For more "
53
"information go <a href=\"http://community.kde.org/Sysadmin/"
54
"GitKdeOrgManual#Overview_of_repository_URL_schemes\"><span style=\" text-"
55
"decoration: underline; color:#0057ae;\">here</span></a>.</p></body></html>"
57
"<html><head/><body><p>URL, amelyből a protokoll klónozva lesz, mint:<br/>git "
58
"clone git://anongit.kde.org/kdevelop<br/>git clone kde:kdevelop</"
59
"p><p>További információkért látogasson el a <a href=\"http://community.kde."
60
"org/Sysadmin/GitKdeOrgManual#Overview_of_repository_URL_schemes\"><span "
61
"style=\" text-decoration: underline; color:#0057ae;\">erre az oldalra</"
62
"span></a>.</p></body></html>"
64
#: kdeproviderplugin.cpp:33
66
msgstr "KDE szolgáltató"
68
#: kdeproviderplugin.cpp:33
69
msgid "Easily import KDE projects"
70
msgstr "KDE projektek egyszerű importálása"
72
#: kdeproviderplugin.cpp:46
76
#: kdeproviderwidget.cpp:56
80
#: kdeproviderwidget.cpp:89
82
"The Git plugin could not be loaded which is required to download a KDE "
85
"Nem sikerült azt a Git bővítményt betölteni, amely szükséges a KDE projekt "
88
#: kdeproviderwidget.cpp:89
89
msgid "KDE Provider Error"
90
msgstr "KDE szolgáltató hiba"
92
#: kdeproviderwidget.cpp:118
b'\\ No newline at end of file'