~ubuntu-branches/debian/sid/kdevelop/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ru/kdevkdeprovider.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Pino Toscano, Andreas Cord-Landwehr
  • Date: 2014-01-18 10:13:08 UTC
  • mfrom: (1.3.21)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140118101308-3o17vgglnms0emch
Tags: 4:4.5.2-1
* Team upload.
* New upstream release.

[ Andreas Cord-Landwehr ]
* Remove patch okteta_optional_structures_tool.diff, applied upstream.
* Bump build dependency for kdevplatform-dev to 1.5.2.
* Bump Standards-Version to 3.9.5: no changes needed.
* Update debian/watch file to track xz compressed tarballs (Closes: #731896)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2013.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 10:15+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-08-21 22:30+0400\n"
 
11
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
 
12
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
 
13
"Language: ru\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 
18
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
20
 
 
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
22
msgid "Your names"
 
23
msgstr "Александр Лахин"
 
24
 
 
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
26
msgid "Your emails"
 
27
msgstr "exclusion@gmail.com"
 
28
 
 
29
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
30
#: kdeconfig.ui:23
 
31
msgid "git.kde.org protocol:"
 
32
msgstr "Протокол git.kde.org:"
 
33
 
 
34
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
 
35
#: kdeconfig.ui:31
 
36
msgid "git"
 
37
msgstr "git"
 
38
 
 
39
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
 
40
#: kdeconfig.ui:36
 
41
msgid "http"
 
42
msgstr "http"
 
43
 
 
44
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
 
45
#: kdeconfig.ui:41
 
46
msgid "ssh"
 
47
msgstr "ssh"
 
48
 
 
49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
50
#: kdeconfig.ui:49
 
51
msgid ""
 
52
"<html><head/><body><p>URL to clone the protocol from, like:<br/>git clone "
 
53
"git://anongit.kde.org/kdevelop<br/>git clone kde:kdevelop</p><p>For more "
 
54
"information go <a href=\"http://community.kde.org/Sysadmin/"
 
55
"GitKdeOrgManual#Overview_of_repository_URL_schemes\"><span style=\" text-"
 
56
"decoration: underline; color:#0057ae;\">here</span></a>.</p></body></html>"
 
57
msgstr ""
 
58
"<html><head/><body><p>Адрес URL, с которого будет клонирован проект, "
 
59
"например:<br/>git clone git://anongit.kde.org/kdevelop<br/>git clone kde:"
 
60
"kdevelop</p><p>Подробнее об этих URL вы можете узнать <a href=\"http://"
 
61
"community.kde.org/Sysadmin/GitKdeOrgManual#Overview_of_repository_URL_schemes"
 
62
"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0057ae;\">здесь</span></"
 
63
"a>.</p></body></html>"
 
64
 
 
65
#: kdeproviderplugin.cpp:33
 
66
msgid "KDE Provider"
 
67
msgstr "Поставщик проектов KDE"
 
68
 
 
69
#: kdeproviderplugin.cpp:33
 
70
msgid "Easily import KDE projects"
 
71
msgstr "Простой импорт проектов KDE"
 
72
 
 
73
#: kdeproviderplugin.cpp:46
 
74
msgid "KDE"
 
75
msgstr "KDE"
 
76
 
 
77
#: kdeproviderwidget.cpp:56
 
78
msgid "Settings"
 
79
msgstr "Настройка"
 
80
 
 
81
#: kdeproviderwidget.cpp:89
 
82
msgid ""
 
83
"The Git plugin could not be loaded which is required to download a KDE "
 
84
"project."
 
85
msgstr ""
 
86
"Не удалось загрузить расширение Git, необходимое для получения проектов KDE."
 
87
 
 
88
#: kdeproviderwidget.cpp:89
 
89
msgid "KDE Provider Error"
 
90
msgstr "Ошибка поставщика проектов KDE"
 
91
 
 
92
#: kdeproviderwidget.cpp:118
 
93
msgid "General"
 
94
msgstr "Основное"
 
 
b'\\ No newline at end of file'