1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2013.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 10:15+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2013-08-21 22:30+0400\n"
11
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
18
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
23
msgstr "Александр Лахин"
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
27
msgstr "exclusion@gmail.com"
29
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
31
msgid "git.kde.org protocol:"
32
msgstr "Протокол git.kde.org:"
34
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
39
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
44
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
52
"<html><head/><body><p>URL to clone the protocol from, like:<br/>git clone "
53
"git://anongit.kde.org/kdevelop<br/>git clone kde:kdevelop</p><p>For more "
54
"information go <a href=\"http://community.kde.org/Sysadmin/"
55
"GitKdeOrgManual#Overview_of_repository_URL_schemes\"><span style=\" text-"
56
"decoration: underline; color:#0057ae;\">here</span></a>.</p></body></html>"
58
"<html><head/><body><p>Адрес URL, с которого будет клонирован проект, "
59
"например:<br/>git clone git://anongit.kde.org/kdevelop<br/>git clone kde:"
60
"kdevelop</p><p>Подробнее об этих URL вы можете узнать <a href=\"http://"
61
"community.kde.org/Sysadmin/GitKdeOrgManual#Overview_of_repository_URL_schemes"
62
"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0057ae;\">здесь</span></"
63
"a>.</p></body></html>"
65
#: kdeproviderplugin.cpp:33
67
msgstr "Поставщик проектов KDE"
69
#: kdeproviderplugin.cpp:33
70
msgid "Easily import KDE projects"
71
msgstr "Простой импорт проектов KDE"
73
#: kdeproviderplugin.cpp:46
77
#: kdeproviderwidget.cpp:56
81
#: kdeproviderwidget.cpp:89
83
"The Git plugin could not be loaded which is required to download a KDE "
86
"Не удалось загрузить расширение Git, необходимое для получения проектов KDE."
88
#: kdeproviderwidget.cpp:89
89
msgid "KDE Provider Error"
90
msgstr "Ошибка поставщика проектов KDE"
92
#: kdeproviderwidget.cpp:118
b'\\ No newline at end of file'