~ubuntu-branches/debian/sid/kdevelop/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hu/kdevcustombuildsystem.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Pino Toscano, Andreas Cord-Landwehr
  • Date: 2014-01-18 10:13:08 UTC
  • mfrom: (1.3.21)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140118101308-3o17vgglnms0emch
Tags: 4:4.5.2-1
* Team upload.
* New upstream release.

[ Andreas Cord-Landwehr ]
* Remove patch okteta_optional_structures_tool.diff, applied upstream.
* Bump build dependency for kdevplatform-dev to 1.5.2.
* Bump Standards-Version to 3.9.5: no changes needed.
* Update debian/watch file to track xz compressed tarballs (Closes: #731896)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2012.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-05-22 04:47+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2012-12-04 19:45+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
 
12
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
 
13
"Language: hu\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
19
 
 
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
21
msgid "Your names"
 
22
msgstr "Úr Balázs"
 
23
 
 
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your emails"
 
26
msgstr "urbalazs@gmail.com"
 
27
 
 
28
#: configwidget.cpp:42
 
29
msgid "Build"
 
30
msgstr "Fordítás"
 
31
 
 
32
#: configwidget.cpp:43
 
33
msgid "Configure"
 
34
msgstr "Beállítás"
 
35
 
 
36
#: configwidget.cpp:44
 
37
msgid "Install"
 
38
msgstr "Telepítés"
 
39
 
 
40
#: configwidget.cpp:45
 
41
msgid "Clean"
 
42
msgstr "Tisztítás"
 
43
 
 
44
#: configwidget.cpp:46
 
45
msgid "Prune"
 
46
msgstr "Törlés"
 
47
 
 
48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
49
#: configwidget.ui:28
 
50
msgid "Build Directory:"
 
51
msgstr "Fordítási könyvtár:"
 
52
 
 
53
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, buildDir)
 
54
#: configwidget.ui:36
 
55
msgid ""
 
56
"Select the directory where the tools are being executed in.\n"
 
57
"If this is the same as the source directory you can leave it empty."
 
58
msgstr ""
 
59
"Válassza ki azt a könyvtárat, amelyben az eszközök végre legyenek hajtva.\n"
 
60
"Ha ez ugyanaz mint a forrás könyvtár, akkor üresen hagyhatja."
 
61
 
 
62
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, buildDir)
 
63
#: configwidget.ui:42
 
64
msgid "The directory where the tools are executed"
 
65
msgstr "Az a könyvtár, ahol az eszközöket végrehajtják"
 
66
 
 
67
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
68
#: configwidget.ui:54
 
69
msgid "Build Tools"
 
70
msgstr "Fordítás eszközök"
 
71
 
 
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
73
#: configwidget.ui:60
 
74
msgid "Action:"
 
75
msgstr "Művelet:"
 
76
 
 
77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
78
#: configwidget.ui:70
 
79
msgid "Enable:"
 
80
msgstr "Engedélyezés:"
 
81
 
 
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, execLabel)
 
83
#: configwidget.ui:87
 
84
msgid "Executable:"
 
85
msgstr "Végrehajtható:"
 
86
 
 
87
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, actionExecutable)
 
88
#: configwidget.ui:97
 
89
msgid ""
 
90
"This is the executable that should be executed when selecting the action "
 
91
"from the Project menu"
 
92
msgstr ""
 
93
"Ez az a végrehajtható, amelyet akkor kell végrehajtani, amikor kiválasztanak "
 
94
"egy műveletet a Projekt menüből"
 
95
 
 
96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel)
 
97
#: configwidget.ui:107
 
98
msgid "Arguments:"
 
99
msgstr "Paraméterek:"
 
100
 
 
101
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, actionArguments)
 
102
#: configwidget.ui:117
 
103
msgid "The arguments that the tool needs to execute properly."
 
104
msgstr ""
 
105
"Azok az argumentumok, amelyekre az eszköznek szüksége van a megfelelő "
 
106
"végrehajtáshoz."
 
107
 
 
108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, envLabel)
 
109
#: configwidget.ui:127
 
110
msgid "Environment:"
 
111
msgstr "Környezet:"
 
112
 
 
113
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, actionEnvironment)
 
114
#: configwidget.ui:137
 
115
msgid "Choose a pre-configured environment for your tool"
 
116
msgstr "Válasszon egy előkonfigurált környezetet az eszközéhez"
 
117
 
 
118
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
119
#: configwidget.ui:147
 
120
msgid "Path-specific language parameters"
 
121
msgstr "Útvonal-specifikus nyelvi paraméterek"
 
122
 
 
123
#: custombuildjob.cpp:46
 
124
msgid "Building:"
 
125
msgstr "Fordítás:"
 
126
 
 
127
#: custombuildjob.cpp:50
 
128
msgid "Cleaning:"
 
129
msgstr "Tisztítás:"
 
130
 
 
131
#: custombuildjob.cpp:54
 
132
msgid "Installing:"
 
133
msgstr "Telepítés:"
 
134
 
 
135
#: custombuildjob.cpp:58
 
136
msgid "Configuring:"
 
137
msgstr "Beállítás:"
 
138
 
 
139
#: custombuildjob.cpp:62
 
140
msgid "Pruning:"
 
141
msgstr "Törlés:"
 
142
 
 
143
#: custombuildjob.cpp:83
 
144
msgid "Undefined Build type"
 
145
msgstr "Nem meghatározott fordítás típus"
 
146
 
 
147
#: custombuildjob.cpp:87
 
148
msgid "No command given"
 
149
msgstr "Nincs parancs megadva"
 
150
 
 
151
#: custombuildjob.cpp:91
 
152
msgid "This command is disabled"
 
153
msgstr "Ez a parancs le van tiltva"
 
154
 
 
155
#: custombuildjob.cpp:102
 
156
msgid ""
 
157
"The given arguments would need a real shell, this is not supported currently."
 
158
msgstr ""
 
159
"A megadott argumentumoknak valódi parancsértelmezőre lenne szüksége, ez "
 
160
"jelenleg nem támogatott."
 
161
 
 
162
#: custombuildjob.cpp:147
 
163
msgid "Failed to start command."
 
164
msgstr "Nem sikerült elindítani a parancsot."
 
165
 
 
166
#: custombuildjob.cpp:150
 
167
msgid "Command crashed."
 
168
msgstr "A parancs összeomlott."
 
169
 
 
170
#: custombuildjob.cpp:153
 
171
msgid "Unknown error executing command."
 
172
msgstr "Ismeretlen hiba végrehajtási parancs."
 
173
 
 
174
#: custombuildjob.cpp:170
 
175
msgid "*** Failed ***"
 
176
msgstr "*** Meghiúsult ***"
 
177
 
 
178
#: custombuildjob.cpp:172
 
179
msgid "*** Finished ***"
 
180
msgstr "*** Befejeződött ***"
 
181
 
 
182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
183
#: custombuildsystemconfigwidget.ui:19
 
184
msgid "Build Configuration:"
 
185
msgstr "Fordítás beállítás:"
 
186
 
 
187
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addIncludePath)
 
188
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addPath)
 
189
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addConfig)
 
190
#: custombuildsystemconfigwidget.ui:42 includeswidget.ui:38
 
191
#: projectpathswidget.ui:35
 
192
msgid "Add"
 
193
msgstr "Hozzáadás"
 
194
 
 
195
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeIncludePath)
 
196
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removePath)
 
197
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeConfig)
 
198
#: custombuildsystemconfigwidget.ui:49 includeswidget.ui:56
 
199
#: projectpathswidget.ui:68
 
200
msgid "Remove"
 
201
msgstr "Eltávolítás"
 
202
 
 
203
#: custombuildsystemplugin.cpp:50
 
204
msgid "Custom Build System"
 
205
msgstr "Egyéni fordítórendszer"
 
206
 
 
207
#: custombuildsystemplugin.cpp:50
 
208
msgid "Support for building and managing custom build systems"
 
209
msgstr "Fordítás és egyéni fordítórendszerek kezelésének támogatása"
 
210
 
 
211
#: custombuildsystemplugin.cpp:50
 
212
msgid "Copyright 2010 Andreas Pakulat <apaku@gmx.de>"
 
213
msgstr "Copyright Andreas Pakulat <apaku@gmx.de>, 2010."
 
214
 
 
215
#: definesmodel.cpp:44
 
216
msgid "Double-click here to insert a new define to be used for the path"
 
217
msgstr ""
 
218
"Kattintson ide duplán új meghatározás beszúrásához, amely az elérési úthoz "
 
219
"lesz felhasználva"
 
220
 
 
221
#: definesmodel.cpp:80
 
222
msgid "Define"
 
223
msgstr "Definíció"
 
224
 
 
225
#: definesmodel.cpp:82
 
226
msgid "Value"
 
227
msgstr "Érték"
 
228
 
 
229
#: defineswidget.cpp:45
 
230
msgid "Delete Define"
 
231
msgstr "Meghatározás törlése"
 
232
 
 
233
#: includeswidget.cpp:64 includeswidget.cpp:116
 
234
msgid "Delete Include Path"
 
235
msgstr "Beágyazás útvonalának törlése"
 
236
 
 
237
#: includeswidget.cpp:116
 
238
#, kde-format
 
239
msgid "Are you sure you want to remove the selected include path '%1'?"
 
240
msgstr ""
 
241
"Biztos benne, hogy el szeretné távolítani a kiválasztott „%1” beágyazási "
 
242
"útvonalat?"
 
243
 
 
244
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, includePathRequester)
 
245
#: includeswidget.ui:22
 
246
msgid ""
 
247
"Add the currently displayed URL to the list of includes if it is not in the "
 
248
"list yet."
 
249
msgstr ""
 
250
"A jelenleg megjelenített URL hozzáadása a beágyazási listához, ha még "
 
251
"nincsen a listában."
 
252
 
 
253
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, includePathRequester)
 
254
#: includeswidget.ui:25
 
255
msgid "A new include path to use for parsing files under given directory"
 
256
msgstr ""
 
257
"Egy új beágyazási útvonal a megadott könyvtár alatti fájlok feldolgozásához"
 
258
 
 
259
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, addIncludePath)
 
260
#: includeswidget.ui:35
 
261
msgid "Create a new include path entry from this URL."
 
262
msgstr "Új beágyazási útvonal bejegyzés létrehozása erről az URL-ről."
 
263
 
 
264
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, removeIncludePath)
 
265
#: includeswidget.ui:53
 
266
msgid "Delete current include path entry."
 
267
msgstr "Jelenlegi beágyazás útvonal bejegyzés törlése."
 
268
 
 
269
#: projectpathswidget.cpp:150
 
270
#, kde-format
 
271
msgid "Are you sure you want to remove the configuration for the path '%1'?"
 
272
msgstr ""
 
273
"Biztosan el szeretné távolítani ennek az útvonalnak a beállítását: „%1”?"
 
274
 
 
275
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, addPath)
 
276
#: projectpathswidget.ui:32
 
277
msgid "Add a new sub-project path entry."
 
278
msgstr "Új alprojekt útvonal bejegyzés hozzáadása."
 
279
 
 
280
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, replacePath)
 
281
#: projectpathswidget.ui:47
 
282
msgid ""
 
283
"Replace the currently selected path with a new value keeping the includes "
 
284
"and defines currently set for the selected path."
 
285
msgstr ""
 
286
"A jelenleg kiválasztott útvonal cseréje az új értékkel a jelenleg beállított "
 
287
"beágyazások és meghatározások megtartásával a kijelölt útvonalhoz."
 
288
 
 
289
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, replacePath)
 
290
#: projectpathswidget.ui:50
 
291
msgid "Replace"
 
292
msgstr "Csere"
 
293
 
 
294
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, removePath)
 
295
#: projectpathswidget.ui:65
 
296
msgid "Delete current sub-project path entry."
 
297
msgstr "Jelenlegi alprojekt útvonal bejegyzés törlése."
 
298
 
 
299
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, includePathsPage)
 
300
#: projectpathswidget.ui:95
 
301
msgid "Includes/Imports"
 
302
msgstr "Beágyazások/Importálások"
 
303
 
 
304
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, definesPage)
 
305
#: projectpathswidget.ui:118
 
306
msgid "Defines"
 
307
msgstr "Definíciók"
 
308
 
 
309
#, fuzzy
 
310
 
 
311
 
 
312
 
 
313
 
 
314
#, fuzzy
 
 
b'\\ No newline at end of file'