1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008, 2009, 2011.
7
"Project-Id-Version: kdevcpp\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-03-19 18:02+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-06-11 17:12+0300\n"
11
"Last-Translator: Serdar Soytetir\n"
12
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
msgstr "Serdar Soytetir"
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
msgstr "tulliana@gmail.com"
28
#: codecompletion/context.cpp:521 codecompletion/missingincludemodel.cpp:184
32
#: codecompletion/context.cpp:878
36
#: codecompletion/context.cpp:1357
37
msgid "Not Included Container"
40
#: codecompletion/context.cpp:1506
43
"Here, overload is used as a programming term. This string is used to "
44
"display how many overloaded versions there are of the function whose name is "
45
"the second argument."
46
msgid "1 more overload of %2 (show more)"
47
msgid_plural "%1 more overloads of %2 (show more)"
50
#: codecompletion/context.cpp:1629
52
msgid "Connect to %1 (%2)"
53
msgstr "Buna bağlan %1 (%2)"
55
#: codecompletion/context.cpp:1681
57
msgstr "Sinyaller/Slotlar"
59
#: codecompletion/context.cpp:1837
60
msgid "Lookahead Matches"
63
#: codecompletion/context.cpp:1877
64
msgid "Virtual Override"
67
#: codecompletion/context.cpp:1884
69
#| msgctxt "@action C++ code completion"
72
msgid "Implement Function"
75
#: codecompletion/context.cpp:1912 codecompletion/context.cpp:1914
77
msgstr "C++ Bütünleşik Ögesi"
79
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:85
80
msgctxt "@action C++ code completion"
84
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:87
85
msgctxt "@action C++ code completion"
89
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:89
90
msgctxt "@action C++ code completion"
92
msgstr "Yuva (Slot) Oluştur"
94
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:126
99
#: codecompletion/missingincludeitem.cpp:443
100
msgid "Add include directive"
101
msgstr "include direktifi ekle"
103
#: codecompletion/missingincludeitem.cpp:518
104
msgid "Add Forward-Declaration"
107
#: codecompletion/missingincludeitem.cpp:530
108
msgid "forward-declare"
111
#: codegen/adaptsignatureaction.cpp:93
112
msgid "Update declaration signature"
115
#: codegen/adaptsignatureaction.cpp:93
116
msgid "Update definition signature"
119
#: codegen/adaptsignatureaction.cpp:98
127
"buradan: %2(%3)%4\n"
130
#: codegen/adaptsignatureaction.cpp:99
134
#: codegen/adaptsignatureaction.cpp:99
138
#: codegen/adaptsignatureaction.cpp:183 codegen/renameaction.cpp:75
139
#: codegen/renamefileaction.cpp:62
141
msgid "Failed to apply changes: %1"
142
msgstr "Değişiklikler uygulanamadı: %1"
144
#: codegen/makeimplementationprivate.cpp:174
145
msgid "Private Class Implementation Options"
146
msgstr "Private Sınıf Gerçekleştirme Seçenekleri"
148
#: codegen/makeimplementationprivate.cpp:309
150
"Warning. It is not recommended to move initialization lists to private "
151
"constructor when multiple constructors are defined."
154
#: codegen/progressdialogs.cpp:56 codegen/simplerefactoring.cpp:497
158
#: codegen/renameaction.cpp:38
160
msgid "Rename \"%1\" to \"%2\""
161
msgstr "\"%1\" ögesini \"%2\" olarak yeniden adlandır"
163
#: codegen/renamefileaction.cpp:40
165
#| msgid "Rename \"%1\" to \"%2\""
166
msgid "Rename file from \"%1\" to \"%2\"."
167
msgstr "\"%1\" ögesini \"%2\" olarak yeniden adlandır"
169
#: codegen/simplerefactoring.cpp:80
171
"Refactoring is an experimental feature, it may damage your code. Before "
172
"using it, make sure to make a backup."
175
#: codegen/simplerefactoring.cpp:122 codegen/simplerefactoring.cpp:471
178
msgstr "%1 Ögesini Yeniden Adlandır"
180
#: codegen/simplerefactoring.cpp:134
182
msgid "Create separate definition for %1"
183
msgstr "%1 için ayrı tanımlama oluştur"
185
#: codegen/simplerefactoring.cpp:151 codegen/simplerefactoring.cpp:422
186
msgid "No declaration under cursor"
187
msgstr "İmlecin altında bildirim yok"
189
#: codegen/simplerefactoring.cpp:161
191
msgid "No source file available for %1."
192
msgstr "%1 için kaynak dosya yok."
194
#: codegen/simplerefactoring.cpp:173
196
#| msgid "Failed to apply changes: %1"
197
msgid "Failed to update DUChain for %1."
198
msgstr "Değişiklikler uygulanamadı: %1"
200
#: codegen/simplerefactoring.cpp:177
201
msgid "Declaration lost while updating."
204
#: codegen/simplerefactoring.cpp:187
205
msgid "Cannot create definition for this declaration."
208
#: codegen/simplerefactoring.cpp:192
210
msgid "No document for %1"
211
msgstr "%1 için belge yok"
213
#: codegen/simplerefactoring.cpp:237
214
msgid "Insertion failed"
217
#: codegen/simplerefactoring.cpp:242 codegen/simplerefactoring.cpp:250
218
#: codegen/simplerefactoring.cpp:545 codegen/simplerefactoring.cpp:553
219
#: codegen/simplerefactoring.cpp:572
221
msgid "Applying changes failed: %1"
222
msgstr "Değişiklikler uygulanamadı: %1"
224
#: codegen/simplerefactoring.cpp:428
226
msgid "Declaration is located in non-writeable file %1."
229
#: codegen/simplerefactoring.cpp:478
233
#: codegen/simplerefactoring.cpp:492
235
msgstr "Yeniden Adlandır"
237
#: codegen/simplerefactoring.cpp:493
239
"Note: All overloaded functions, overloads, forward-declarations, etc. will "
243
#: codegen/simplerefactoring.cpp:503
247
#: codegen/simplerefactoring.cpp:505
248
msgid "Declaration Info"
249
msgstr "Bildirim Bilgileri"
251
#: codegen/simplerefactoring.cpp:525
253
msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\""
254
msgstr "\"%1\", \"%2\"olarak yeniden adlandırılıyor"
256
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
257
#: codegen/ui/cppnewclass.ui:16
259
msgstr "C++ Seçenekleri"
261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
262
#: codegen/ui/cppnewclass.ui:22
264
msgstr "&Dışarıya Aktar:"
266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
267
#: codegen/ui/cppnewclass.ui:53
271
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_3)
272
#: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:16
276
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_4)
277
#: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:23
281
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_5)
282
#: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:30
286
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_6)
287
#: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:53
291
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_7)
292
#: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:60
296
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
297
#: codegen/ui/custom_include_paths.ui:23
298
msgid "Storage Directory"
299
msgstr "Depolama Dizini"
301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
302
#: codegen/ui/custom_include_paths.ui:35
304
"The custom include-path will be stored in a special file called \"."
305
"kdev_include_paths\" stored within a source directory. The custom path will "
306
"be used for all files below that directory."
309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
310
#: codegen/ui/custom_include_paths.ui:47
311
msgid "Storage Directory:"
312
msgstr "Depolama Dizini:"
314
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
315
#: codegen/ui/custom_include_paths.ui:68
316
msgid "Automatic Resolution"
319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
320
#: codegen/ui/custom_include_paths.ui:74
322
"If your project uses simple Makefiles, it may be possible to automatically "
323
"resolve the include-paths using the make utility. For this, set up a mapping "
324
"from a source- to a build-directory here."
327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
328
#: codegen/ui/custom_include_paths.ui:86
329
msgid "Source Directory:"
330
msgstr "Kaynak Dizin:"
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
333
#: codegen/ui/custom_include_paths.ui:96
334
msgid "Build Directory:"
335
msgstr "İnşa Dizini:"
337
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
338
#: codegen/ui/custom_include_paths.ui:111
339
msgid "Custom Include Paths"
340
msgstr "İçerilecek Dosyalar için Özel Yollar"
342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
343
#: codegen/ui/custom_include_paths.ui:117
345
#| msgid "You can add a list of custom include paths here."
347
"You can add a list of custom include paths here. Relative paths will be "
348
"resolved from the storage directory."
349
msgstr "İçerilecek dosyalar için özel yolları buraya girebilirsiniz."
351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
352
#: codegen/ui/custom_include_paths.ui:140
354
"Note: These settings do not affect the compiler or the project in any way, "
355
"they are only used to find included headers within KDevelop."
358
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PrivateImplementationDialog)
359
#: codegen/ui/privateimplementation.ui:14
361
"Options & settings to move the private data fields of a class into a private "
365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
366
#: codegen/ui/privateimplementation.ui:42
367
msgid "Private structure name:"
370
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, optionGroup)
371
#: codegen/ui/privateimplementation.ui:55
375
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, classOption)
376
#: codegen/ui/privateimplementation.ui:75
378
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
379
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
380
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
382
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
383
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
384
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
385
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
386
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">By default private "
387
"implementation structures are declared as <span style=\" font-style:italic;"
388
"\">struct</span> to have default public access.</p>\n"
389
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
390
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Check this box if you wish "
391
"the private implementation structure be declared as <span style=\" font-"
392
"style:italic;\">class</span> with public access.</p></body></html>"
395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, classOption)
396
#: codegen/ui/privateimplementation.ui:78
397
msgid "Use class instead of struct"
400
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, variableOption)
401
#: codegen/ui/privateimplementation.ui:97
403
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
404
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
405
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
407
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
408
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
409
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
410
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
411
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Move any current variables "
412
"that are initialized in the constructor initializer list to the private "
413
"implementation structure's constructor initializer list.</p>\n"
414
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
415
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
417
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
418
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
419
"size:12pt; font-weight:600;\">Note:</span> All references, and variables "
420
"with types that do not offer default constructors are moved regardless of "
421
"the state of this option.</p></body></html>"
424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, variableOption)
425
#: codegen/ui/privateimplementation.ui:100
426
msgid "Move Variable initialization to private structure"
429
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, methodOption)
430
#: codegen/ui/privateimplementation.ui:113
432
"Move all currently declared private methods to the private implementation "
436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, methodOption)
437
#: codegen/ui/privateimplementation.ui:116
438
msgid "Move Private methods"
441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
442
#: codegen/ui/privateimplementation.ui:130
443
msgid "Pointer name:"
444
msgstr "İşaretçi adı:"
446
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pointerName)
447
#: codegen/ui/privateimplementation.ui:146
449
"The name of the member variable that will be the pointer held to the private "
453
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, pointerName)
454
#: codegen/ui/privateimplementation.ui:149
458
#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:71
459
msgid "Setup Custom Include Paths"
462
#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:94
464
msgid "Failed to save custom include paths in directory: %1"
465
msgstr "Bu adresteki özel include yolları kaydedilemedi: %1"
467
#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:111
468
msgid "Add Custom Include Path"
469
msgstr "İçerilecek Dosyalar için Özel Yol"
471
#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:124
475
#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:128
477
msgid "Include file \"%1\" not found"
478
msgstr "İçerilen dosya \"%1\" bulunamadı"
480
#: cppduchain/contextbuilder.cpp:150
482
msgid "Could not resolve base class, adding it indirectly: %1"
485
#: cppduchain/contextbuilder.cpp:155
487
msgid "Invalid base class: %1"
488
msgstr "Geçersiz temel sınıf: %1"
490
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:113
491
msgid "<b>local</b> variable"
492
msgstr "<b>yerel</b> değişken"
494
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:117
496
msgid "Create local declaration %1"
497
msgstr "%1 yerel bildirimini oluştur"
499
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:227
501
msgctxt "%1: access, %2: identifier/signature"
502
msgid "Declare %1 %2"
505
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:346
507
msgctxt "assistant, declare member in class identified by %1"
508
msgid "member of <code>%1</code>:"
511
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:352
513
msgctxt "assistant, declare %1 as member of class identified by %2"
514
msgid "Declare <code>'%1'</code> as member of <code>%2</code>"
517
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:376
519
#| msgid "Declare <big><tt>'%1'</tt></big> as"
520
msgid "Declare <code>'%1'</code> as"
521
msgstr "<big><tt>'%1'</tt></big> ögesini farklı bildirimle"
523
#: cppduchain/missingdeclarationproblem.cpp:27
525
msgid "Declaration not found: %1"
526
msgstr "Bildirim bulunamadı: %1"
528
#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:52
531
msgctxt "Headers included into this header"
533
msgstr "İçerilecek Dosyalar"
535
#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:53
536
msgctxt "Count of files this header was included into"
538
msgstr "Tarafından içeriliyor"
540
#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:54
541
msgctxt "Count of macros defined in this header"
542
msgid "Defined macros"
543
msgstr "Tanımlanmış makro"
545
#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:81
546
msgid "Preprocessed Body:"
549
#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:84
550
msgid "Preprocessed Body: (empty)"
553
#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:87
557
#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:90
558
msgid "Body: (empty)"
561
#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:141
564
"%1: macro type, i.e.: 'Function macro' or just 'Macro'%2: the macro name and "
565
"arguments%3 the link to the definition"
566
msgid "%1: %2, defined in %3"
569
#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:142
570
msgid "Function macro"
571
msgstr "Fonksiyon makrosu"
573
#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:142
577
#: cppduchain/usebuilder.cpp:140
578
msgid "use of deleted function"
581
#: cpplanguagesupport.cpp:146
585
#: cpplanguagesupport.cpp:146
586
msgid "Support for C++ Language"
587
msgstr "C++ Dili Desteği"
589
#: cpplanguagesupport.cpp:195
593
#: cpplanguagesupport.cpp:214
594
msgid "&Switch Definition/Declaration"
597
#: cpplanguagesupport.cpp:224
598
msgid "Rename Declaration"
599
msgstr "Bildirimi Yeniden Adlandır"
601
#: cpplanguagesupport.cpp:230
602
msgid "Move into Source"
605
#: cpplanguagesupport.cpp:778
606
msgid "Emptied by preprocessor<br />"
609
#: cppparsejob.cpp:160
610
msgid "Parsing included files"
611
msgstr "İçerilen dosyalar ayrıştırılıyor"
613
#: cppparsejob.cpp:466
614
msgid "Parsing actual file"
615
msgstr "Asıl dosya ayrıştırılıyor"
617
#: cppparsejob.cpp:578
619
msgid "Not updating duchain for %1"
622
#: cppparsejob.cpp:716
623
msgid "Building uses"
626
#: cppparsejob.cpp:864
630
#: includepathcomputer.cpp:182
632
msgid "Build manager for project %1 did not return a build directory"
635
#: includepathcomputer.cpp:183
637
"The include path resolver needs the build directory to resolve additional "
638
"include paths. Consider setting up a build directory in the project manager "
639
"if you have not done so yet."
642
#: includepathcomputer.cpp:234
644
msgid "Include path resolver: %1"
647
#: includepathcomputer.cpp:235
650
"Used build directory: \"%1\"\n"
651
"Include path resolver: %2"
654
#: includepathresolver.cpp:486
656
"Tried include path resolution while another resolution process was still "
660
#: includepathresolver.cpp:582
662
msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
663
msgstr "\"%1\" dizininde makefile yok"
665
#: includepathresolver.cpp:582
667
msgid "Problem while trying to resolve include paths for %1"
668
msgstr "%1 için include dosya yolları çözümlenemedi"
670
#: includepathresolver.cpp:608
673
msgstr "Önbelleklendi: %1"
675
#: includepathresolver.cpp:638
677
msgid "Filename %1 seems to be malformed"
678
msgstr "%1 dosya adı bozuk gibi görünüyor"
680
#: includepathresolver.cpp:776
681
msgid "Failed to extract new working directory"
684
#: includepathresolver.cpp:776 includepathresolver.cpp:805
686
msgid "Output was: %1"
687
msgstr "Çıktı şöyleydi: %1"
689
#: includepathresolver.cpp:798 includepathresolver.cpp:801
690
msgid "Recursive make call failed"
691
msgstr "Özyinelemeli make çağrısı başarısız oldu"
693
#: includepathresolver.cpp:798
695
msgid "The parameter string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2."
696
msgstr "\"%1\" parametre dizgesi geçerli görünmüyor. Çıktı şöyleydi: %2."
698
#: includepathresolver.cpp:801
700
msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2."
701
msgstr "\"%1\" dizini yok. Çıktı şöyleydi: %2."
703
#: includepathresolver.cpp:805
704
msgid "Malformed recursive make call"
705
msgstr "Bozulmuş özyinelemeli make çağrısı"
707
#: includepathresolver.cpp:857
708
msgid "Could not extract include paths from make output"
711
#: includepathresolver.cpp:858
713
msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
714
msgstr "Dizin: \"%1\" Komut: \"%2\" Çıktı: \"%3\""
716
#. i18n: ectx: Menu (navigation)
717
#: kdevcppsupport.rc:5
718
msgctxt "@title:menu"
722
#. i18n: ectx: Menu (code)
723
#: kdevcppsupport.rc:9
724
msgctxt "@title:menu"
728
#: parser/headergen/main.cpp:240
729
msgid "KDE forwarding header generator"
732
#: parser/headergen/main.cpp:241
734
"An application which creates forwarding headers (like Qt headers) from "
738
#: parser/headergen/main.cpp:242
739
msgid "(c) 2006, Hamish Rodda"
740
msgstr "(c) 2006, Hamish Rodda"
742
#: parser/headergen/main.cpp:247
744
"KDE include directory - headers go into <placeholder>includes</placeholder>/"
747
"KDE include dizini - başlık dosyaları <placeholder>includes</placeholder>/"
748
"KDE içerisine gider"
750
#: parser/headergen/main.cpp:248
751
msgid "Build information from the cmake XML generator"
752
msgstr "Cmake XML oluşturucudan inşa bilgileri"
754
#: parser/lexer.cpp:1108
756
msgid "invalid input: %1"
757
msgstr "geçersiz girdi: %1"
759
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:165
760
msgid "invalid include directive"
761
msgstr "geçersiz include direktifi"
763
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:301
764
msgid "Unterminated #if statement"
765
msgstr "Sonlandırılmamış #if ifadesi"
767
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:501 parser/rpp/pp-engine.cpp:519
768
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:555
773
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:501
775
msgid "Expected \"identifier\", found: %1"
776
msgstr "\"identifier\" bekleniyor, alınan: %1"
778
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:502 parser/rpp/pp-engine.cpp:520
779
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:556
781
msgid "<h5>Token text</h5><pre>%1</pre><h5>Input</h5><pre>%2</pre>"
784
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:519 parser/rpp/pp-engine.cpp:555
786
msgid "Expected \")\", found %1"
787
msgstr "\")\" bekleniyor, alınan %1"
789
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:591 parser/rpp/pp-engine.cpp:604
790
msgid "Division by zero"
791
msgstr "Sıfır ile bölme"
793
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:592 parser/rpp/pp-engine.cpp:605
795
msgid "Input text: %1"
796
msgstr "Girdi metni: %1"
798
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:842
800
msgid "expected ``:'' = %1"
801
msgstr "``:'' bekleniyor = %1"
803
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:906 parser/rpp/pp-engine.cpp:931
804
msgid "#else without #if"
805
msgstr "#if olmadan #else kullanılmış"
807
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:969
809
msgid "#endif without #if at output line %1"
810
msgstr "Çıktının %1. satırında #if olmadan #endif kullanılmış"
812
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:1204
813
msgid "Invalid suffix combination"
816
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:1220
818
#| msgid "invalid include directive"
819
msgid "Invalid numeric value"
820
msgstr "geçersiz include direktifi"
822
#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:102
824
msgstr "Makro hatası"
826
#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:115
828
msgid "Call to macro %1 missing argument number %2"
831
#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:116
836
#: preprocessjob.cpp:460
838
msgid "File was included recursively from within itself: %1"
839
msgstr "Dosya kendi içerisinde özyinelemeli olarak içerilmiş: %1"
841
#: preprocessjob.cpp:606
843
msgid "Included file was not found: %1"
844
msgstr "İçerilen dosya bulunamadı: %1"
846
#: preprocessjob.cpp:607
849
"Searched include path:\n"
852
"Aranan include dosya yolu:\n"
856
msgid "This file imports the current open document<br/>"
857
msgstr "Bu dosya şimdi açık olan belgeyi içeriye aktarır.<br/>"
861
msgid "In include path %1"
862
msgstr "%1 include dosya yolunda"
866
msgid "Included through %1 <br/>"
867
msgstr "%1 üzerinden include ediliyor <br/>"
876
msgid "In %1th include path"
877
msgstr "%1. include dosya yolunda"
879
#: quickopen.cpp:409 quickopen.cpp:416
881
msgstr "İçerilecek Dosyalar"
883
#: quickopen.cpp:410 quickopen.cpp:417
885
msgstr "İçerilecek Dosyaların Yolu"
887
#: quickopen.cpp:411 quickopen.cpp:418
889
msgstr "İçerecek Olanlar"
b'\\ No newline at end of file'