~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-fi/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/khotkeys.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2010-03-31 04:52:10 UTC
  • mfrom: (1.1.24 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100331045210-q3c3p764ozcxfzlf
Tags: 4:4.4.2-0ubuntu1
* New upstream release
* Base all kde-l10n packages on a common packaging
  + add build script debian/build-l10n.sh to fetch source from upstream and
    build source packages from that
  + revise all files to be more auto-editable and include warnings
    where possible, to ensure that out-of-branch edits do not happen
* Switch to source format 3
  + add quilt as build-dep (get-desktop causes changes that end up as patches)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of khotkeys.po to
 
1
# Finnish messages for khotkeys.
 
2
# Copyright © 2010 This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
2
4
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003, 2008.
3
5
# Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2005.
4
6
# Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>, 2006.
5
 
# translation of khotkeys.po to Finnish
 
7
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010.
 
8
#
6
9
msgid ""
7
10
msgstr ""
8
11
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
9
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-01-02 05:57+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-05-03 03:24+0300\n"
12
 
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>\n"
13
 
"Language-Team: Finnish\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:27+0100\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2010-02-24 12:39+0200\n"
 
15
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
 
16
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
14
17
"MIME-Version: 1.0\n"
15
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
23
#: rc.cpp:1
21
24
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
25
msgid "Your names"
23
 
msgstr "Ilpo Kantonen"
 
26
msgstr "Teemu Rytilahti,Ilpo Kantonen,Kim Enkovaara,Jorma Karvonen"
24
27
 
25
28
#: rc.cpp:2
26
29
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
27
30
msgid "Your emails"
28
 
msgstr "ilpo@iki.fi"
29
 
 
30
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17
31
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel)
32
 
#: rc.cpp:5
33
 
msgid "Change the exported state for the actions."
34
31
msgstr ""
35
 
 
36
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20
37
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel)
 
32
"teemu.rytilahti@kde-fi.org,ilpo@iki.fi,kim.enkovaara@iki.fi,karvonen."
 
33
"jorma@gmail.com"
 
34
 
 
35
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
 
36
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
 
37
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
 
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
 
39
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
 
40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
 
41
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
 
42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
 
43
#: rc.cpp:5 rc.cpp:26
 
44
msgid "Comment:"
 
45
msgstr "Kommentti:"
 
46
 
 
47
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38
 
48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
38
49
#: rc.cpp:8
39
 
#, fuzzy
40
 
#| msgid "Actions"
41
 
msgid "Export Actions"
42
 
msgstr "Toiminnot"
 
50
msgid "&Edit..."
 
51
msgstr "&Muokkaa..."
43
52
 
44
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40
45
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state)
 
53
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45
 
54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
46
55
#: rc.cpp:11
47
 
msgid ""
48
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
49
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
50
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
51
 
"\">\n"
52
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
53
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
54
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
55
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
56
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Configure in which state "
57
 
"the actions should be exported.</p>\n"
58
 
"<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
59
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Actual State</p>\n"
60
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
61
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in "
62
 
"their current state.</p>\n"
63
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
64
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Disabled</p>\n"
65
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
66
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in a "
67
 
"disabled state.</p>\n"
68
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
69
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Enabled</p>\n"
70
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
71
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in an "
72
 
"enabled state.</p></body></html>"
73
 
msgstr ""
74
 
 
75
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44
76
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
77
 
#: rc.cpp:24
78
 
msgctxt "Don't change the state of exported hotkey actions."
79
 
msgid "Actual State"
80
 
msgstr ""
81
 
 
82
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49
83
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
84
 
#: rc.cpp:27
85
 
#, fuzzy
86
 
#| msgid "&Disabled"
87
 
msgctxt "Export hotkey actions in enabled state."
88
 
msgid "Enabled"
89
 
msgstr "&Poissa käytöstä"
90
 
 
91
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54
92
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
93
 
#: rc.cpp:30
94
 
#, fuzzy
95
 
#| msgid "&Disable"
96
 
msgctxt "Export hotkey actions into disabled  state"
97
 
msgid "Disabled"
98
 
msgstr "&Poissa käytöstä"
99
 
 
100
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62
101
 
#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel)
102
 
#: rc.cpp:33
103
 
msgid "KHotkeys file id."
104
 
msgstr ""
105
 
 
106
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65
107
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel)
108
 
#: rc.cpp:36
109
 
msgid ""
110
 
"A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. "
111
 
"They are mostly used for automatic updates from the KDE developers."
112
 
msgstr ""
113
 
 
114
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68
115
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel)
116
 
#: rc.cpp:39
117
 
msgid "Id"
118
 
msgstr ""
119
 
 
120
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:78
121
 
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, id)
122
 
#: rc.cpp:42
123
 
msgid "Set import id for file, or leave empty"
124
 
msgstr ""
125
 
 
126
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:85
127
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameLabel)
128
 
#: rc.cpp:45
129
 
msgid "Filename"
130
 
msgstr ""
131
 
 
132
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:124
133
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowMergingLabel)
134
 
#: rc.cpp:49
135
 
msgid "Allow Merging"
136
 
msgstr ""
137
 
 
138
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:134
139
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, allowMerging)
140
 
#: rc.cpp:52
141
 
msgid "Merge into existing directories on import?"
142
 
msgstr ""
143
 
 
144
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:137
145
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMerging)
146
 
#: rc.cpp:55
147
 
msgid ""
148
 
"Allow merging of content if a directory with the same name exists on "
149
 
"importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the "
150
 
"same name."
151
 
msgstr ""
152
 
 
153
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/shortcut_trigger_widget.ui:17
154
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcut_label)
155
 
#: rc.cpp:58
156
 
#, fuzzy
157
 
#| msgid "Shortcut:"
158
 
msgid "&Shortcut:"
159
 
msgstr "Pikavalinta:"
160
 
 
161
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:16
162
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, when_group)
163
 
#: rc.cpp:61
164
 
msgid "Trigger When"
165
 
msgstr "Laukaise, kun"
166
 
 
167
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:22
168
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_appears)
169
 
#: rc.cpp:64
170
 
#, fuzzy
171
 
#| msgid "Window appears"
172
 
msgid "Window appears"
173
 
msgstr "Ikkuna ilmestyy"
174
 
 
175
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:29
176
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_disappears)
177
 
#: rc.cpp:67
178
 
#, fuzzy
179
 
#| msgid "Window disappears"
180
 
msgid "Window disappears"
181
 
msgstr "Ikkuna katoaa"
182
 
 
183
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:36
184
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_gets_focus)
185
 
#: rc.cpp:70
186
 
#, fuzzy
187
 
#| msgid "Window Details"
188
 
msgid "Window gets focus"
189
 
msgstr "Ikkunan yksityiskohdat"
190
 
 
191
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:43
192
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_lost_focus)
193
 
#: rc.cpp:73
194
 
#, fuzzy
195
 
#| msgid "Windows to Exclude"
196
 
msgid "Window loses focus"
197
 
msgstr "Poissuljettava ikkuna"
198
 
 
199
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
200
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
201
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
202
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
203
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
204
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
205
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
206
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
207
 
#: rc.cpp:76 rc.cpp:241
208
 
msgid "Window"
209
 
msgstr "Ikkuna"
210
 
 
211
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
212
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
213
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
214
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
215
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
216
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
217
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
218
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
219
 
#: rc.cpp:79 rc.cpp:262
220
 
#, fuzzy
221
 
#| msgid "Edit..."
 
56
msgid "&New..."
 
57
msgstr "&Uusi..."
 
58
 
 
59
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52
 
60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button)
 
61
#: rc.cpp:14
 
62
msgid "&Duplicate..."
 
63
msgstr "Tee &kaksoiskappale..."
 
64
 
 
65
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59
 
66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
 
67
#: rc.cpp:17
 
68
msgid "&Delete"
 
69
msgstr "P&oista"
 
70
 
 
71
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
 
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
 
73
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
 
74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
 
75
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
 
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
 
77
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
 
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
 
79
#: rc.cpp:20 rc.cpp:191
222
80
msgid "Edit"
223
 
msgstr "Muokkaa..."
 
81
msgstr "Muokkaa"
224
82
 
225
83
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16
226
84
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
227
 
#: rc.cpp:82
228
 
#, fuzzy
229
 
#| msgid "Window Details"
 
85
#: rc.cpp:23
230
86
msgid "Window Data"
231
 
msgstr "Ikkunan yksityiskohdat"
232
 
 
233
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
234
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
235
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
236
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
237
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
238
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
239
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
240
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
241
 
#: rc.cpp:85 rc.cpp:178
242
 
#, fuzzy
243
 
#| msgid "&Comment:"
244
 
msgid "Comment:"
245
 
msgstr "&Kommentti:"
 
87
msgstr "Ikkunatiedot"
246
88
 
247
89
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31
248
90
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_title_label)
249
 
#: rc.cpp:88
250
 
#, fuzzy
251
 
#| msgid "Window &title:"
 
91
#: rc.cpp:29
252
92
msgid "Window title:"
253
 
msgstr "Ikkunan &otsikko:"
 
93
msgstr "Ikkunan otsikko:"
254
94
 
255
95
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
256
96
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
264
104
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
265
105
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
266
106
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
267
 
#: rc.cpp:91 rc.cpp:115 rc.cpp:139
 
107
#: rc.cpp:32 rc.cpp:56 rc.cpp:80
268
108
msgid "Is Not Important"
269
109
msgstr "Ei ole tärkeä"
270
110
 
280
120
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
281
121
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
282
122
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
283
 
#: rc.cpp:94 rc.cpp:118 rc.cpp:142
 
123
#: rc.cpp:35 rc.cpp:59 rc.cpp:83
284
124
msgid "Contains"
285
125
msgstr "Sisältää"
286
126
 
296
136
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
297
137
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
298
138
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
299
 
#: rc.cpp:97 rc.cpp:121 rc.cpp:145
 
139
#: rc.cpp:38 rc.cpp:62 rc.cpp:86
300
140
msgid "Is"
301
141
msgstr "On"
302
142
 
312
152
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
313
153
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
314
154
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
315
 
#: rc.cpp:100 rc.cpp:124 rc.cpp:148
 
155
#: rc.cpp:41 rc.cpp:65 rc.cpp:89
316
156
msgid "Matches Regular Expression"
317
157
msgstr "Täsmää säännölliseen lausekkeeseen"
318
158
 
328
168
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
329
169
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
330
170
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
331
 
#: rc.cpp:103 rc.cpp:127 rc.cpp:151
 
171
#: rc.cpp:44 rc.cpp:68 rc.cpp:92
332
172
msgid "Does Not Contain"
333
173
msgstr "Ei sisällä"
334
174
 
344
184
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
345
185
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
346
186
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
347
 
#: rc.cpp:106 rc.cpp:130 rc.cpp:154
 
187
#: rc.cpp:47 rc.cpp:71 rc.cpp:95
348
188
msgid "Is Not"
349
189
msgstr "Ei ole"
350
190
 
360
200
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
361
201
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
362
202
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
363
 
#: rc.cpp:109 rc.cpp:133 rc.cpp:157
 
203
#: rc.cpp:50 rc.cpp:74 rc.cpp:98
364
204
msgid "Does Not Match Regular Expression"
365
205
msgstr "Ei täsmää säännölliseen lausekkeeseen"
366
206
 
367
207
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77
368
208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_class_label)
369
 
#: rc.cpp:112
370
 
#, fuzzy
371
 
#| msgid "Window c&lass:"
 
209
#: rc.cpp:53
372
210
msgid "Window class:"
373
 
msgstr "Ikkuna&luokka:"
 
211
msgstr "Ikkunaluokka:"
374
212
 
375
213
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123
376
214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_role_label)
377
 
#: rc.cpp:136
378
 
#, fuzzy
379
 
#| msgid "Window &role:"
 
215
#: rc.cpp:77
380
216
msgid "Window role:"
381
 
msgstr "Ikkunan te&htävä:"
 
217
msgstr "Ikkunan tehtävä:"
382
218
 
383
219
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:195
384
220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodetect)
385
 
#: rc.cpp:160
 
221
#: rc.cpp:101
386
222
msgid "&Autodetect"
387
223
msgstr "&Tunnista automaattisesti"
388
224
 
389
225
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205
390
226
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
391
 
#: rc.cpp:163
 
227
#: rc.cpp:104
392
228
msgid "Window Types"
393
229
msgstr "Ikkunatyypit"
394
230
 
395
231
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211
396
232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_normal)
397
 
#: rc.cpp:166
 
233
#: rc.cpp:107
398
234
msgid "Normal"
399
235
msgstr "Normaali"
400
236
 
401
237
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:218
402
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_desktop)
403
 
#: rc.cpp:169
 
239
#: rc.cpp:110
404
240
msgid "Desktop"
405
241
msgstr "Työpöytä"
406
242
 
407
243
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:225
408
244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dialog)
409
 
#: rc.cpp:172
 
245
#: rc.cpp:113
410
246
msgid "Dialog"
411
 
msgstr "Dialogi"
 
247
msgstr "Valintaikkuna"
412
248
 
413
249
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:232
414
250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dock)
415
 
#: rc.cpp:175
 
251
#: rc.cpp:116
416
252
msgid "Dock"
417
253
msgstr "Ankkuroitu"
418
254
 
419
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38
420
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
421
 
#: rc.cpp:181
422
 
#, fuzzy
423
 
#| msgid "Edit..."
424
 
msgid "&Edit..."
425
 
msgstr "Muokkaa..."
426
 
 
427
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45
428
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
429
 
#: rc.cpp:184
430
 
#, fuzzy
431
 
#| msgid "&New"
432
 
msgid "&New..."
433
 
msgstr "&Uusi"
434
 
 
435
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52
436
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button)
437
 
#: rc.cpp:187
438
 
msgid "&Duplicate..."
439
 
msgstr ""
440
 
 
441
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59
442
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
443
 
#: rc.cpp:190
444
 
#, fuzzy
445
 
#| msgid "Delete"
446
 
msgid "&Delete"
447
 
msgstr "Poista"
448
 
 
449
255
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:20
450
256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
451
 
#: rc.cpp:193
 
257
#: rc.cpp:119
452
258
msgid "1"
453
 
msgstr ""
 
259
msgstr "1"
454
260
 
455
261
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:30
456
262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
457
 
#: rc.cpp:196 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156
458
 
#, fuzzy
459
 
#| msgid "&New"
 
263
#: rc.cpp:122 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156
460
264
msgid "New"
461
 
msgstr "&Uusi"
 
265
msgstr "Uusi"
462
266
 
463
267
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37
464
268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
465
 
#: rc.cpp:199
466
 
#, fuzzy
467
 
#| msgid "Edit..."
 
269
#: rc.cpp:125
468
270
msgid "Edit..."
469
271
msgstr "Muokkaa..."
470
272
 
471
273
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44
472
274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
473
 
#: rc.cpp:202 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137
 
275
#: rc.cpp:128 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137
474
276
msgid "Delete"
475
277
msgstr "Poista"
476
278
 
477
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32
478
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group)
479
 
#: rc.cpp:205
480
 
msgid "Input Actions Daemon"
481
 
msgstr ""
482
 
 
483
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38
484
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabled)
485
 
#: rc.cpp:208
486
 
msgid "Start the Input Actions daemon on login"
487
 
msgstr ""
488
 
 
489
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48
490
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gestures_group)
491
 
#: rc.cpp:211
492
 
msgid "Gestures"
493
 
msgstr "Hiirieleet"
494
 
 
495
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57
496
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_timeout_label)
497
 
#: rc.cpp:214
498
 
msgid "Timeout:"
499
 
msgstr ""
500
 
 
501
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70
502
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, gestures_timeout)
503
 
#: rc.cpp:217
504
 
msgid "ms"
505
 
msgstr ""
506
 
 
507
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99
508
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_button_label)
509
 
#: rc.cpp:220
510
 
#, fuzzy
511
 
#| msgid "Mouse button:"
512
 
msgid "Mouse button:"
513
 
msgstr "Hiiren painike:"
 
279
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:16
 
280
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, when_group)
 
281
#: rc.cpp:131
 
282
msgid "Trigger When"
 
283
msgstr "Laukaise, kun"
 
284
 
 
285
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:22
 
286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_appears)
 
287
#: rc.cpp:134
 
288
msgid "Window appears"
 
289
msgstr "Ikkuna ilmestyy"
 
290
 
 
291
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:29
 
292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_disappears)
 
293
#: rc.cpp:137
 
294
msgid "Window disappears"
 
295
msgstr "Ikkuna katoaa"
 
296
 
 
297
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:36
 
298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_gets_focus)
 
299
#: rc.cpp:140
 
300
msgid "Window gets focus"
 
301
msgstr "Ikkunan saa kohdistuksen"
 
302
 
 
303
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:43
 
304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_lost_focus)
 
305
#: rc.cpp:143
 
306
msgid "Window loses focus"
 
307
msgstr "Ikkuna kadottaa kohdistuksen"
 
308
 
 
309
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
 
310
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
 
311
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
 
312
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
313
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
 
314
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
 
315
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
 
316
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
317
#: rc.cpp:146 rc.cpp:176
 
318
msgid "Window"
 
319
msgstr "Ikkuna"
 
320
 
 
321
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/shortcut_trigger_widget.ui:17
 
322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcut_label)
 
323
#: rc.cpp:149
 
324
msgid "&Shortcut:"
 
325
msgstr "Pika&valinta:"
 
326
 
 
327
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16
 
328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
 
329
#: rc.cpp:152
 
330
msgid "Application:"
 
331
msgstr "Sovellus:"
 
332
 
 
333
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30
 
334
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, applicationButton)
 
335
#: rc.cpp:155
 
336
msgid "Select Application ..."
 
337
msgstr "Valitse sovellus ..."
514
338
 
515
339
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:18
516
340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
517
 
#: rc.cpp:223
518
 
#, fuzzy
519
 
#| msgid "Remote &application:"
 
341
#: rc.cpp:158
520
342
msgid "Remote application:"
521
 
msgstr "&Etä&sovelma:"
 
343
msgstr "Etäsovellus:"
522
344
 
523
345
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:31
524
346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, objectLabel)
525
 
#: rc.cpp:226
526
 
#, fuzzy
527
 
#| msgid "Remote &object:"
 
347
#: rc.cpp:161
528
348
msgid "Remote object:"
529
 
msgstr "&Etäobjekti:"
 
349
msgstr "Etäobjekti:"
530
350
 
531
351
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:44
532
352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, functionLabel)
533
 
#: rc.cpp:229
534
 
#, fuzzy
535
 
#| msgid "Actions"
 
353
#: rc.cpp:164
536
354
msgid "Function:"
537
 
msgstr "Toiminnot"
 
355
msgstr "Toiminto:"
538
356
 
539
357
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:57
540
358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel)
541
 
#: rc.cpp:232
 
359
#: rc.cpp:167
542
360
msgid "Arguments:"
543
361
msgstr "Argumentit:"
544
362
 
545
363
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:84
546
364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, execButton)
547
 
#: rc.cpp:235
 
365
#: rc.cpp:170
548
366
msgid "Call"
549
 
msgstr ""
 
367
msgstr "Kutsu"
550
368
 
551
369
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:91
552
370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchButton)
553
 
#: rc.cpp:238
554
 
#, fuzzy
555
 
#| msgid "Run &D-Bus browser"
 
371
#: rc.cpp:173
556
372
msgid "Launch  D-Bus Browser"
557
 
msgstr "Käynnistä &D-Bus-selain"
 
373
msgstr "Käynnistä D-Bus-selain"
558
374
 
559
375
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27
560
376
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, active_radio)
561
 
#: rc.cpp:244
562
 
#, fuzzy
563
 
#| msgid "Active window: "
 
377
#: rc.cpp:179
564
378
msgid "Active window"
565
 
msgstr "Aktiivinen ikkuna: "
 
379
msgstr "Aktiivinen ikkuna"
566
380
 
567
381
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34
568
382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specific_radio)
569
 
#: rc.cpp:247
570
 
#, fuzzy
571
 
#| msgid "Specific window"
 
383
#: rc.cpp:182
572
384
msgid "Specific window"
573
385
msgstr "Määritelty ikkuna"
574
386
 
575
387
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41
576
388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, action_radio)
577
 
#: rc.cpp:250
578
 
#, fuzzy
579
 
#| msgid "Action window"
 
389
#: rc.cpp:185
580
390
msgid "Action window"
581
 
msgstr "Toimintaikkuna"
582
 
 
583
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16
584
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
585
 
#: rc.cpp:253
586
 
#, fuzzy
587
 
#| msgid "Actions"
588
 
msgid "Application:"
589
 
msgstr "Toiminnot"
590
 
 
591
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30
592
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, applicationButton)
593
 
#: rc.cpp:256
594
 
#, fuzzy
595
 
#| msgid "Delete Action"
596
 
msgid "Select Application ..."
597
 
msgstr "Poista toiminto(ryhmä)"
 
391
msgstr "Toimintoikkuna"
598
392
 
599
393
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16
600
394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandLabel)
601
 
#: rc.cpp:259
602
 
#, fuzzy
603
 
#| msgid "Command/URL: "
 
395
#: rc.cpp:188
604
396
msgid "Command/URL:"
605
 
msgstr "Komento/verkko-osoite: "
 
397
msgstr "Komento/verkko-osoite:"
606
398
 
607
399
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:36
608
400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, settings_button)
 
401
#: rc.cpp:194
 
402
msgid "Settings"
 
403
msgstr "Asetukset"
 
404
 
 
405
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32
 
406
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group)
 
407
#: rc.cpp:197
 
408
msgid "Input Actions Daemon"
 
409
msgstr "Syötetoimintojen taustaprosessi"
 
410
 
 
411
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38
 
412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabled)
 
413
#: rc.cpp:200
 
414
msgid "Start the Input Actions daemon on login"
 
415
msgstr "Käynnistä syötetoimintojen taustaprosessi kirjautumisen yhteydessä"
 
416
 
 
417
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48
 
418
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gestures_group)
 
419
#: rc.cpp:203
 
420
msgid "Gestures"
 
421
msgstr "Hiirieleet"
 
422
 
 
423
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57
 
424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_timeout_label)
 
425
#: rc.cpp:206
 
426
msgid "Timeout:"
 
427
msgstr "Aikakatkaisu:"
 
428
 
 
429
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70
 
430
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, gestures_timeout)
 
431
#: rc.cpp:209
 
432
msgid "ms"
 
433
msgstr "ms"
 
434
 
 
435
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99
 
436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_button_label)
 
437
#: rc.cpp:212
 
438
msgid "Mouse button:"
 
439
msgstr "Hiiren painike:"
 
440
 
 
441
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17
 
442
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel)
 
443
#: rc.cpp:215
 
444
msgid "Change the exported state for the actions."
 
445
msgstr "Vaihda toimintojen vientitila."
 
446
 
 
447
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20
 
448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel)
 
449
#: rc.cpp:218
 
450
msgid "Export Actions"
 
451
msgstr "Vientitoiminnot"
 
452
 
 
453
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40
 
454
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state)
 
455
#: rc.cpp:221
 
456
msgid ""
 
457
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
458
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
459
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
460
"\">\n"
 
461
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
462
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
463
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
464
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
465
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Configure in which state "
 
466
"the actions should be exported.</p>\n"
 
467
"<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
468
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Actual State</p>\n"
 
469
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
 
470
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in "
 
471
"their current state.</p>\n"
 
472
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
473
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Disabled</p>\n"
 
474
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
 
475
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in a "
 
476
"disabled state.</p>\n"
 
477
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
478
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Enabled</p>\n"
 
479
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
 
480
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in an "
 
481
"enabled state.</p></body></html>"
 
482
msgstr ""
 
483
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
484
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
485
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
486
"\">\n"
 
487
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
488
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
489
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
490
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
491
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Muokkaa, missä tilassa "
 
492
"toiminnot pitäisi viedä.</p>\n"
 
493
"<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
494
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Todellinen tila</p>\n"
 
495
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
 
496
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Vie toiminnot niiden "
 
497
"nykyisessä tilassa.</p>\n"
 
498
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
499
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Pois käytöstä</p>\n"
 
500
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
 
501
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Vie toiminnot tilassa, "
 
502
"jossa ne ovat pois käytöstä.</p>\n"
 
503
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
504
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Käytössä</p>\n"
 
505
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
 
506
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Vie toiminnot tilassa, "
 
507
"jossa ne ovat käytössä.</p></body></html>"
 
508
 
 
509
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44
 
510
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
 
511
#: rc.cpp:234
 
512
msgctxt "Don't change the state of exported hotkey actions."
 
513
msgid "Actual State"
 
514
msgstr "Todellinen tila"
 
515
 
 
516
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49
 
517
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
 
518
#: rc.cpp:237
 
519
msgctxt "Export hotkey actions in enabled state."
 
520
msgid "Enabled"
 
521
msgstr "Käytössä"
 
522
 
 
523
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54
 
524
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
 
525
#: rc.cpp:240
 
526
msgctxt "Export hotkey actions into disabled  state"
 
527
msgid "Disabled"
 
528
msgstr "Poissa käytöstä"
 
529
 
 
530
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62
 
531
#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel)
 
532
#: rc.cpp:243
 
533
msgid "KHotkeys file id."
 
534
msgstr "KHotkeys-tiedoston tunniste."
 
535
 
 
536
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65
 
537
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel)
 
538
#: rc.cpp:246
 
539
msgid ""
 
540
"A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. "
 
541
"They are mostly used for automatic updates from the KDE developers."
 
542
msgstr ""
 
543
"Khotkeys-tiedostotunnistetta käytetään varmistamaan, että tiedostot tuodaan "
 
544
"vain kerran. Niitä käytetään enimmäkseen automaattisiin päivityksiin KDE-"
 
545
"kehittäjiltä."
 
546
 
 
547
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68
 
548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel)
 
549
#: rc.cpp:249
 
550
msgid "Id"
 
551
msgstr "Tunniste"
 
552
 
 
553
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:78
 
554
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, id)
 
555
#: rc.cpp:252
 
556
msgid "Set import id for file, or leave empty"
 
557
msgstr "Aseta tuontitunniste tiedostolle tai jätä tyhjäksi"
 
558
 
 
559
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:85
 
560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameLabel)
 
561
#: rc.cpp:255
 
562
msgid "Filename"
 
563
msgstr "Tiedostonimi"
 
564
 
 
565
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:124
 
566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowMergingLabel)
 
567
#: rc.cpp:259
 
568
msgid "Allow Merging"
 
569
msgstr "Salli yhdistäminen"
 
570
 
 
571
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:134
 
572
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, allowMerging)
 
573
#: rc.cpp:262
 
574
msgid "Merge into existing directories on import?"
 
575
msgstr "Yhdistetäänkö olemassaolevaan hakemistoon tuonnissa?"
 
576
 
 
577
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:137
 
578
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMerging)
609
579
#: rc.cpp:265
610
 
#, fuzzy
611
 
#| msgid "Voices Settings"
612
 
msgid "Settings"
613
 
msgstr "Ääniasetukset"
 
580
msgid ""
 
581
"Allow merging of content if a directory with the same name exists on "
 
582
"importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the "
 
583
"same name."
 
584
msgstr ""
 
585
"Salli sisällön yhdistäminen, jos tuonnin yhteydessä on jo olemassa "
 
586
"samanniminen hakemisto. Jos yhdistäminen ei ole sallittu, syntyy kaksi "
 
587
"tiedostoa samalla nimellä."
614
588
 
615
589
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_widget_base.ui:23
616
590
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, comment_tab)
617
591
#: rc.cpp:268 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
618
592
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
619
593
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
620
 
#, fuzzy
621
 
#| msgid "Comment:"
622
594
msgid "Comment"
623
 
msgstr "Kommentti:"
 
595
msgstr "Kommentti"
624
596
 
625
597
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:32
626
 
#, fuzzy
627
 
#| msgid "Gestures"
628
598
msgid "Edit Gesture"
629
 
msgstr "Hiirieleet"
 
599
msgstr "Muokkaa hiirieleitä"
630
600
 
631
601
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:36
632
602
msgid ""
633
603
"Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left "
634
604
"mouse button while drawing, and release when you have finished."
635
605
msgstr ""
 
606
"Piirrä alla ne hiirieleet, jotka haluat nauhoittaa. Paina ja pidä hiiren "
 
607
"vasen painike piirtämisen aikana ja vapauta se kun lopetat."
636
608
 
637
609
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:27
638
 
#, fuzzy
639
 
#| msgid "Active Window..."
640
610
msgctxt "Condition type"
641
611
msgid "Active Window ..."
642
 
msgstr "Aktiivinen ikkuna..."
 
612
msgstr "Aktiivinen ikkuna ..."
643
613
 
644
614
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:29
645
 
#, fuzzy
646
 
#| msgid "Existing Window..."
647
615
msgctxt "Condition type"
648
616
msgid "Existing Window ..."
649
 
msgstr "Olemassa oleva ikkuna..."
 
617
msgstr "Olemassa oleva ikkuna ..."
650
618
 
651
619
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:31
652
 
#, fuzzy
653
 
#| msgctxt "And_condition"
654
 
#| msgid "And"
655
620
msgctxt "Condition type"
656
621
msgid "And"
657
622
msgstr "Ja"
658
623
 
659
624
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:33
660
 
#, fuzzy
661
 
#| msgctxt "Or_condition"
662
 
#| msgid "Or"
663
625
msgctxt "Condition type"
664
626
msgid "Or"
665
627
msgstr "Tai"
666
628
 
667
629
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:35
668
 
#, fuzzy
669
 
#| msgctxt "Not_condition"
670
 
#| msgid "Not"
671
630
msgctxt "Condition type"
672
631
msgid "Not"
673
632
msgstr "Ei"
674
633
 
675
634
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:80
676
 
#, fuzzy
677
 
#| msgctxt "And_condition"
678
 
#| msgid "And"
679
635
msgctxt "Add a new condition"
680
636
msgid "And"
681
637
msgstr "Ja"
682
638
 
683
 
#: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30
684
 
msgid "Conditions"
685
 
msgstr "Ehdot"
 
639
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122
 
640
msgid "Failed to run qdbusviewer"
 
641
msgstr "Ohjelman qdbusviewer suorittaminen epäonnistui"
686
642
 
687
643
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:44
688
644
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:56
689
 
#, fuzzy
690
 
#| msgid "&Reset"
691
645
msgid "Test"
692
 
msgstr "&Nollaa"
 
646
msgstr "Testi"
693
647
 
694
648
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:130
695
649
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:143 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
696
 
#, fuzzy
697
 
#| msgid "New &Group"
698
650
msgid "New Group"
699
651
msgstr "Uusi toi&mintoryhmä"
700
652
 
701
653
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:147
702
 
#, fuzzy
703
 
#| msgid "Edit..."
704
654
msgid "Export Group..."
705
 
msgstr "Muokkaa..."
 
655
msgstr "Vie ryhmä..."
706
656
 
707
657
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:148
708
 
#, fuzzy
709
 
#| msgid "Import New Actions..."
710
658
msgid "Import..."
711
 
msgstr "Tuo uusia toimintoja..."
 
659
msgstr "Tuo..."
712
660
 
713
661
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:162
714
 
#, fuzzy
715
 
#| msgid "Keyboard Shortcut"
716
662
msgid "Global Shortcut"
717
 
msgstr "Näppäinyhdistelmä"
 
663
msgstr "Järjestelmänlaajuinen pikanäppäin"
718
664
 
719
665
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:175
720
 
#, fuzzy
721
 
#| msgid "New Action"
722
666
msgid "Window Action"
723
667
msgstr "Uusi toiminto"
724
668
 
725
669
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:188
726
 
#, fuzzy
727
 
#| msgid "Mouse button:"
728
670
msgid "Mouse Gesture Action"
729
 
msgstr "Hiiren painike:"
 
671
msgstr "Hiirieletoiminto"
730
672
 
731
673
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:269
732
 
#, fuzzy
733
 
#| msgid "Command/URL: "
734
674
msgid "Command/URL"
735
 
msgstr "Komento/verkko-osoite: "
 
675
msgstr "Komento/verkko-osoite"
736
676
 
737
677
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:276
738
 
#, fuzzy
739
 
#| msgid "D-Bus Call..."
740
678
msgid "D-Bus Command"
741
 
msgstr "D-Bus-kutsu..."
 
679
msgstr "D-Bus-komento"
742
680
 
743
681
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:283
744
 
#, fuzzy
745
 
#| msgid "K-Menu Entry..."
746
682
msgid "K-Menu Entry"
747
 
msgstr "K-valikon tietue..."
 
683
msgstr "K-valikon tietue"
748
684
 
749
685
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:290
750
 
#, fuzzy
751
 
#| msgid "Keyboard Input..."
752
686
msgid "Send Keyboard Input"
753
 
msgstr "Näppäimistösyöte..."
 
687
msgstr "Lähetä näppäimistösyöte"
754
688
 
755
689
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
756
690
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
758
692
msgid "New Action"
759
693
msgstr "Uusi toiminto"
760
694
 
761
 
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122
762
 
msgid "Failed to run qdbusviewer"
763
 
msgstr "qdbusviewer-ohjelman suorittaminen epäonnistui"
 
695
#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:124
 
696
msgid "Trigger"
 
697
msgstr "Laukaisija"
 
698
 
 
699
#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:160
 
700
msgid "Action"
 
701
msgstr "Toiminto"
 
702
 
 
703
#: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30
 
704
msgid "Conditions"
 
705
msgstr "Ehdot"
764
706
 
765
707
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:403
766
708
msgctxt "action name"
767
709
msgid "Name"
768
 
msgstr ""
 
710
msgstr "Nimi"
769
711
 
770
712
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:407
771
 
#, fuzzy
772
 
#| msgid "&Disabled"
773
713
msgctxt "action enabled"
774
714
msgid "Enabled"
775
 
msgstr "&Poissa käytöstä"
 
715
msgstr "Käytössä"
776
716
 
777
717
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:410
778
718
msgid "Type"
779
 
msgstr ""
780
 
 
781
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:37
782
 
#, fuzzy
783
 
#| msgid "Ignore Group"
784
 
msgid "Export Group"
785
 
msgstr "Jätä ryhmä huomioimatta"
 
719
msgstr "Tyyppi"
786
720
 
787
721
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:109
788
722
msgid "KDE Hotkeys Configuration Module"
789
 
msgstr ""
 
723
msgstr "KDE Hotkeys-asetusmoduuli"
790
724
 
791
725
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:113
792
726
msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen"
793
 
msgstr ""
 
727
msgstr "Copyright 2008 © Michael Jansen"
794
728
 
795
729
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:116
796
730
msgid "Michael Jansen"
797
 
msgstr ""
 
731
msgstr "Michael Jansen"
798
732
 
799
733
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:117
800
734
msgid "Maintainer"
805
739
"The current action has unsaved changes. If you continue these changes will "
806
740
"be lost."
807
741
msgstr ""
 
742
"Nykyisessä toiminnossa on tallentamattomia muutoksia. Jos jatkat, niin nämä "
 
743
"muutokset kadotetaan."
808
744
 
809
745
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:346
810
746
msgid "Save changes"
811
 
msgstr ""
 
747
msgstr "Tallenna muutokset"
812
748
 
813
749
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:379 kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:403
814
750
msgid ""
815
751
"Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be "
816
752
"activated."
817
753
msgstr ""
818
 
 
819
 
#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:124
820
 
#, fuzzy
821
 
#| msgid "Triggers"
822
 
msgid "Trigger"
823
 
msgstr "Laukaisijat"
824
 
 
825
 
#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:160
826
 
#, fuzzy
827
 
#| msgid "Actions"
828
 
msgid "Action"
829
 
msgstr "Toiminnot"
 
754
"Ei kyetä ottamaan yhteyttä khotkeys-palveluun. Muutoksesi tallennetaan, "
 
755
"mutta niitä ei voitu aktivoida."
 
756
 
 
757
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:37
 
758
msgid "Export Group"
 
759
msgstr "Vie ryhmä"
830
760
 
831
761
#: libkhotkeysprivate/triggers/shortcut_trigger.cpp:137
832
762
msgid "Shortcut trigger: "
833
 
msgstr "Näppäinyhdistelmälaukaisin : "
 
763
msgstr "Näppäinyhdistelmälaukaisin: "
834
764
 
835
765
#: libkhotkeysprivate/triggers/gesture_trigger.cpp:126
836
 
#, fuzzy
837
 
#| msgid "Gesture trigger: "
838
766
msgid "Gesture trigger"
839
 
msgstr "Hiirielelaukaisin : "
840
 
 
841
 
#: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:150
842
 
msgid "Window trigger: "
843
 
msgstr "Ikkunalaukaisin : "
 
767
msgstr "Hiirielelaukaisin"
844
768
 
845
769
#: libkhotkeysprivate/triggers/voice_trigger.cpp:67
846
770
msgid "Voice trigger: "
847
771
msgstr "Puheen laukaisin: "
848
772
 
849
 
#: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:69
850
 
msgctxt "Or_condition"
851
 
msgid "Or"
852
 
msgstr "Tai"
853
 
 
854
 
#: libkhotkeysprivate/conditions/and_condition.cpp:61
855
 
msgctxt "And_condition"
856
 
msgid "And"
857
 
msgstr "Ja"
858
 
 
859
 
#: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:63
860
 
msgctxt "Not_condition"
861
 
msgid "Not"
862
 
msgstr "Ei"
863
 
 
864
 
#: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:82
865
 
msgid "Active window: "
866
 
msgstr "Aktiivinen ikkuna: "
867
 
 
868
 
#: libkhotkeysprivate/conditions/existing_window_condition.cpp:72
869
 
msgid "Existing window: "
870
 
msgstr "Olemassaoleva ikkuna : "
 
773
#: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:150
 
774
msgid "Window trigger: "
 
775
msgstr "Ikkunalaukaisin: "
871
776
 
872
777
#: libkhotkeysprivate/windows_helper/window_selection_rules.cpp:82
873
778
msgid "Window simple: "
874
 
msgstr "Yksinkertainen ikkuna : "
 
779
msgstr "Yksinkertainen ikkuna: "
875
780
 
876
781
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:91
877
782
msgid "No service configured."
878
 
msgstr ""
 
783
msgstr "Palvelua ei ole asetettu."
879
784
 
880
785
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:92
881
786
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:101
882
787
#, kde-format
883
788
msgid "Input Action: %1"
884
 
msgstr ""
 
789
msgstr "Syötetoiminto: %1"
885
790
 
886
791
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:100
887
792
#, kde-format
888
793
msgid "Failed to start service '%1'."
889
 
msgstr ""
 
794
msgstr "Palvelun ’%1’ käynnistäminen epäonnistui."
890
795
 
891
796
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:115
892
797
msgid "Menu entry: "
893
798
msgstr "Valikkotietue: "
894
799
 
 
800
#: libkhotkeysprivate/actions/activate_window_action.cpp:91
 
801
msgid "Activate window: "
 
802
msgstr "Aktivoi ikkuna: "
 
803
 
895
804
#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143
896
805
msgid "D-Bus: "
897
806
msgstr "D-Bus: "
898
807
 
899
 
#: libkhotkeysprivate/actions/command_url_action.cpp:79
900
 
#, fuzzy
901
 
#| msgid "Command/URL: "
902
 
msgid "Command/URL : "
903
 
msgstr "Komento/verkko-osoite: "
904
 
 
905
 
#: libkhotkeysprivate/actions/activate_window_action.cpp:91
906
 
msgid "Activate window: "
907
 
msgstr "Aktivoi ikkuna: "
908
 
 
909
808
#: libkhotkeysprivate/actions/keyboard_input_action.cpp:191
910
809
msgid "Keyboard input: "
911
810
msgstr "Näppäimistösyöte: "
912
811
 
 
812
#: libkhotkeysprivate/actions/command_url_action.cpp:79
 
813
msgid "Command/URL : "
 
814
msgstr "Komento/verkko-osoite : "
 
815
 
 
816
#: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:63
 
817
msgctxt "Not_condition"
 
818
msgid "Not"
 
819
msgstr "Ei"
 
820
 
 
821
#: libkhotkeysprivate/conditions/and_condition.cpp:61
 
822
msgctxt "And_condition"
 
823
msgid "And"
 
824
msgstr "Ja"
 
825
 
 
826
#: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:82
 
827
msgid "Active window: "
 
828
msgstr "Aktiivinen ikkuna: "
 
829
 
 
830
#: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:69
 
831
msgctxt "Or_condition"
 
832
msgid "Or"
 
833
msgstr "Tai"
 
834
 
 
835
#: libkhotkeysprivate/conditions/existing_window_condition.cpp:72
 
836
msgid "Existing window: "
 
837
msgstr "Olemassaoleva ikkuna: "
 
838
 
913
839
#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:318
914
840
msgid ""
915
841
"This \"actions\" file has already been imported before. Are you sure you "
916
842
"want to import it again?"
917
843
msgstr ""
918
 
"Tämä \"toiminnot\" -tiedosto on tuotu jo aiemmin. Haluatko varmasti tuoda "
919
 
"sen uudelleen?"
 
844
"Tämä ”toiminnot” -tiedosto on tuotu jo aiemmin. Haluatko varmasti tuoda sen "
 
845
"uudelleen?"
920
846
 
921
847
#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:346
922
848
msgid ""
924
850
"determined whether or not it has been imported already. Are you sure you "
925
851
"want to import it?"
926
852
msgstr ""
927
 
"Tässä \"toiminnot\" -tiedostossa ei ole tuotuja kenttiä ja siksi ei tiedetä, "
928
 
"onko sitä tuotu aiemmin vai ei. Haluatko varmasti tuoda sen?"
 
853
"Tässä ”toiminnot” -tiedostossa ei ole ImportId-tuontitunnistekenttiä ja "
 
854
"siksi ei tiedetä, onko sitä tuotu aiemmin vai ei. Haluatko varmasti tuoda "
 
855
"sen?"
929
856
 
930
857
#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40
931
858
msgid "Menu Editor entries"
932
859
msgstr "Valikkomuokkaimen tietueet"
933
860
 
934
 
#, fuzzy
935
 
#~| msgid "Normal"
936
861
#~ msgid "Form"
937
 
#~ msgstr "Normaali"
 
862
#~ msgstr "Muoto"
938
863
 
939
 
#, fuzzy
940
 
#~| msgid "Edit..."
941
864
#~ msgid "&Edit"
942
 
#~ msgstr "Muokkaa..."
 
865
#~ msgstr "&Muokkaa..."
943
866
 
944
 
#, fuzzy
945
 
#~| msgid "Active window"
946
867
#~ msgid "Active Window"
947
868
#~ msgstr "Aktiivinen ikkuna"
948
869
 
949
 
#, fuzzy
950
 
#~| msgid "KHotKeys Update"
951
870
#~ msgid "KHotKeys Update Helper"
952
 
#~ msgstr "KHotKeys-päivitys"
 
871
#~ msgstr "KHotKeys-päivitysopastaja"
953
872
 
954
 
#, fuzzy
955
 
#~| msgid "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
956
873
#~ msgid "(C) 2003-2009 Lubos Lunak"
957
 
#~ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
 
874
#~ msgstr "© 2003-2009 Lubos Lunak"
958
875
 
959
 
#, fuzzy
960
 
#~| msgid "Id of the script to add to khotkeysrc."
961
876
#~ msgid "Id of the script to add to %1"
962
 
#~ msgstr "khotkeysrc-tiedostoon lisättävän skriptin tunniste."
 
877
#~ msgstr "Kohteeseen %1 lisättävän skriptin tunniste"
963
878
 
964
879
#~ msgid "These entries were created using Menu Editor."
965
880
#~ msgstr "Nämä tietueet luotiin käyttämällä valikkomuokkainta."
966
881
 
967
 
#, fuzzy
968
 
#~| msgid "Gestures"
969
882
#~ msgid "Enable Gestures"
970
 
#~ msgstr "Hiirieleet"
 
883
#~ msgstr "Ota käyttöön hiirieleet"
971
884
 
972
885
#~ msgid "KHotKeys update utility"
973
886
#~ msgstr "KHotKeys-päivitystyökalu"
974
887
 
975
 
#, fuzzy
976
 
#~| msgid "KHotKeys daemon"
977
888
#~ msgid "KHotKeys Daemon"
978
 
#~ msgstr "KHotKeys-palvelu"
 
889
#~ msgstr "KHotKeys-taustaprosessi"
979
890
 
980
 
#, fuzzy
981
 
#~| msgid "K Menu - "
982
891
#~ msgid "Menu"
983
 
#~ msgstr "K-valikko - "
 
892
#~ msgstr "Valikko"
984
893
 
985
 
#, fuzzy
986
 
#~| msgid "&Disabled"
987
894
#~ msgid "&Enabled"
988
 
#~ msgstr "&Poissa käytöstä"
 
895
#~ msgstr "&Käytössä"
989
896
 
990
 
#, fuzzy
991
 
#~| msgid "&Disable (group is disabled)"
992
897
#~ msgid "Parent group is disabled"
993
 
#~ msgstr "&Poista käytöstä (ryhmä on poissa käytöstä)"
 
898
#~ msgstr "Yläryhmä on poissa käytöstä"
994
899
 
995
900
#~ msgid "General"
996
901
#~ msgstr "Yleiset"
997
902
 
998
 
#, fuzzy
999
 
#~| msgid "KHotKeys"
1000
903
#~ msgid "KDE Hotkeys:"
1001
 
#~ msgstr "KHotKeys"
 
904
#~ msgstr "KDE HotKeys:"
1002
905
 
1003
906
#~ msgid "&Modify..."
1004
907
#~ msgstr "&Muokkaa..."
1072
975
#~ msgstr "Hiirieleen aikakatkaisu (ms):"
1073
976
 
1074
977
#~ msgid "Disable KHotKeys daemon"
1075
 
#~ msgstr "Poista KHotKeys-palvelu käytöstä"
 
978
#~ msgstr "Poista KHotKeys-taustaprosessi käytöstä"
1076
979
 
1077
980
#~ msgid "Keyboard_input_widget_ui"
1078
981
#~ msgstr "Keyboard_input_widget_ui"
1144
1047
#~ msgstr "&Kokeile"
1145
1048
 
1146
1049
#~ msgid "Simple Window..."
1147
 
#~ msgstr "Yksinketainen ikkuna..."
 
1050
#~ msgstr "Yksinkertainen ikkuna..."
1148
1051
 
1149
1052
#~ msgid ""
1150
1053
#~ "Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left "
1217
1120
#~ msgstr "Hiirieleiden asetukset"
1218
1121
 
1219
1122
#~ msgid "Command/URL Settings"
1220
 
#~ msgstr "Komento/URL-osoite -asetukset"
 
1123
#~ msgstr "Komento/verkko-osoite -asetukset"
1221
1124
 
1222
1125
#~ msgid "Menu Entry Settings"
1223
1126
#~ msgstr "Valikkotietueasetukset"
1274
1177
#~ "oikeanmuotoinen tiedosto."
1275
1178
 
1276
1179
#~ msgid "Command/URL..."
1277
 
#~ msgstr "Komento/URL-osoite..."
 
1180
#~ msgstr "Komento/verkko-osoite..."
1278
1181
 
1279
1182
#~ msgid "Activate Window..."
1280
1183
#~ msgstr "Aktivoi ikkuna..."