~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-fi/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/okular_fictionbook.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2010-03-31 04:52:10 UTC
  • mfrom: (1.1.24 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100331045210-q3c3p764ozcxfzlf
Tags: 4:4.4.2-0ubuntu1
* New upstream release
* Base all kde-l10n packages on a common packaging
  + add build script debian/build-l10n.sh to fetch source from upstream and
    build source packages from that
  + revise all files to be more auto-editable and include warnings
    where possible, to ensure that out-of-branch edits do not happen
* Switch to source format 3
  + add quilt as build-dep (get-desktop causes changes that end up as patches)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: okular_fictionbook\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 14:26+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:28+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2008-04-08 17:42+0300\n"
14
14
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>\n"
15
15
"Language-Team: Finnish\n"
41
41
msgid "Invalid XML document: %1"
42
42
msgstr "Viallinen XML-asiakirja: %1"
43
43
 
 
44
#: converter.cpp:98
 
45
msgid "Document is not a valid FictionBook"
 
46
msgstr "Asiakirja ei ole kelvollinen FictionBook-asiakirja"
 
47
 
44
48
#: generator_fb.cpp:22
45
49
msgid "Fiction Book Backend"
46
50
msgstr "Fiction Book -taustaosa"
57
61
msgid "Tobias Koenig"
58
62
msgstr "Tobias Koenig"
59
63
 
60
 
#: converter.cpp:98
61
 
msgid "Document is not a valid FictionBook"
62
 
msgstr "Asiakirja ei ole kelvollinen FictionBook-asiakirja"
63
 
 
64
64
#: rc.cpp:1
65
65
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
66
66
msgid "Your names"