1
# Hebrew translation for kdesdk
2
# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3
# This file is distributed under the same license as the kdesdk package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
8
"Project-Id-Version: kdesdk\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-04-13 09:31+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-12-06 23:06+0000\n"
12
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-01 01:59+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 13117)\n"
25
msgid "ssh-askpass for the CVS D-Bus Service"
26
msgstr "ssh-askpass שירות ה־CVS של D-Bus"
29
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
30
msgstr "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
37
msgid "Please type in your password below."
38
msgstr "הקלד את ססמתך."
44
#: cvsloginjob.cpp:125
45
msgid "Please type in your password for the repository below."
46
msgstr "הקלד את ססמתך עבור המאגר."
50
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
52
msgstr "עליך להגדיר את תיקיית העתקת העבודה לפני השימוש בפונקציה הזאת!"
55
msgid "There is already a job running"
56
msgstr "יש כבר עבודה פועלת"
59
msgid "CVS D-Bus service"
60
msgstr "שירות ה־CVS של D-Bus"
63
msgid "D-Bus service for CVS"
64
msgstr "שירות D-Bus עבור CVS"
67
msgid "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
68
msgstr "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
71
msgid "Christian Loose"
72
msgstr "Christian Loose"
79
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
81
msgstr " ,Launchpad Contributions:"
84
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"