~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-he/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/kfile_rgb.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-06-22 10:09:47 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110622100947-6odkfsoohal8z1sk
Tags: 1:10.10+20110618
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of kfile_rgb.po to hebrew
2
 
# translation of kfile_rgb.po to Hebrew
3
 
# Garry Lachman <Garry@Nunex.co.il>, 2004.
4
 
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kfile_rgb\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-04-13 08:56+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 10:14+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Diego Iastrubni <cuco3001@yahoo.com>\n"
12
 
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-01 05:59+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build 13117)\n"
18
 
 
19
 
#: kfile_rgb.cpp:44
20
 
msgid "Comment"
21
 
msgstr "הערה"
22
 
 
23
 
#: kfile_rgb.cpp:46
24
 
msgid "Name"
25
 
msgstr "שם"
26
 
 
27
 
#: kfile_rgb.cpp:51
28
 
msgid "Technical Details"
29
 
msgstr "פרטים טכניים"
30
 
 
31
 
#: kfile_rgb.cpp:53
32
 
msgid "Dimensions"
33
 
msgstr "גדלים"
34
 
 
35
 
#: kfile_rgb.cpp:57
36
 
msgid "Bit Depth"
37
 
msgstr "עומק סיביות"
38
 
 
39
 
#: kfile_rgb.cpp:60
40
 
msgid "Color Mode"
41
 
msgstr "מצב צבע"
42
 
 
43
 
#: kfile_rgb.cpp:61
44
 
msgid "Compression"
45
 
msgstr "דחיסה"
46
 
 
47
 
#: kfile_rgb.cpp:64
48
 
msgctxt "percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)"
49
 
msgid "Shared Rows"
50
 
msgstr "עמודות משותפות"
51
 
 
52
 
#: kfile_rgb.cpp:123
53
 
msgid "Grayscale"
54
 
msgstr "גווני אפור"
55
 
 
56
 
#: kfile_rgb.cpp:125
57
 
msgid "Grayscale/Alpha"
58
 
msgstr "גווני אפור/אלפא"
59
 
 
60
 
#: kfile_rgb.cpp:127
61
 
msgid "RGB"
62
 
msgstr "RGB"
63
 
 
64
 
#: kfile_rgb.cpp:129
65
 
msgid "RGB/Alpha"
66
 
msgstr "RGB/Alpha"
67
 
 
68
 
#: kfile_rgb.cpp:132
69
 
msgctxt "Compression"
70
 
msgid "Uncompressed"
71
 
msgstr ""
72
 
 
73
 
#: kfile_rgb.cpp:136
74
 
msgctxt "Compression"
75
 
msgid "Runlength Encoded"
76
 
msgstr ""
77
 
 
78
 
#: kfile_rgb.cpp:158
79
 
msgctxt "SharedRows"
80
 
msgid "None"
81
 
msgstr ""
82
 
 
83
 
#: kfile_rgb.cpp:160
84
 
msgctxt "Compression"
85
 
msgid "Unknown"
86
 
msgstr ""