~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-he/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/kglobalaccel.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-06-22 10:09:47 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110622100947-6odkfsoohal8z1sk
Tags: 1:10.10+20110618
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
msgid ""
2
 
msgstr ""
3
 
"Project-Id-Version: kglobalaccel\n"
4
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2011-04-13 12:59+0000\n"
6
 
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 17:54+0000\n"
7
 
"Last-Translator: Ofir Klinger <klinger.ofir@gmail.com>\n"
8
 
"Language-Team: hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
9
 
"MIME-Version: 1.0\n"
10
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-01 06:26+0000\n"
13
 
"X-Generator: Launchpad (build 13117)\n"
14
 
"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
15
 
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
16
 
 
17
 
#: globalshortcutsregistry.cpp:237
18
 
#, kde-format
19
 
msgid "The global shortcut for %1 was issued."
20
 
msgstr "הופעל הקיצור הגלובאלי עבור %1."
21
 
 
22
 
#: kglobalacceld.cpp:238
23
 
#, kde-format
24
 
msgid "The application %1 has registered a new global shortcut"
25
 
msgstr "היישום %1 רשם קיצור גלובאלי חדש"
26
 
 
27
 
#: kglobalacceld.cpp:241
28
 
msgid "Open Global Shortcuts Editor"
29
 
msgstr "פתח את עורך הקיצורים הגלובאליים"
30
 
 
31
 
#: main.cpp:60 main.cpp:62
32
 
msgid "KDE Global Shortcuts Service"
33
 
msgstr "שירות הקיצורים הגלובאליים של KDE"
34
 
 
35
 
#: main.cpp:64
36
 
msgid "(C) 2007-2009  Andreas Hartmetz, Michael Jansen"
37
 
msgstr "(C) 2007-2009  Andreas Hartmetz, Michael Jansen"
38
 
 
39
 
#: main.cpp:65
40
 
msgid "Andreas Hartmetz"
41
 
msgstr "Andreas Hartmetz"
42
 
 
43
 
#: main.cpp:65 main.cpp:66
44
 
msgid "Maintainer"
45
 
msgstr "מתחזק"
46
 
 
47
 
#: main.cpp:66
48
 
msgid "Michael Jansen"
49
 
msgstr "Michael Jansen"
50
 
 
51
 
#: rc.cpp:1
52
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
53
 
msgid "Your names"
54
 
msgstr "אופיר קלינגר, ,Launchpad Contributions:,Ofir Klinger"
55
 
 
56
 
#: rc.cpp:2
57
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
58
 
msgid "Your emails"
59
 
msgstr "klinger.ofir@gmail.com,,,klinger.ofir@gmail.com"