1
# translation of kio_thumbnail.po to Thai
3
# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2005.
4
# Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>, 2007.
7
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2007-11-08 06:00+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2007-08-18 23:02+1000\n"
11
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
msgstr "สหชาติ อนุกูลกิจ"
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
27
msgstr "drrider@gmail.com"
31
msgstr "kio_thumbmail"
34
msgid "No MIME Type specified."
35
msgstr "ยังไม่ระบุชนิดแฟ้ม MIME"
38
msgid "No or invalid size specified."
39
msgstr "ยังไม่มีการระบุขนาดหรือค่าอาจจะใช้ไม่ได้"
42
msgid "No plugin specified."
43
msgstr "ยังไม่ระบุโปรแกรมเสริม"
47
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
48
msgstr "ไม่สามารถเรียกใช้โปรแกรมสร้างภาพตัวอย่าง (ThumbCreator) %1ได้"
52
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
53
msgstr "ไม่สามารถสร้างภาพตัวอย่างของ %1 ได้"
56
msgid "Failed to create a thumbnail."
57
msgstr "ล้มเหลวในการสร้างภาพตัวอย่าง"
60
msgid "Could not write image."
61
msgstr "ไม่สามารถเขียนแฟ้มภาพได้"
65
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
66
msgstr "ล้มเหลวในการแนบเข้ากับเซกเมนต์ %1 ของหน่วยความจำที่ใช้ร่วมกันได้"
69
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
70
msgstr "ภาพมีขนาดใหญ่เกินไปสำหรับจัดเก็บในเซกเมนต์ของหน่วยความจำที่ใช้ร่วมกัน"