~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-th/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/kcharselectapplet.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-01-06 08:12:06 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080106081206-1k3133t364om0lll
Tags: upstream-4.0.0
Import upstream version 4.0.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kcharselectapplet.po to Thai
 
2
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2003
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: kcharselectapplet\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2007-07-03 05:06+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2003-03-04 11:42+0700\n"
 
11
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
 
12
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
18
 
 
19
#: charselectapplet.cpp:150
 
20
msgid "KCharSelectApplet"
 
21
msgstr "แอพเพล็ตเลือกอักขระ K"
 
22
 
 
23
#: charselectapplet.cpp:151
 
24
msgid ""
 
25
"A character picker applet.\n"
 
26
"Used to copy single characters to the X11 clipboard.\n"
 
27
"You can paste them to an application with the middle mouse button."
 
28
msgstr ""
 
29
"แอพเพล็ตเลือกอักขระ\n"
 
30
"ใช้เพื่อคัดลอกอักขระหนึ่งตัว ไปยังคลิปบอร์ดของ X11\n"
 
31
"คุณสามารถวางมันไปยังแอพพลิเคชันอื่นได้ ด้วยการใช้เมาส์ปุ่มกลาง"
 
32
 
 
33
#: charselectapplet.cpp:154
 
34
msgid "(c) 2001, Matthias Elter"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: charselectapplet.cpp:155
 
38
msgid "Matthias Elter"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: charselectapplet.cpp:359
 
42
msgid "Configuration"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#: charselectapplet.cpp:369
 
46
msgid "Cell width:"
 
47
msgstr "ความกว้างเซลล์:"
 
48
 
 
49
#: charselectapplet.cpp:370
 
50
msgid "Cell height:"
 
51
msgstr "ความสูงเซลล์:"
 
52
 
 
53
#: charselectapplet.cpp:371
 
54
msgid "Characters:"
 
55
msgstr "อักขระ:"
 
56
 
 
57
#: rc.cpp:1
 
58
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
59
msgid "Your names"
 
60
msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
 
61
 
 
62
#: rc.cpp:2
 
63
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
64
msgid "Your emails"
 
65
msgstr "donga_n@yahoo.com"