~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-th/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/ksmserver.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-01-06 08:12:06 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080106081206-1k3133t364om0lll
Tags: upstream-4.0.0
Import upstream version 4.0.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of ksmserver.po to Thai
 
2
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
 
3
#
 
4
# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2003, 2005.
 
5
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2005.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-01-01 06:15+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2005-11-18 11:16+0700\n"
 
12
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
 
13
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
19
 
 
20
#: main.cpp:50
 
21
msgid ""
 
22
"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
 
23
"session management protocol (XSMP)."
 
24
msgstr ""
 
25
"โปรแกรมจัดการเซสชันของ KDE จะติดต่อกับ\n"
 
26
"โปรโตคอลจัดการเซสชันของ X11R6 (XSMP)"
 
27
 
 
28
#: main.cpp:196
 
29
msgid "The KDE Session Manager"
 
30
msgstr "โปรแกรมจัดการเซสชัน KDE"
 
31
 
 
32
#: main.cpp:198
 
33
msgid "(C) 2000, The KDE Developers"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: main.cpp:199
 
37
msgid "Matthias Ettrich"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: main.cpp:200
 
41
msgid "Luboš Luňák"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: main.cpp:200
 
45
msgid "Maintainer"
 
46
msgstr "ผู้ดูแล"
 
47
 
 
48
#: main.cpp:206
 
49
msgid "Restores the saved user session if available"
 
50
msgstr "เรียกโปรแกรมที่ทำงานค้างไว้ในการทำงานครั้งก่อน และเรียกคืนสถานะด้วย (ถ้ามี)"
 
51
 
 
52
#: main.cpp:208
 
53
msgid ""
 
54
"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
 
55
"participating in the session. Default is 'kwin'"
 
56
msgstr ""
 
57
"เรียกให้ 'wm' (โปรแกรมจัดการหน้าต่าง) ทำงาน\n"
 
58
"หากยังไม่มีโปรแกมจัดการหน้าต่างอื่นทำงานอยู่ โปรแกรมปริยายคือ 'kwin'"
 
59
 
 
60
#: main.cpp:209
 
61
msgid "Also allow remote connections"
 
62
msgstr "อนุญาตการเชื่อมต่อจากเครื่องอื่น"
 
63
 
 
64
#: rc.cpp:1
 
65
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
66
msgid "Your names"
 
67
msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
 
68
 
 
69
#: rc.cpp:2
 
70
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
71
msgid "Your emails"
 
72
msgstr "donga.nb@gmail.com"
 
73
 
 
74
#: shutdown.cpp:350
 
75
#, kde-format
 
76
msgid "Logout canceled by '%1'"
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#: shutdowndlg.cpp:382
 
80
#, kde-format
 
81
msgctxt "@label In corner of the logout dialog"
 
82
msgid "KDE <numid>%1.%2.%3</numid>"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: shutdowndlg.cpp:386
 
86
#, kde-format
 
87
msgctxt "@label In corner of the logout dialog"
 
88
msgid "KDE <numid>%1.%2</numid>"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#: shutdowndlg.cpp:397
 
92
#, fuzzy, kde-format
 
93
msgid "End Session for %1"
 
94
msgstr "จบการทำงานของเซสชันสำหรับผู้ใช้ \"%1\""
 
95
 
 
96
#: shutdowndlg.cpp:399
 
97
#, fuzzy, kde-format
 
98
msgid "End Session for %1 (%2)"
 
99
msgstr "จบการทำงานของเซสชันสำหรับผู้ใช้ \"%1\""
 
100
 
 
101
#: shutdowndlg.cpp:413
 
102
msgid "Logout"
 
103
msgstr ""
 
104
 
 
105
#: shutdowndlg.cpp:422
 
106
#, fuzzy
 
107
msgid "Turn Off Computer"
 
108
msgstr "ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์"
 
109
 
 
110
#: shutdowndlg.cpp:436
 
111
msgid "Standby"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: shutdowndlg.cpp:440
 
115
msgid "Suspend to RAM"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: shutdowndlg.cpp:444
 
119
msgid "Suspend to Disk"
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#: shutdowndlg.cpp:450
 
123
#, fuzzy
 
124
msgid "Restart Computer"
 
125
msgstr "เริ่มการทำงานคอมพิวเตอร์ใหม่"
 
126
 
 
127
#: shutdowndlg.cpp:475
 
128
msgctxt "current option in boot loader"
 
129
msgid " (current)"
 
130
msgstr " (ตัวปัจจุบัน)"
 
131
 
 
132
#: shutdowndlg.cpp:482
 
133
msgid "Cancel"
 
134
msgstr ""
 
135
 
 
136
#~ msgid "&End Current Session"
 
137
#~ msgstr "จบการทำงานเซสชันปัจจุบัน"