~jgrandguillaume-c2c/openobject-addons/multi-company-cost-price

« back to all changes in this revision

Viewing changes to crm/i18n/gl.po

  • Committer: Joël Grand-Guillaume
  • Date: 2010-04-08 09:00:10 UTC
  • mfrom: (2533.3.664)
  • Revision ID: joel.grandguillaume@camptocamp.com-20100408090010-c0pqjan341s18bxs
[MRG] Merge from last trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of crm-es.po to Galego
2
2
# Translation of OpenERP Server.
3
3
# This file contains the translation of the following modules:
4
 
#       * crm
 
4
#       * crm
5
5
#
6
6
# Frco. Javier Rial Rodríguez <fjrial@cesga.es>, 2009.
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: crm-es\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-01-05 05:59:11+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2010-01-05 09:03+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-01-05 05:59+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2009-08-17 08:29+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Frco. Javier Rial <Unknown>\n"
14
14
"Language-Team: Galego <g11n@mancomun.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 05:08+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:46+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
#. module: crm
26
26
#. module: crm
27
27
#: help:crm.meeting,exdate:0
28
28
msgid ""
29
 
"This property defines the list of date/time exceptions for arecurring "
30
 
"calendar component."
 
29
"This property defines the list                 of date/time exceptions for "
 
30
"arecurring calendar component."
31
31
msgstr ""
32
32
 
33
33
#. module: crm
34
34
#: help:crm.case.rule,act_mail_to_user:0
35
 
msgid"Check this if you want the rule to send an email to the responsible person."
 
35
msgid ""
 
36
"Check this if you want the rule to send an email to the responsible person."
36
37
msgstr ""
37
38
 
38
 
 
39
39
#. module: crm
40
40
#: view:crm.meeting:0
41
41
msgid "Title"
52
52
msgstr ""
53
53
 
54
54
#. module: crm
55
 
#: view:crm.job:0 view:crm.lead:0 view:crm.opportunity:0 view:crm.phonecall:0
 
55
#: view:crm.job:0
 
56
#: view:crm.lead:0
 
57
#: view:crm.opportunity:0
 
58
#: view:crm.phonecall:0
56
59
msgid "    7 Days    "
57
60
msgstr ""
58
61
 
87
90
msgstr ""
88
91
 
89
92
#. module: crm
90
 
#: view:crm.case:0 view:crm.case.history:0
 
93
#: view:crm.case:0
 
94
#: view:crm.case.history:0
91
95
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ0-act
92
96
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_section_open_act
93
97
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_categ0-act
138
142
msgstr ""
139
143
 
140
144
#. module: crm
141
 
#: code:addons/crm/crm.py:0 code:addons/crm/wizard/crm_job_wizard.py:0
 
145
#: code:addons/crm/crm.py:0
 
146
#: code:addons/crm/wizard/crm_job_wizard.py:0
142
147
#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_wizard.py:0
143
148
#: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_wizard.py:0
144
149
#, python-format
193
198
msgstr ""
194
199
 
195
200
#. module: crm
196
 
#: view:crm.case:0 field:crm.case,partner_id:0
 
201
#: view:crm.case:0
 
202
#: field:crm.case,partner_id:0
197
203
#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_lead4
198
204
#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor4
199
205
#: wizard_field:crm.case.opportunity.partner_opportunity,init,partner_id:0
200
 
#: field:crm.case.rule,trg_partner_id:0 selection:crm.email.add.cc,name:0
 
206
#: field:crm.case.rule,trg_partner_id:0
 
207
#: selection:crm.email.add.cc,name:0
201
208
#: field:crm.email.add.cc,partner_id:0
202
209
#: wizard_field:crm.lead.opportunity_set,create_partner,partner_id:0
203
210
#: wizard_field:crm.lead.opportunity_set,opportunity,partner_id:0
204
 
#: view:crm.opportunity:0 view:crm.phonecall:0
 
211
#: view:crm.opportunity:0
 
212
#: view:crm.phonecall:0
205
213
#: wizard_field:crm.phonecall.opportunity_set,create_partner,partner_id:0
206
214
#: wizard_field:crm.phonecall.opportunity_set,opportunity,partner_id:0
207
215
#: model:process.node,name:crm.process_node_partner0
209
217
msgstr "Partner"
210
218
 
211
219
#. module: crm
212
 
#: field:crm.case.categ,section_id:0 field:crm.case.category2,section_id:0
213
 
#: view:crm.case.section:0 field:crm.case.section,name:0
 
220
#: field:crm.case.categ,section_id:0
 
221
#: field:crm.case.category2,section_id:0
 
222
#: view:crm.case.section:0
 
223
#: field:crm.case.section,name:0
214
224
#: field:crm.case.stage,section_id:0
215
225
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_section
216
226
msgid "Case Section"
255
265
msgstr "Palabras chave especiais para ser empregadas no corpo da mensaxe"
256
266
 
257
267
#. module: crm
258
 
#: view:crm.case:0 view:crm.claim:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0
259
 
#: view:crm.lead:0 view:crm.opportunity:0
 
268
#: view:crm.case:0
 
269
#: view:crm.claim:0
 
270
#: view:crm.fundraising:0
 
271
#: view:crm.job:0
 
272
#: view:crm.lead:0
 
273
#: view:crm.opportunity:0
260
274
msgid "Send New Email"
261
275
msgstr ""
262
276
 
319
333
msgstr ""
320
334
 
321
335
#. module: crm
322
 
#: view:crm.case:0 view:crm.claim:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0
323
 
#: view:crm.lead:0 view:crm.opportunity:0
 
336
#: view:crm.case:0
 
337
#: view:crm.claim:0
 
338
#: view:crm.fundraising:0
 
339
#: view:crm.job:0
 
340
#: view:crm.lead:0
 
341
#: view:crm.opportunity:0
324
342
msgid "Dates"
325
343
msgstr "Datas"
326
344
 
335
353
msgstr ""
336
354
 
337
355
#. module: crm
338
 
#: view:crm.fundraising:0 view:crm.opportunity:0
 
356
#: view:crm.fundraising:0
 
357
#: view:crm.opportunity:0
339
358
msgid "Description Information"
340
359
msgstr ""
341
360
 
356
375
msgstr "Tipo de demora"
357
376
 
358
377
#. module: crm
359
 
#: view:crm.claim:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0 view:crm.lead:0
360
 
#: view:crm.opportunity:0 view:crm.phonecall:0
 
378
#: view:crm.claim:0
 
379
#: view:crm.fundraising:0
 
380
#: view:crm.job:0
 
381
#: view:crm.lead:0
 
382
#: view:crm.opportunity:0
 
383
#: view:crm.phonecall:0
361
384
msgid "Contact"
362
385
msgstr ""
363
386
 
447
470
msgstr ""
448
471
 
449
472
#. module: crm
450
 
#: field:crm.case,categ_id:0 field:crm.case.rule,trg_categ_id:0
 
473
#: field:crm.case,categ_id:0
 
474
#: field:crm.case.rule,trg_categ_id:0
451
475
#: wizard_field:crm.job.reschedule_phone_call,init,category_id:0
452
476
#: view:crm.opportunity:0
453
477
#: wizard_field:crm.opportunity.reschedule_phone_call,init,category_id:0
466
490
 
467
491
#. module: crm
468
492
#: help:crm.case.rule,act_mail_to_watchers:0
469
 
msgid "Check this if you want the rule to mark CC(mail to any other person defined "
 
493
msgid ""
 
494
"Check this if you want the rule to mark CC(mail to any other person defined "
470
495
"in actions)."
471
496
msgstr ""
472
497
 
481
506
msgstr "%(partner)s = Nome da empresa"
482
507
 
483
508
#. module: crm
484
 
#: view:crm.case:0 view:crm.claim:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0
485
 
#: view:crm.lead:0 view:crm.opportunity:0
 
509
#: view:crm.case:0
 
510
#: view:crm.claim:0
 
511
#: view:crm.fundraising:0
 
512
#: view:crm.job:0
 
513
#: view:crm.lead:0
 
514
#: view:crm.opportunity:0
486
515
msgid "Action Information"
487
516
msgstr "Información da acción"
488
517
 
515
544
msgstr "Casos abertos"
516
545
 
517
546
#. module: crm
518
 
#: field:crm.case.log,name:0 view:crm.claim:0 view:crm.job:0
 
547
#: field:crm.case.log,name:0
 
548
#: view:crm.claim:0
 
549
#: view:crm.job:0
519
550
msgid "Status"
520
551
msgstr "Estado"
521
552
 
543
574
msgstr ""
544
575
 
545
576
#. module: crm
546
 
#: code:addons/crm/crm.py:0 view:crm.case:0
 
577
#: code:addons/crm/crm.py:0
 
578
#: view:crm.case:0
547
579
#: selection:crm.case.rule,trg_state_from:0
548
 
#: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0 view:crm.fundraising:0
549
 
#: view:crm.lead:0 view:crm.opportunity:0
 
580
#: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0
 
581
#: view:crm.fundraising:0
 
582
#: view:crm.lead:0
 
583
#: view:crm.opportunity:0
550
584
#, python-format
551
585
msgid "Escalate"
552
586
msgstr "Escalado"
629
663
msgstr ""
630
664
 
631
665
#. module: crm
632
 
#: view:crm.job:0 view:crm.lead:0 view:crm.opportunity:0 view:crm.phonecall:0
 
666
#: view:crm.job:0
 
667
#: view:crm.lead:0
 
668
#: view:crm.opportunity:0
 
669
#: view:crm.phonecall:0
633
670
msgid "   Today   "
634
671
msgstr ""
635
672
 
691
728
msgstr ""
692
729
 
693
730
#. module: crm
694
 
#: view:crm.case:0 view:crm.claim:0 view:crm.lead:0 view:crm.opportunity:0
 
731
#: view:crm.case:0
 
732
#: view:crm.claim:0
 
733
#: view:crm.lead:0
 
734
#: view:crm.opportunity:0
695
735
msgid "Related Cases"
696
736
msgstr ""
697
737
 
704
744
msgstr ""
705
745
 
706
746
#. module: crm
707
 
#: view:crm.case:0 view:crm.claim:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0
708
 
#: view:crm.lead:0 view:crm.opportunity:0
 
747
#: view:crm.case:0
 
748
#: view:crm.claim:0
 
749
#: view:crm.fundraising:0
 
750
#: view:crm.job:0
 
751
#: view:crm.lead:0
 
752
#: view:crm.opportunity:0
709
753
msgid "Communication history"
710
754
msgstr "Historial de comunicacións"
711
755
 
756
800
msgstr ""
757
801
 
758
802
#. module: crm
759
 
#: view:crm.segmentation:0 model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation
 
803
#: view:crm.segmentation:0
 
804
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation
760
805
msgid "Partner Segmentation"
761
806
msgstr "Segmentación de empresa"
762
807
 
776
821
msgstr ""
777
822
 
778
823
#. module: crm
779
 
#: field:crm.case,probability:0 field:crm.case.categ,probability:0
 
824
#: field:crm.case,probability:0
 
825
#: field:crm.case.categ,probability:0
780
826
msgid "Probability (%)"
781
827
msgstr "Probabilidade (%)"
782
828
 
795
841
"envíados por OpenERP para os casos desta sección."
796
842
 
797
843
#. module: crm
798
 
#: view:crm.case.rule:0 model:ir.model,name:crm.model_crm_case_rule
 
844
#: view:crm.case.rule:0
 
845
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_rule
799
846
msgid "Case Rule"
800
847
msgstr "Regra do caso"
801
848
 
803
850
#: code:addons/crm/crm_opportunity.py:0
804
851
#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_wizard.py:0
805
852
#: code:addons/crm/wizard/crm_opportunity_wizard.py:0
806
 
#: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_wizard.py:0 view:crm.opportunity:0
 
853
#: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_wizard.py:0
 
854
#: view:crm.opportunity:0
807
855
#: view:crm.phonecall:0
808
856
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_action_report_crm_case_oppor
809
857
#, python-format
811
859
msgstr ""
812
860
 
813
861
#. module: crm
814
 
#: view:crm.case:0 view:crm.claim:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0
815
 
#: view:crm.lead:0 view:crm.opportunity:0
 
862
#: view:crm.case:0
 
863
#: view:crm.claim:0
 
864
#: view:crm.fundraising:0
 
865
#: view:crm.job:0
 
866
#: view:crm.lead:0
 
867
#: view:crm.opportunity:0
816
868
msgid "Emails"
817
869
msgstr ""
818
870
 
928
980
msgstr ""
929
981
 
930
982
#. module: crm
931
 
#: model:crm.case.section,name:crm.section_support3 view:crm.opportunity:0
 
983
#: model:crm.case.section,name:crm.section_support3
 
984
#: view:crm.opportunity:0
932
985
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_opp
933
986
#: model:process.node,name:crm.process_node_opportunities0
934
987
msgid "Opportunities"
961
1014
msgstr ""
962
1015
 
963
1016
#. module: crm
964
 
#: help:crm.case,email_cc:0 help:crm.case.rule,act_email_cc:0
965
 
msgid "These people will receive a copy of the future communication between partner "
 
1017
#: help:crm.case,email_cc:0
 
1018
#: help:crm.case.rule,act_email_cc:0
 
1019
msgid ""
 
1020
"These people will receive a copy of the future communication between partner "
966
1021
"and users by email"
967
1022
msgstr ""
968
1023
 
969
 
 
970
1024
#. module: crm
971
1025
#: selection:report.crm.case.section.categ.categ2,month:0
972
1026
#: selection:report.crm.case.section.categ.stage,month:0
1034
1088
msgstr ""
1035
1089
 
1036
1090
#. module: crm
1037
 
#: field:crm.case.rule,name:0 field:crm.segmentation.line,name:0
 
1091
#: field:crm.case.rule,name:0
 
1092
#: field:crm.segmentation.line,name:0
1038
1093
msgid "Rule Name"
1039
1094
msgstr "Nome de regra"
1040
1095
 
1079
1134
msgstr ""
1080
1135
 
1081
1136
#. module: crm
1082
 
#: code:addons/crm/crm_claim.py:0 code:addons/crm/crm_helpdesk.py:0
1083
 
#: code:addons/crm/crm_meeting.py:0 code:addons/crm/crm_opportunity.py:0
 
1137
#: code:addons/crm/crm_claim.py:0
 
1138
#: code:addons/crm/crm_helpdesk.py:0
 
1139
#: code:addons/crm/crm_meeting.py:0
 
1140
#: code:addons/crm/crm_opportunity.py:0
1084
1141
#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:0
1085
1142
#, python-format
1086
1143
msgid "You can not assign Closed Case."
1095
1152
"electrónico á empresa."
1096
1153
 
1097
1154
#. module: crm
1098
 
#: code:addons/crm/crm_meeting.py:0 code:addons/crm/wizard/crm_job_wizard.py:0
 
1155
#: code:addons/crm/crm_meeting.py:0
 
1156
#: code:addons/crm/wizard/crm_job_wizard.py:0
1099
1157
#: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_wizard.py:0
1100
 
#: model:crm.case.section,name:crm.section_support1 view:crm.meeting:0
 
1158
#: model:crm.case.section,name:crm.section_support1
 
1159
#: view:crm.meeting:0
1101
1160
#, python-format
1102
1161
msgid "Meetings"
1103
1162
msgstr ""
1113
1172
msgstr "Seguinte acción"
1114
1173
 
1115
1174
#. module: crm
1116
 
#: view:crm.case:0 field:crm.case,date_deadline:0
1117
 
#: selection:crm.case.rule,trg_date_type:0 view:crm.opportunity:0
 
1175
#: view:crm.case:0
 
1176
#: field:crm.case,date_deadline:0
 
1177
#: selection:crm.case.rule,trg_date_type:0
 
1178
#: view:crm.opportunity:0
1118
1179
msgid "Deadline"
1119
1180
msgstr "Data límite"
1120
1181
 
1146
1207
msgstr "Categoría do caso"
1147
1208
 
1148
1209
#. module: crm
1149
 
#: field:crm.email.add.cc,subject:0 view:crm.meeting:0
1150
 
#: wizard_field:crm.new.send.mail,init,subject:0 view:crm.phonecall:0
 
1210
#: field:crm.email.add.cc,subject:0
 
1211
#: view:crm.meeting:0
 
1212
#: wizard_field:crm.new.send.mail,init,subject:0
 
1213
#: view:crm.phonecall:0
1151
1214
#: wizard_field:crm.send.mail,init,subject:0
1152
1215
msgid "Subject"
1153
1216
msgstr ""
1233
1296
msgstr ""
1234
1297
 
1235
1298
#. module: crm
1236
 
#: field:crm.case,som:0 field:crm.case.log,som:0
 
1299
#: field:crm.case,som:0
 
1300
#: field:crm.case.log,som:0
1237
1301
#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0
1238
1302
msgid "State of Mind"
1239
1303
msgstr "Grado de satisfacción"
1240
1304
 
1241
1305
#. module: crm
1242
 
#: view:crm.claim:0 view:crm.meeting:0
 
1306
#: view:crm.claim:0
 
1307
#: view:crm.meeting:0
1243
1308
#: field:report.crm.case.section.categ.categ2,category2_id:0
1244
1309
#: field:report.crm.case.section.categ2,category2_id:0
1245
1310
msgid "Type"
1274
1339
msgstr "Data de creación"
1275
1340
 
1276
1341
#. module: crm
1277
 
#: view:crm.meeting:0 view:crm.phonecall:0
 
1342
#: view:crm.meeting:0
 
1343
#: view:crm.phonecall:0
1278
1344
#: model:process.node,name:crm.process_node_meeting0
1279
1345
msgid "Meeting"
1280
1346
msgstr ""
1285
1351
msgstr "%(partner_email)s = Correo-e da empresa"
1286
1352
 
1287
1353
#. module: crm
1288
 
#: view:crm.case:0 view:crm.claim:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0
1289
 
#: view:crm.lead:0 view:crm.opportunity:0 view:crm.phonecall:0
 
1354
#: view:crm.case:0
 
1355
#: view:crm.claim:0
 
1356
#: view:crm.fundraising:0
 
1357
#: view:crm.job:0
 
1358
#: view:crm.lead:0
 
1359
#: view:crm.opportunity:0
 
1360
#: view:crm.phonecall:0
1290
1361
msgid "Reset to Draft"
1291
1362
msgstr "Cambiar a modo borrador"
1292
1363
 
1310
1381
msgstr "Casos abertos"
1311
1382
 
1312
1383
#. module: crm
1313
 
#: field:crm.case,stage_id:0 view:crm.case.stage:0
 
1384
#: field:crm.case,stage_id:0
 
1385
#: view:crm.case.stage:0
1314
1386
#: field:report.crm.case.section.categ.categ2,stage_id:0
1315
1387
#: field:report.crm.case.section.categ.stage,stage_id:0
1316
1388
#: field:report.crm.case.section.categ2,stage_id:0
1361
1433
msgstr ""
1362
1434
 
1363
1435
#. module: crm
1364
 
#: view:crm.job:0 view:crm.lead:0 view:crm.phonecall:0
 
1436
#: view:crm.job:0
 
1437
#: view:crm.lead:0
 
1438
#: view:crm.phonecall:0
1365
1439
msgid "Convert to Partner"
1366
1440
msgstr ""
1367
1441
 
1423
1497
msgstr "feito"
1424
1498
 
1425
1499
#. module: crm
1426
 
#: view:crm.meeting:0 view:crm.phonecall:0
 
1500
#: view:crm.meeting:0
 
1501
#: view:crm.phonecall:0
1427
1502
msgid "Reminder"
1428
1503
msgstr ""
1429
1504
 
1485
1560
#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_claim5
1486
1561
#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_meet4
1487
1562
msgid "Awaiting Response"
1488
 
msgstr "Enviar correo ao responsábel"
 
1563
msgstr ""
1489
1564
 
1490
1565
#. module: crm
1491
 
#: field:crm.case,date:0 field:crm.case.log,date:0
1492
 
#: selection:crm.case.rule,trg_date_type:0 view:crm.claim:0
 
1566
#: field:crm.case,date:0
 
1567
#: field:crm.case.log,date:0
 
1568
#: selection:crm.case.rule,trg_date_type:0
 
1569
#: view:crm.claim:0
1493
1570
#: view:crm.phonecall:0
1494
1571
msgid "Date"
1495
1572
msgstr "Data"
1516
1593
msgstr ""
1517
1594
 
1518
1595
#. module: crm
1519
 
#: view:crm.case:0 view:crm.claim:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0
1520
 
#: view:crm.lead:0 view:crm.opportunity:0
 
1596
#: view:crm.case:0
 
1597
#: view:crm.claim:0
 
1598
#: view:crm.fundraising:0
 
1599
#: view:crm.job:0
 
1600
#: view:crm.lead:0
 
1601
#: view:crm.opportunity:0
1521
1602
msgid "Reply to Last Email"
1522
1603
msgstr ""
1523
1604
 
1532
1613
msgstr ""
1533
1614
 
1534
1615
#. module: crm
1535
 
#: view:crm.case:0 view:crm.claim:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0
1536
 
#: view:crm.lead:0 view:crm.opportunity:0
 
1616
#: view:crm.case:0
 
1617
#: view:crm.claim:0
 
1618
#: view:crm.fundraising:0
 
1619
#: view:crm.job:0
 
1620
#: view:crm.lead:0
 
1621
#: view:crm.opportunity:0
1537
1622
msgid "History"
1538
1623
msgstr "Historial"
1539
1624
 
1553
1638
msgstr ""
1554
1639
 
1555
1640
#. module: crm
1556
 
#: field:crm.case,state:0 field:report.crm.case.section.categ.categ2,state:0
 
1641
#: field:crm.case,state:0
 
1642
#: field:report.crm.case.section.categ.categ2,state:0
1557
1643
#: field:report.crm.case.section.categ.stage,state:0
1558
1644
#: field:report.crm.case.section.categ2,state:0
1559
1645
#: field:report.crm.case.section.stage,state:0
1566
1652
msgstr "Enviar recordatorio"
1567
1653
 
1568
1654
#. module: crm
1569
 
#: view:crm.case:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0 view:crm.lead:0
 
1655
#: view:crm.case:0
 
1656
#: view:crm.fundraising:0
 
1657
#: view:crm.job:0
 
1658
#: view:crm.lead:0
1570
1659
#: view:crm.opportunity:0
1571
1660
msgid "References"
1572
1661
msgstr "Referencias"
1573
1662
 
1574
1663
#. module: crm
1575
 
#: code:addons/crm/crm.py:0 view:crm.case:0
 
1664
#: code:addons/crm/crm.py:0
 
1665
#: view:crm.case:0
1576
1666
#: wizard_button:crm.case.opportunity.partner_opportunity,init,end:0
1577
 
#: view:crm.claim:0 view:crm.claim.assign_wizard:0 view:crm.fundraising:0
 
1667
#: view:crm.claim:0
 
1668
#: view:crm.claim.assign_wizard:0
 
1669
#: view:crm.fundraising:0
1578
1670
#: view:crm.helpdesk.assign_wizard:0
1579
1671
#: wizard_button:crm.job.meeting_set,init,end:0
1580
1672
#: wizard_button:crm.job.partner_create,init,end:0
1581
 
#: wizard_button:crm.job.reschedule_phone_call,init,end:0 view:crm.lead:0
 
1673
#: wizard_button:crm.job.reschedule_phone_call,init,end:0
 
1674
#: view:crm.lead:0
1582
1675
#: wizard_button:crm.lead.opportunity_set,create_partner,end:0
1583
1676
#: wizard_button:crm.lead.opportunity_set,opportunity,end:0
1584
1677
#: wizard_button:crm.lead.partner_create,init,end:0
1585
1678
#: view:crm.meeting.generic_wizard:0
1586
 
#: wizard_button:crm.new.send.mail,init,end:0 view:crm.opportunity:0
 
1679
#: wizard_button:crm.new.send.mail,init,end:0
 
1680
#: view:crm.opportunity:0
1587
1681
#: view:crm.opportunity.assign_wizard:0
1588
1682
#: wizard_button:crm.opportunity.reschedule_phone_call,init,end:0
1589
 
#: view:crm.phonecall:0 view:crm.phonecall.assign_wizard:0
 
1683
#: view:crm.phonecall:0
 
1684
#: view:crm.phonecall.assign_wizard:0
1590
1685
#: wizard_button:crm.phonecall.meeting_set,init,end:0
1591
1686
#: wizard_button:crm.phonecall.opportunity_set,create_partner,end:0
1592
1687
#: wizard_button:crm.phonecall.opportunity_set,opportunity,end:0
1633
1728
msgstr ""
1634
1729
 
1635
1730
#. module: crm
1636
 
#: view:crm.job:0 view:crm.opportunity:0
 
1731
#: view:crm.job:0
 
1732
#: view:crm.opportunity:0
1637
1733
msgid "Schedule a Phone Call"
1638
1734
msgstr ""
1639
1735
 
1688
1784
msgstr "Importe de venda"
1689
1785
 
1690
1786
#. module: crm
1691
 
#: view:crm.case:0 view:crm.claim:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0
1692
 
#: view:crm.lead:0 view:crm.opportunity:0
 
1787
#: view:crm.case:0
 
1788
#: view:crm.claim:0
 
1789
#: view:crm.fundraising:0
 
1790
#: view:crm.job:0
 
1791
#: view:crm.lead:0
 
1792
#: view:crm.opportunity:0
1693
1793
msgid "Add a CC"
1694
1794
msgstr ""
1695
1795
 
1699
1799
msgstr "="
1700
1800
 
1701
1801
#. module: crm
1702
 
#: view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0 field:crm.menu.config_wizard,name:0
 
1802
#: view:crm.fundraising:0
 
1803
#: view:crm.job:0
 
1804
#: field:crm.menu.config_wizard,name:0
1703
1805
#: field:crm.segmentation,name:0
1704
1806
msgid "Name"
1705
1807
msgstr "Nome"
1720
1822
msgstr ""
1721
1823
 
1722
1824
#. module: crm
1723
 
#: view:crm.fundraising:0 view:crm.meeting:0
 
1825
#: view:crm.fundraising:0
 
1826
#: view:crm.meeting:0
1724
1827
msgid "Next Meeting"
1725
1828
msgstr ""
1726
1829
 
1748
1851
msgstr ""
1749
1852
 
1750
1853
#. module: crm
1751
 
#: view:crm.case:0 view:crm.case.rule:0 view:crm.claim:0
1752
 
#: view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0 view:crm.lead:0
 
1854
#: view:crm.case:0
 
1855
#: view:crm.case.rule:0
 
1856
#: view:crm.claim:0
 
1857
#: view:crm.fundraising:0
 
1858
#: view:crm.job:0
 
1859
#: view:crm.lead:0
1753
1860
#: view:crm.opportunity:0
1754
1861
msgid "Actions"
1755
1862
msgstr "Accións"
1756
1863
 
1757
1864
#. module: crm
1758
 
#: selection:crm.case,priority:0 selection:crm.case.rule,act_priority:0
 
1865
#: selection:crm.case,priority:0
 
1866
#: selection:crm.case.rule,act_priority:0
1759
1867
#: selection:crm.case.rule,trg_priority_from:0
1760
1868
#: selection:crm.case.rule,trg_priority_to:0
1761
1869
msgid "High"
1853
1961
msgstr ""
1854
1962
 
1855
1963
#. module: crm
1856
 
#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 view:crm.phonecall:0
 
1964
#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1
 
1965
#: view:crm.phonecall:0
1857
1966
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_incoming0
1858
1967
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_inbound
1859
1968
msgid "Inbound"
1879
1988
#. module: crm
1880
1989
#: view:report.crm.case.section.categ.categ2:0
1881
1990
#: view:report.crm.case.section.categ.stage:0
1882
 
#: view:report.crm.case.section.categ2:0 view:report.crm.case.section.stage:0
 
1991
#: view:report.crm.case.section.categ2:0
 
1992
#: view:report.crm.case.section.stage:0
1883
1993
msgid "This Year"
1884
1994
msgstr ""
1885
1995
 
1889
1999
msgstr "Recordar empresa"
1890
2000
 
1891
2001
#. module: crm
1892
 
#: selection:crm.case,priority:0 selection:crm.case.rule,act_priority:0
 
2002
#: selection:crm.case,priority:0
 
2003
#: selection:crm.case.rule,act_priority:0
1893
2004
#: selection:crm.case.rule,trg_priority_from:0
1894
2005
#: selection:crm.case.rule,trg_priority_to:0
1895
2006
msgid "Highest"
1970
2081
msgstr ""
1971
2082
 
1972
2083
#. module: crm
1973
 
#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_phone2 view:crm.phonecall:0
 
2084
#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_phone2
 
2085
#: view:crm.phonecall:0
1974
2086
msgid "Held"
1975
2087
msgstr ""
1976
2088
 
2013
2125
msgstr "Enviar"
2014
2126
 
2015
2127
#. module: crm
2016
 
#: field:crm.case,priority:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.lead:0
 
2128
#: field:crm.case,priority:0
 
2129
#: view:crm.fundraising:0
 
2130
#: view:crm.lead:0
2017
2131
#: view:crm.opportunity:0
2018
2132
msgid "Priority"
2019
2133
msgstr "Prioridade"
2042
2156
msgstr ""
2043
2157
 
2044
2158
#. module: crm
2045
 
#: view:crm.claim:0 view:crm.job:0 view:crm.lead:0
 
2159
#: view:crm.claim:0
 
2160
#: view:crm.job:0
 
2161
#: view:crm.lead:0
2046
2162
msgid "Stage: "
2047
2163
msgstr ""
2048
2164
 
2057
2173
msgstr ""
2058
2174
 
2059
2175
#. module: crm
2060
 
#: code:addons/crm/crm.py:0 code:addons/crm/crm_claim.py:0
2061
 
#: code:addons/crm/crm_helpdesk.py:0 code:addons/crm/crm_meeting.py:0
2062
 
#: code:addons/crm/crm_opportunity.py:0 code:addons/crm/crm_phonecall.py:0
 
2176
#: code:addons/crm/crm.py:0
 
2177
#: code:addons/crm/crm_claim.py:0
 
2178
#: code:addons/crm/crm_helpdesk.py:0
 
2179
#: code:addons/crm/crm_meeting.py:0
 
2180
#: code:addons/crm/crm_opportunity.py:0
 
2181
#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:0
2063
2182
#, python-format
2064
2183
msgid "Error !"
2065
2184
msgstr "Erro !"
2172
2291
msgstr ""
2173
2292
 
2174
2293
#. module: crm
2175
 
#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_phone3 view:crm.phonecall:0
 
2294
#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_phone3
 
2295
#: view:crm.phonecall:0
2176
2296
msgid "Not Held"
2177
2297
msgstr ""
2178
2298
 
2215
2335
msgstr ""
2216
2336
 
2217
2337
#. module: crm
2218
 
#: model:crm.case.section,name:crm.section_support2 view:crm.lead:0
 
2338
#: model:crm.case.section,name:crm.section_support2
 
2339
#: view:crm.lead:0
2219
2340
#: field:crm.menu.config_wizard,lead:0
2220
2341
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_action_report_crm_case_lead
2221
2342
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_categ0_act_leads
2259
2380
 
2260
2381
#. module: crm
2261
2382
#: help:crm.menu.config_wizard,fund:0
2262
 
msgid "This may help associations in their fund raising process and tracking."
 
2383
msgid ""
 
2384
"This may help associations in their fund raising process and tracking."
2263
2385
msgstr ""
2264
2386
 
2265
2387
#. module: crm
2291
2413
msgstr ""
2292
2414
 
2293
2415
#. module: crm
2294
 
#: selection:crm.case,priority:0 selection:crm.case.rule,act_priority:0
 
2416
#: selection:crm.case,priority:0
 
2417
#: selection:crm.case.rule,act_priority:0
2295
2418
#: selection:crm.case.rule,trg_priority_from:0
2296
2419
#: selection:crm.case.rule,trg_priority_to:0
2297
2420
msgid "Low"
2298
2421
msgstr "Baixo"
2299
2422
 
2300
2423
#. module: crm
2301
 
#: field:crm.case,date_closed:0 selection:crm.case,state:0
 
2424
#: field:crm.case,date_closed:0
 
2425
#: selection:crm.case,state:0
2302
2426
#: selection:crm.case.rule,act_state:0
2303
2427
#: selection:crm.case.rule,trg_state_from:0
2304
2428
#: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0
2326
2450
msgstr ""
2327
2451
 
2328
2452
#. module: crm
2329
 
#: view:crm.case:0 field:crm.case,child_ids:0 view:crm.claim:0 view:crm.lead:0
 
2453
#: view:crm.case:0
 
2454
#: field:crm.case,child_ids:0
 
2455
#: view:crm.claim:0
 
2456
#: view:crm.lead:0
2330
2457
#: view:crm.opportunity:0
2331
2458
msgid "Events"
2332
2459
msgstr ""
2379
2506
#. module: crm
2380
2507
#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:0
2381
2508
#: model:crm.case.section,name:crm.section_support_phone
2382
 
#: field:crm.menu.config_wizard,phonecall:0 view:crm.phonecall:0
 
2509
#: field:crm.menu.config_wizard,phonecall:0
 
2510
#: view:crm.phonecall:0
2383
2511
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0
2384
2512
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone
2385
2513
#, python-format
2414
2542
msgstr ""
2415
2543
 
2416
2544
#. module: crm
2417
 
#: field:crm.case,active:0 field:crm.case.rule,active:0
 
2545
#: field:crm.case,active:0
 
2546
#: field:crm.case.rule,active:0
2418
2547
#: field:crm.case.section,active:0
2419
2548
msgid "Active"
2420
2549
msgstr "Activo"
2454
2583
msgstr "Meses"
2455
2584
 
2456
2585
#. module: crm
2457
 
#: view:crm.claim.assign_wizard:0 view:crm.helpdesk.assign_wizard:0
2458
 
#: view:crm.opportunity.assign_wizard:0 view:crm.phonecall.assign_wizard:0
 
2586
#: view:crm.claim.assign_wizard:0
 
2587
#: view:crm.helpdesk.assign_wizard:0
 
2588
#: view:crm.opportunity.assign_wizard:0
 
2589
#: view:crm.phonecall.assign_wizard:0
2459
2590
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_claim_assign_wizard
2460
2591
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_helpdesk_assign_wizard
2461
2592
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_opportunity_assign_wizard
2487
2618
 
2488
2619
#. module: crm
2489
2620
#: code:addons/crm/crm_claim.py:0
2490
 
#: model:crm.case.section,name:crm.section_support_claims view:crm.claim:0
2491
 
#: field:crm.menu.config_wizard,claims:0 view:crm.phonecall:0
 
2621
#: model:crm.case.section,name:crm.section_support_claims
 
2622
#: view:crm.claim:0
 
2623
#: field:crm.menu.config_wizard,claims:0
 
2624
#: view:crm.phonecall:0
2492
2625
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_claims
2493
2626
#, python-format
2494
2627
msgid "Claims"
2526
2659
msgstr ""
2527
2660
 
2528
2661
#. module: crm
2529
 
#: view:crm.case:0 view:crm.phonecall:0
 
2662
#: view:crm.case:0
 
2663
#: view:crm.phonecall:0
2530
2664
msgid "General"
2531
2665
msgstr "Xeral"
2532
2666
 
2547
2681
msgstr ""
2548
2682
 
2549
2683
#. module: crm
2550
 
#: view:crm.case:0 view:crm.claim:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.lead:0
2551
 
#: selection:crm.new.send.mail,init,state:0 view:crm.opportunity:0
 
2684
#: view:crm.case:0
 
2685
#: view:crm.claim:0
 
2686
#: view:crm.fundraising:0
 
2687
#: view:crm.lead:0
 
2688
#: selection:crm.new.send.mail,init,state:0
 
2689
#: view:crm.opportunity:0
2552
2690
msgid "Done"
2553
2691
msgstr ""
2554
2692
 
2563
2701
msgstr ""
2564
2702
 
2565
2703
#. module: crm
2566
 
#: code:addons/crm/crm.py:0 view:crm.case:0 selection:crm.case,state:0
 
2704
#: code:addons/crm/crm.py:0
 
2705
#: view:crm.case:0
 
2706
#: selection:crm.case,state:0
2567
2707
#: selection:crm.case.rule,act_state:0
2568
2708
#: selection:crm.case.rule,trg_state_from:0
2569
 
#: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0 view:crm.claim:0
2570
 
#: view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0 view:crm.lead:0
2571
 
#: view:crm.opportunity:0 view:crm.phonecall:0
 
2709
#: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0
 
2710
#: view:crm.claim:0
 
2711
#: view:crm.fundraising:0
 
2712
#: view:crm.job:0
 
2713
#: view:crm.lead:0
 
2714
#: view:crm.opportunity:0
 
2715
#: view:crm.phonecall:0
2572
2716
#: selection:report.crm.case.section.categ.categ2,state:0
2573
2717
#: selection:report.crm.case.section.categ.stage,state:0
2574
2718
#: selection:report.crm.case.section.categ2,state:0
2606
2750
msgstr ""
2607
2751
 
2608
2752
#. module: crm
2609
 
#: field:crm.case,user_id:0 field:crm.case.rule,trg_user_id:0 view:crm.claim:0
2610
 
#: field:crm.claim.assign_wizard,user_id:0 view:crm.fundraising:0
2611
 
#: field:crm.helpdesk.assign_wizard,user_id:0 view:crm.job:0
2612
 
#: view:crm.meeting:0 field:crm.meeting.generic_wizard,user_id:0
2613
 
#: view:crm.opportunity:0 field:crm.opportunity.assign_wizard,user_id:0
 
2753
#: field:crm.case,user_id:0
 
2754
#: field:crm.case.rule,trg_user_id:0
 
2755
#: view:crm.claim:0
 
2756
#: field:crm.claim.assign_wizard,user_id:0
 
2757
#: view:crm.fundraising:0
 
2758
#: field:crm.helpdesk.assign_wizard,user_id:0
 
2759
#: view:crm.job:0
 
2760
#: view:crm.meeting:0
 
2761
#: field:crm.meeting.generic_wizard,user_id:0
 
2762
#: view:crm.opportunity:0
 
2763
#: field:crm.opportunity.assign_wizard,user_id:0
2614
2764
#: field:crm.phonecall.assign_wizard,user_id:0
2615
2765
msgid "Responsible"
2616
2766
msgstr "Responsábel"
2691
2841
#. module: crm
2692
2842
#: view:report.crm.case.section.categ.categ2:0
2693
2843
#: view:report.crm.case.section.categ.stage:0
2694
 
#: view:report.crm.case.section.categ2:0 view:report.crm.case.section.stage:0
 
2844
#: view:report.crm.case.section.categ2:0
 
2845
#: view:report.crm.case.section.stage:0
2695
2846
msgid "This Month"
2696
2847
msgstr ""
2697
2848
 
2708
2859
#. module: crm
2709
2860
#: help:crm.case,state:0
2710
2861
msgid ""
2711
 
"The state is set to 'Draft', when a case is "
2712
 
"created.                                  \n"
2713
 
"If the case is in progress the state is set to "
2714
 
"'Open'.                                  \n"
2715
 
"When the case is over, the state is set to "
2716
 
"'Done'.                                  \n"
 
2862
"The state is set to 'Draft', when a case is created.                         "
 
2863
"         \n"
 
2864
"If the case is in progress the state is set to 'Open'.                       "
 
2865
"           \n"
 
2866
"When the case is over, the state is set to 'Done'.                           "
 
2867
"       \n"
2717
2868
"If the case needs to be reviewed then the state is set to 'Pending'."
2718
2869
msgstr ""
2719
2870
 
2879
3030
msgstr ""
2880
3031
 
2881
3032
#. module: crm
2882
 
#: view:crm.segmentation:0 field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0
 
3033
#: view:crm.segmentation:0
 
3034
#: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0
2883
3035
msgid "Segmentation"
2884
3036
msgstr "Segmentación"
2885
3037
 
2939
3091
#. module: crm
2940
3092
#: wizard_button:caldav.crm.export,init,end:0
2941
3093
#: wizard_button:caldav.crm.import,display,end:0
2942
 
#: wizard_button:caldav.crm.subscribe,display,end:0 view:crm.email.add.cc:0
 
3094
#: wizard_button:caldav.crm.subscribe,display,end:0
 
3095
#: view:crm.email.add.cc:0
2943
3096
msgid "Ok"
2944
3097
msgstr ""
2945
3098
 
2961
3114
msgstr ""
2962
3115
 
2963
3116
#. module: crm
2964
 
#: code:addons/crm/crm.py:0 code:addons/crm/wizard/wizard_cal_subscribe.py:0
 
3117
#: code:addons/crm/crm.py:0
 
3118
#: code:addons/crm/wizard/wizard_cal_subscribe.py:0
2965
3119
#, python-format
2966
3120
msgid "Error!"
2967
3121
msgstr "¡Erro!"
2978
3132
msgstr ""
2979
3133
 
2980
3134
#. module: crm
2981
 
#: selection:crm.case,state:0 selection:crm.case.rule,act_state:0
 
3135
#: selection:crm.case,state:0
 
3136
#: selection:crm.case.rule,act_state:0
2982
3137
#: selection:crm.case.rule,trg_state_from:0
2983
3138
#: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0
2984
3139
#: selection:report.crm.case.section.categ.categ2,state:0
3046
3201
msgstr "%(case_subject)s = Asunto do caso"
3047
3202
 
3048
3203
#. module: crm
3049
 
#: field:crm.case,section_id:0 field:crm.case.log,section_id:0
 
3204
#: field:crm.case,section_id:0
 
3205
#: field:crm.case.log,section_id:0
3050
3206
#: field:crm.case.rule,trg_section_id:0
3051
3207
#: field:crm.claim.assign_wizard,section_id:0
3052
3208
#: field:crm.helpdesk.assign_wizard,section_id:0
3090
3246
 
3091
3247
#. module: crm
3092
3248
#: model:crm.case.category2,name:crm.category_lead3
3093
 
#: field:crm.case.history,email:0 field:crm.email.add.cc,email:0
 
3249
#: field:crm.case.history,email:0
 
3250
#: field:crm.email.add.cc,email:0
3094
3251
#: view:crm.job:0
3095
3252
msgid "Email"
3096
3253
msgstr "Correo-e"
3097
3254
 
3098
3255
#. module: crm
3099
 
#: field:crm.case,canal_id:0 field:crm.case.log,canal_id:0
 
3256
#: field:crm.case,canal_id:0
 
3257
#: field:crm.case.log,canal_id:0
3100
3258
msgid "Channel"
3101
3259
msgstr "Canle"
3102
3260
 
3141
3299
msgstr ""
3142
3300
 
3143
3301
#. module: crm
3144
 
#: code:addons/crm/crm.py:0 view:crm.case:0 selection:crm.case,state:0
 
3302
#: code:addons/crm/crm.py:0
 
3303
#: view:crm.case:0
 
3304
#: selection:crm.case,state:0
3145
3305
#: selection:crm.case.rule,act_state:0
3146
3306
#: selection:crm.case.rule,trg_state_from:0
3147
 
#: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0 view:crm.claim:0
3148
 
#: view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0 view:crm.lead:0
3149
 
#: selection:crm.new.send.mail,init,state:0 view:crm.opportunity:0
 
3307
#: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0
 
3308
#: view:crm.claim:0
 
3309
#: view:crm.fundraising:0
 
3310
#: view:crm.job:0
 
3311
#: view:crm.lead:0
 
3312
#: selection:crm.new.send.mail,init,state:0
 
3313
#: view:crm.opportunity:0
3150
3314
#: selection:report.crm.case.section.categ.categ2,state:0
3151
3315
#: selection:report.crm.case.section.categ.stage,state:0
3152
3316
#: selection:report.crm.case.section.categ2,state:0
3202
3366
msgstr ""
3203
3367
 
3204
3368
#. module: crm
3205
 
#: view:crm.lead:0 view:crm.phonecall:0
 
3369
#: view:crm.lead:0
 
3370
#: view:crm.phonecall:0
3206
3371
msgid "Convert to Opportunity"
3207
3372
msgstr ""
3208
3373
 
3295
3460
msgstr ""
3296
3461
 
3297
3462
#. module: crm
3298
 
#: field:crm.case.section,calendar:0 view:crm.meeting:0
 
3463
#: field:crm.case.section,calendar:0
 
3464
#: view:crm.meeting:0
3299
3465
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_category_act_meetings
3300
3466
msgid "Calendar"
3301
3467
msgstr "Calendario"
3321
3487
msgstr "Compra Vendas"
3322
3488
 
3323
3489
#. module: crm
3324
 
#: view:crm.job:0 model:ir.actions.wizard,name:crm.wizard_crm_job_meeting_set
 
3490
#: view:crm.job:0
 
3491
#: model:ir.actions.wizard,name:crm.wizard_crm_job_meeting_set
3325
3492
#: model:ir.actions.wizard,name:crm.wizard_crm_phonecall_meeting_set
3326
3493
msgid "Schedule Meeting"
3327
3494
msgstr ""
3332
3499
msgstr ""
3333
3500
 
3334
3501
#. module: crm
3335
 
#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone2 view:crm.phonecall:0
 
3502
#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone2
 
3503
#: view:crm.phonecall:0
3336
3504
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0
3337
3505
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound
3338
3506
msgid "Outbound"
3362
3530
msgstr ""
3363
3531
 
3364
3532
#. module: crm
3365
 
#: code:addons/crm/crm.py:0 selection:crm.case,state:0
 
3533
#: code:addons/crm/crm.py:0
 
3534
#: selection:crm.case,state:0
3366
3535
#: selection:crm.case.rule,act_state:0
3367
3536
#: selection:crm.case.rule,trg_state_from:0
3368
 
#: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0 view:crm.meeting:0
 
3537
#: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0
 
3538
#: view:crm.meeting:0
3369
3539
#: selection:report.crm.case.section.categ.categ2,state:0
3370
3540
#: selection:report.crm.case.section.categ.stage,state:0
3371
3541
#: selection:report.crm.case.section.categ2,state:0
3390
3560
msgstr "Estabelecer sección a"
3391
3561
 
3392
3562
#. module: crm
3393
 
#: selection:crm.case,priority:0 selection:crm.case.rule,act_priority:0
 
3563
#: selection:crm.case,priority:0
 
3564
#: selection:crm.case.rule,act_priority:0
3394
3565
#: selection:crm.case.rule,trg_priority_from:0
3395
3566
#: selection:crm.case.rule,trg_priority_to:0
3396
3567
msgid "Normal"
3425
3596
msgstr ""
3426
3597
 
3427
3598
#. module: crm
3428
 
#: selection:crm.email.add.cc,name:0 field:crm.email.add.cc,user_id:0
 
3599
#: selection:crm.email.add.cc,name:0
 
3600
#: field:crm.email.add.cc,user_id:0
3429
3601
#: field:report.crm.case.section.categ.categ2,user_id:0
3430
3602
#: field:report.crm.case.section.categ.stage,user_id:0
3431
3603
#: field:report.crm.case.section.categ2,user_id:0
3507
3679
msgstr ""
3508
3680
 
3509
3681
#. module: crm
3510
 
#: view:crm.case:0 view:crm.claim:0 view:crm.claim.assign_wizard:0
3511
 
#: view:crm.helpdesk.assign_wizard:0 view:crm.meeting:0
3512
 
#: view:crm.meeting.generic_wizard:0 view:crm.opportunity:0
3513
 
#: view:crm.opportunity.assign_wizard:0 view:crm.phonecall:0
 
3682
#: view:crm.case:0
 
3683
#: view:crm.claim:0
 
3684
#: view:crm.claim.assign_wizard:0
 
3685
#: view:crm.helpdesk.assign_wizard:0
 
3686
#: view:crm.meeting:0
 
3687
#: view:crm.meeting.generic_wizard:0
 
3688
#: view:crm.opportunity:0
 
3689
#: view:crm.opportunity.assign_wizard:0
 
3690
#: view:crm.phonecall:0
3514
3691
#: view:crm.phonecall.assign_wizard:0
3515
3692
msgid "Assign"
3516
3693
msgstr ""
3536
3713
msgstr ""
3537
3714
 
3538
3715
#. module: crm
3539
 
#: view:crm.case:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.opportunity:0
 
3716
#: view:crm.case:0
 
3717
#: view:crm.fundraising:0
 
3718
#: view:crm.opportunity:0
3540
3719
msgid "Estimates"
3541
3720
msgstr "Estimacións"
3542
3721
 
3546
3725
msgstr "Usuario responsábel"
3547
3726
 
3548
3727
#. module: crm
3549
 
#: code:addons/crm/crm.py:0 view:crm.case:0
 
3728
#: code:addons/crm/crm.py:0
 
3729
#: view:crm.case:0
3550
3730
#, python-format
3551
3731
msgid "Close"
3552
3732
msgstr "Pechar"
3604
3784
msgstr ""
3605
3785
 
3606
3786
#. module: crm
3607
 
#: view:crm.case:0 field:crm.case,name:0 field:crm.case.history,description:0
3608
 
#: field:crm.case.history,note:0 view:crm.job:0 view:crm.meeting:0
3609
 
#: view:crm.opportunity:0 view:crm.phonecall:0
 
3787
#: view:crm.case:0
 
3788
#: field:crm.case,name:0
 
3789
#: field:crm.case.history,description:0
 
3790
#: field:crm.case.history,note:0
 
3791
#: view:crm.job:0
 
3792
#: view:crm.meeting:0
 
3793
#: view:crm.opportunity:0
 
3794
#: view:crm.phonecall:0
3610
3795
#: field:crm.segmentation,description:0
3611
3796
msgid "Description"
3612
3797
msgstr "Descrición"
3633
3818
"electrónico ao usuario."
3634
3819
 
3635
3820
#. module: crm
3636
 
#: view:crm.case:0 view:crm.claim:0 view:crm.fundraising:0 view:crm.job:0
3637
 
#: view:crm.lead:0 wizard_field:crm.new.send.mail,init,cc:0
3638
 
#: view:crm.opportunity:0 wizard_field:crm.send.mail,init,cc:0
 
3821
#: view:crm.case:0
 
3822
#: view:crm.claim:0
 
3823
#: view:crm.fundraising:0
 
3824
#: view:crm.job:0
 
3825
#: view:crm.lead:0
 
3826
#: wizard_field:crm.new.send.mail,init,cc:0
 
3827
#: view:crm.opportunity:0
 
3828
#: wizard_field:crm.send.mail,init,cc:0
3639
3829
msgid "CC"
3640
3830
msgstr ""
3641
3831
 
3650
3840
msgstr ""
3651
3841
 
3652
3842
#. module: crm
3653
 
#: code:addons/crm/crm.py:0 field:crm.case.log,case_id:0
3654
 
#: field:crm.claim,inherit_case_id:0 field:crm.fundraising,inherit_case_id:0
3655
 
#: field:crm.helpdesk,inherit_case_id:0 field:crm.job,inherit_case_id:0
3656
 
#: field:crm.lead,inherit_case_id:0 field:crm.meeting,inherit_case_id:0
 
3843
#: code:addons/crm/crm.py:0
 
3844
#: field:crm.case.log,case_id:0
 
3845
#: field:crm.claim,inherit_case_id:0
 
3846
#: field:crm.fundraising,inherit_case_id:0
 
3847
#: field:crm.helpdesk,inherit_case_id:0
 
3848
#: field:crm.job,inherit_case_id:0
 
3849
#: field:crm.lead,inherit_case_id:0
 
3850
#: field:crm.meeting,inherit_case_id:0
3657
3851
#: field:crm.opportunity,inherit_case_id:0
3658
3852
#: field:crm.phonecall,inherit_case_id:0
3659
3853
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_case
3663
3857
msgstr "Caso"
3664
3858
 
3665
3859
#. module: crm
3666
 
#: selection:crm.case,priority:0 selection:crm.case.rule,act_priority:0
 
3860
#: selection:crm.case,priority:0
 
3861
#: selection:crm.case.rule,act_priority:0
3667
3862
#: selection:crm.case.rule,trg_priority_from:0
3668
3863
#: selection:crm.case.rule,trg_priority_to:0
3669
3864
msgid "Lowest"
3699
3894
"de satisfacción por este factor. É unha multiplicación."
3700
3895
 
3701
3896
#. module: crm
3702
 
#: wizard_view:crm.new.send.mail,init:0 wizard_view:crm.send.mail,init:0
 
3897
#: wizard_view:crm.new.send.mail,init:0
 
3898
#: wizard_view:crm.send.mail,init:0
3703
3899
msgid "Mass Mailing"
3704
3900
msgstr ""
3705
3901
 
3775
3971
msgstr ""
3776
3972
 
3777
3973
#. module: crm
3778
 
#: field:crm.case.rule,sequence:0 field:crm.case.section,sequence:0
 
3974
#: field:crm.case.rule,sequence:0
 
3975
#: field:crm.case.section,sequence:0
3779
3976
#: field:crm.case.stage,sequence:0
3780
3977
msgid "Sequence"
3781
3978
msgstr "Secuencia"
3817
4014
msgid "Newsletter"
3818
4015
msgstr ""
3819
4016
 
 
4017
#~ msgid "Base Information"
 
4018
#~ msgstr "Información base"
 
4019
 
 
4020
#~ msgid "Add Last Mail for Replying"
 
4021
#~ msgstr "Engadir o último correo para responder"
 
4022
 
3820
4023
#~ msgid "My Draft "
3821
4024
#~ msgstr "Meus borradores "
3822
4025
 
3823
 
#~ msgid "Add Last Mail for Replying"
3824
 
#~ msgstr "Engadir o último correo para responder"
 
4026
#~ msgid "Update The Proposed Menus To Be Created"
 
4027
#~ msgstr "Actualizar os menús propostos a crear"
3825
4028
 
3826
4029
#~ msgid "All Open "
3827
4030
#~ msgstr "Todos os abertos "
3829
4032
#~ msgid "Create menus for a case section"
3830
4033
#~ msgstr "Xerar menús para unha sección de casos"
3831
4034
 
 
4035
#~ msgid "My "
 
4036
#~ msgstr "Meus "
 
4037
 
3832
4038
#~ msgid "Create menu Entries"
3833
4039
#~ msgstr "Crear entradas de menús"
3834
4040
 
3835
4041
#~ msgid "All Unclosed and Unassigned "
3836
4042
#~ msgstr "Todos sen pechar e sen asignar "
3837
4043
 
3838
 
#~ msgid "My Open "
3839
 
#~ msgstr "Os meus abertos "
3840
 
 
3841
 
#~ msgid "Select Views (empty for default)"
3842
 
#~ msgstr "Seleccionar vistas (baleira por defecto)"
3843
 
 
3844
 
#~ msgid "Excluded Answers :"
3845
 
#~ msgstr "Respostas excluídas:"
 
4044
#~ msgid "New "
 
4045
#~ msgstr "Novo "
 
4046
 
 
4047
#~ msgid "Extra Info"
 
4048
#~ msgstr "Información extra"
 
4049
 
 
4050
#~ msgid "Profiling"
 
4051
#~ msgstr "Perfís"
3846
4052
 
3847
4053
#~ msgid "All Draft "
3848
4054
#~ msgstr "Todos os borradores "
3849
4055
 
 
4056
#~ msgid "My cases"
 
4057
#~ msgstr "Os meus casos"
 
4058
 
3850
4059
#~ msgid "My Open Cases"
3851
4060
#~ msgstr "Os meus casos abertos"
3852
4061
 
 
4062
#~ msgid "My Late "
 
4063
#~ msgstr "Os meus retrasados "
 
4064
 
3853
4065
#~ msgid "All Late "
3854
4066
#~ msgstr "Todos os retrasados "
3855
4067
 
3856
 
#~ msgid "My Late "
3857
 
#~ msgstr "Os meus retrasados "
 
4068
#~ msgid "New Form"
 
4069
#~ msgstr "Novo formulario"
 
4070
 
 
4071
#~ msgid "Profiling Options"
 
4072
#~ msgstr "Opcións de perfís"
 
4073
 
 
4074
#~ msgid "My Pending "
 
4075
#~ msgstr "Os meus pendentes "
3858
4076
 
3859
4077
#~ msgid "My Unclosed "
3860
4078
#~ msgstr "Os meus non pechados "
3861
4079
 
 
4080
#~ msgid "Calendar View"
 
4081
#~ msgstr "Vista de Calendario"
 
4082
 
 
4083
#~ msgid "New With Calendar"
 
4084
#~ msgstr "Novo con calendario"
 
4085
 
3862
4086
#~ msgid "List With Calendar"
3863
4087
#~ msgstr "Lista con calendario"
3864
4088
 
 
4089
#~ msgid "Created Menus"
 
4090
#~ msgstr "Menús creados"
 
4091
 
 
4092
#~ msgid "Parent Menu"
 
4093
#~ msgstr "Menú principal"
 
4094
 
 
4095
#~ msgid "All Unassigned "
 
4096
#~ msgstr "Todos os non asignados "
 
4097
 
 
4098
#~ msgid "Base Menu Name"
 
4099
#~ msgstr "Nome do menú base"
 
4100
 
 
4101
#~ msgid "Don't Create"
 
4102
#~ msgstr "Non crear"
 
4103
 
 
4104
#~ msgid "Tree View"
 
4105
#~ msgstr "Vista en árbore"
 
4106
 
 
4107
#~ msgid "All "
 
4108
#~ msgstr "Todo "
 
4109
 
 
4110
#~ msgid "List"
 
4111
#~ msgstr "Lista"
 
4112
 
 
4113
#~ msgid "Form View"
 
4114
#~ msgstr "Vista de formulario"
 
4115
 
 
4116
#~ msgid "My Canceled "
 
4117
#~ msgstr "Os meus cancelados "
 
4118
 
 
4119
#~ msgid "My Open "
 
4120
#~ msgstr "Os meus abertos "
 
4121
 
 
4122
#~ msgid "Select Views (empty for default)"
 
4123
#~ msgstr "Seleccionar vistas (baleira por defecto)"
 
4124
 
 
4125
#~ msgid "Excluded Answers :"
 
4126
#~ msgstr "Respostas excluídas:"
 
4127
 
 
4128
#~ msgid ""
 
4129
#~ "These people will receive a copy of the futur communication between partner "
 
4130
#~ "and users by email"
 
4131
#~ msgstr ""
 
4132
#~ "Estas persoas recibirán unha copia da futura comunicación entre empresa e "
 
4133
#~ "usuarios por correo-e"
 
4134
 
3865
4135
#~ msgid "Included Answers :"
3866
4136
#~ msgstr "Respostas incluídas:"
3867
4137
 
3868
 
#~ msgid "Don't Create"
3869
 
#~ msgstr "Non crear"
3870
 
 
3871
 
#~ msgid "Base Menu Name"
3872
 
#~ msgstr "Nome do menú base"
3873
 
 
3874
 
#~ msgid "Created Menus"
3875
 
#~ msgstr "Menús creados"
3876
 
 
3877
4138
#~ msgid "All Unclosed "
3878
4139
#~ msgstr "Todos os non pechados "
3879
4140
 
3880
4141
#~ msgid "Complete this if you use the mail gateway."
3881
4142
#~ msgstr "Complete isto se utiliza unha pasarela de correo."
3882
4143
 
3883
 
#~ msgid "Tree View"
3884
 
#~ msgstr "Vista en árbore"
3885
 
 
3886
4144
#~ msgid "Create Menus For Cases"
3887
4145
#~ msgstr "Crear menús para unha sección de casos"
3888
4146
 
 
4147
#~ msgid "All Pending "
 
4148
#~ msgstr "Todos os pendentes "
 
4149
 
3889
4150
#~ msgid "All Canceled "
3890
4151
#~ msgstr "Todoslos cancelados "
3891
4152
 
3892
 
#~ msgid "List"
3893
 
#~ msgstr "Lista"
3894
 
 
3895
4153
#~ msgid "Send Partner & Historize"
3896
4154
#~ msgstr "Enviar empresa & Engadir historial"
3897
4155
 
3898
4156
#~ msgid "All Histories"
3899
4157
#~ msgstr "Todos os historiais"
3900
4158
 
3901
 
#~ msgid "My Canceled "
3902
 
#~ msgstr "Os meus cancelados "
3903
 
 
3904
 
#~ msgid "Form View"
3905
 
#~ msgstr "Vista de formulario"
 
4159
#~ msgid "Mail to watchers (Cc)"
 
4160
#~ msgstr "Enviar correo a observadores (CC)"
3906
4161
 
3907
4162
#~ msgid "crm.case.section.open"
3908
4163
#~ msgstr "crm.case.section.open"
3909
 
 
3910
 
#~ msgid "Update The Proposed Menus To Be Created"
3911
 
#~ msgstr "Actualizar os menús propostos a crear"