1
1
# translation of ksysguard.po to Estonian
2
2
# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
3
3
# Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>, 2002.
4
# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2003-2008.
4
# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2003-2009.
5
5
# Hasso Tepper <hasso@kde.org>, 2005.
9
9
"Project-Id-Version: ksysguard\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2008-12-27 11:10+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2008-12-29 15:31+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-01-29 07:19+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2009-02-02 13:56+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
14
14
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
1508
1508
#~| msgid "Select Worksheet to Import"
1509
#~ msgid "Select Worksheet to Open"
1509
#~ msgid "Select Worksheet to Import"
1510
1510
#~ msgstr "Imporditava töölehe valik"
1512
1512
#~ msgid "Export Work Sheet"
1513
1513
#~ msgstr "Tööelehe eksport"
1515
#~ msgid "Stack the beams on top of each other"
1516
#~ msgstr "Kiirte ladumine üksteise peale"
1519
#~ "The beams are stacked on top of each other, and the area is drawn filled "
1520
#~ "in. So if one beam has a value of 2 and another beam has a value of 3, "
1521
#~ "the first beam will be drawn at value 2 and the other beam drawn at 2+3=5."
1523
#~ "Kiired laotakse üksteise peale, ala täidetakse. Kui näiteks ühe kiire "
1524
#~ "väärtus on 2 ja teisel 3, siis joonistatakse esimene väärtuse 2 juures, "
1525
#~ "teine aga väärtuse 2+3=5 juures."
1530
#~ msgid "Enter the number of horizontal lines here."
1531
#~ msgstr "Sisesta siia horisontaalsete joonte arv."
1534
#~ msgstr "Pealdised"
1537
#~ msgstr "Ülemine riba"
1540
#~ "Check this to active the display title bar. This is probably only useful "
1541
#~ "for applet displays. The bar is only visible if the display is large "
1544
#~ "Lülita see sisse, kui soovid näha tiitliriba. See on ilmselt mõttekas "
1545
#~ "ainult apleti puhul. Riba näidatakse ainult siis, kui ekraan on piisavalt "
1549
#~| msgid "Vertical lines"
1550
#~ msgid "Vertical lines:"
1551
#~ msgstr "Vertikaalsed jooned"
1553
#~ msgid "Horizontal lines:"
1554
#~ msgstr "Rõhtjooned:"
1515
1556
#~ msgid "Worksheet Properties"
1516
1557
#~ msgstr "Töölehe omadused"
1544
1585
#~ msgid "&New Worksheet..."
1545
1586
#~ msgstr "&Uus tööleht..."
1548
#~| msgid "&New Worksheet..."
1549
#~ msgid "Open Worksheet..."
1550
#~ msgstr "&Uus tööleht..."
1588
#~ msgid "Import Worksheet..."
1589
#~ msgstr "Impordi tööleht..."
1552
1591
#~ msgid "&Export Worksheet..."
1553
1592
#~ msgstr "Ekspo&rdi tööleht..."
1558
1597
#~ msgid "&Worksheet Properties"
1559
1598
#~ msgstr "&Töölehe omadused"
1561
#~ msgid "Import Worksheet..."
1562
#~ msgstr "Impordi tööleht..."
1564
#~ msgid "Stack the beams on top of each other"
1565
#~ msgstr "Kiirte ladumine üksteise peale"
1568
#~ "The beams are stacked on top of each other, and the area is drawn filled "
1569
#~ "in. So if one beam has a value of 2 and another beam has a value of 3, "
1570
#~ "the first beam will be drawn at value 2 and the other beam drawn at 2+3=5."
1572
#~ "Kiired laotakse üksteise peale, ala täidetakse. Kui näiteks ühe kiire "
1573
#~ "väärtus on 2 ja teisel 3, siis joonistatakse esimene väärtuse 2 juures, "
1574
#~ "teine aga väärtuse 2+3=5 juures."
1579
#~ msgid "Enter the number of horizontal lines here."
1580
#~ msgstr "Sisesta siia horisontaalsete joonte arv."
1583
#~ msgstr "Pealdised"
1586
#~ msgstr "Ülemine riba"
1589
#~ "Check this to active the display title bar. This is probably only useful "
1590
#~ "for applet displays. The bar is only visible if the display is large "
1593
#~ "Lülita see sisse, kui soovid näha tiitliriba. See on ilmselt mõttekas "
1594
#~ "ainult apleti puhul. Riba näidatakse ainult siis, kui ekraan on piisavalt "
1597
#~ msgid "Horizontal lines:"
1598
#~ msgstr "Rõhtjooned:"
1601
#~| msgid "&New Worksheet..."
1602
#~ msgid "Open Worksheet..."
1603
#~ msgstr "&Uus tööleht..."
1600
1605
#~ msgid "Sensor Load"
1601
1606
#~ msgstr "Sensori koormus"