~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-et/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/kate-ctags-plugin.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Steve Stalcup
  • Date: 2009-03-01 17:26:03 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 16.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090301172603-la31s7f12zntx09x
Tags: upstream-4.2.1
Import upstream version 4.2.1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kate-ctags-plugin.po to Estonian
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kate-ctags-plugin\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-12-14 10:14+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-02-24 03:12+0200\n"
 
12
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
 
13
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
19
 
 
20
#: ctagskinds.cpp:29
 
21
msgctxt "Tag Type"
 
22
msgid "define"
 
23
msgstr "definitsioon"
 
24
 
 
25
#: ctagskinds.cpp:30 ctagskinds.cpp:97
 
26
msgctxt "Tag Type"
 
27
msgid "label"
 
28
msgstr "pealdis"
 
29
 
 
30
#: ctagskinds.cpp:31 ctagskinds.cpp:60 ctagskinds.cpp:126
 
31
msgctxt "Tag Type"
 
32
msgid "macro"
 
33
msgstr "makro"
 
34
 
 
35
#: ctagskinds.cpp:37 ctagskinds.cpp:44 ctagskinds.cpp:62 ctagskinds.cpp:94
 
36
#: ctagskinds.cpp:120 ctagskinds.cpp:132 ctagskinds.cpp:146 ctagskinds.cpp:153
 
37
#: ctagskinds.cpp:166 ctagskinds.cpp:173 ctagskinds.cpp:180 ctagskinds.cpp:186
 
38
#: ctagskinds.cpp:199
 
39
msgctxt "Tag Type"
 
40
msgid "function"
 
41
msgstr "funktsioon"
 
42
 
 
43
#: ctagskinds.cpp:38 ctagskinds.cpp:102 ctagskinds.cpp:139 ctagskinds.cpp:159
 
44
msgctxt "Tag Type"
 
45
msgid "subroutine"
 
46
msgstr "alamrutiin"
 
47
 
 
48
#: ctagskinds.cpp:50
 
49
msgctxt "Tag Type"
 
50
msgid "fragment definition"
 
51
msgstr "fragmendi definitsioon"
 
52
 
 
53
#: ctagskinds.cpp:51
 
54
msgctxt "Tag Type"
 
55
msgid "any pattern"
 
56
msgstr "suvaline muster"
 
57
 
 
58
#: ctagskinds.cpp:52
 
59
msgctxt "Tag Type"
 
60
msgid "slot"
 
61
msgstr "pesa"
 
62
 
 
63
#: ctagskinds.cpp:53
 
64
msgctxt "Tag Type"
 
65
msgid "pattern"
 
66
msgstr "muster"
 
67
 
 
68
#: ctagskinds.cpp:59 ctagskinds.cpp:83 ctagskinds.cpp:110 ctagskinds.cpp:145
 
69
#: ctagskinds.cpp:152 ctagskinds.cpp:165
 
70
msgctxt "Tag Type"
 
71
msgid "class"
 
72
msgstr "klass"
 
73
 
 
74
#: ctagskinds.cpp:61
 
75
msgctxt "Tag Type"
 
76
msgid "enumerator"
 
77
msgstr "nummerdaja"
 
78
 
 
79
#: ctagskinds.cpp:63
 
80
msgctxt "Tag Type"
 
81
msgid "enumeration"
 
82
msgstr "nummerdus"
 
83
 
 
84
#: ctagskinds.cpp:64
 
85
msgctxt "Tag Type"
 
86
msgid "member"
 
87
msgstr "liige"
 
88
 
 
89
#: ctagskinds.cpp:65 ctagskinds.cpp:187
 
90
msgctxt "Tag Type"
 
91
msgid "namespace"
 
92
msgstr "nimeruum"
 
93
 
 
94
#: ctagskinds.cpp:66
 
95
msgctxt "Tag Type"
 
96
msgid "prototype"
 
97
msgstr "prototüüp"
 
98
 
 
99
#: ctagskinds.cpp:67
 
100
msgctxt "Tag Type"
 
101
msgid "struct"
 
102
msgstr "struktuur"
 
103
 
 
104
#: ctagskinds.cpp:68
 
105
msgctxt "Tag Type"
 
106
msgid "typedef"
 
107
msgstr "tüübidefinitsioon"
 
108
 
 
109
#: ctagskinds.cpp:69
 
110
msgctxt "Tag Type"
 
111
msgid "union"
 
112
msgstr "ühendus"
 
113
 
 
114
#: ctagskinds.cpp:70 ctagskinds.cpp:104
 
115
msgctxt "Tag Type"
 
116
msgid "variable"
 
117
msgstr "muutuja"
 
118
 
 
119
#: ctagskinds.cpp:71
 
120
msgctxt "Tag Type"
 
121
msgid "external variable"
 
122
msgstr "väline muutuja"
 
123
 
 
124
#: ctagskinds.cpp:77
 
125
msgctxt "Tag Type"
 
126
msgid "paragraph"
 
127
msgstr "lõik"
 
128
 
 
129
#: ctagskinds.cpp:84
 
130
msgctxt "Tag Type"
 
131
msgid "feature"
 
132
msgstr "omadus"
 
133
 
 
134
#: ctagskinds.cpp:85
 
135
msgctxt "Tag Type"
 
136
msgid "local entity"
 
137
msgstr "kohalik olem"
 
138
 
 
139
#: ctagskinds.cpp:91
 
140
msgctxt "Tag Type"
 
141
msgid "block"
 
142
msgstr "plokk"
 
143
 
 
144
#: ctagskinds.cpp:92
 
145
msgctxt "Tag Type"
 
146
msgid "common"
 
147
msgstr "üldine"
 
148
 
 
149
#: ctagskinds.cpp:93
 
150
msgctxt "Tag Type"
 
151
msgid "entry"
 
152
msgstr "kirje"
 
153
 
 
154
#: ctagskinds.cpp:95 ctagskinds.cpp:112
 
155
msgctxt "Tag Type"
 
156
msgid "interface"
 
157
msgstr "liides"
 
158
 
 
159
#: ctagskinds.cpp:96
 
160
msgctxt "Tag Type"
 
161
msgid "type component"
 
162
msgstr "tüübi komponent"
 
163
 
 
164
#: ctagskinds.cpp:98
 
165
msgctxt "Tag Type"
 
166
msgid "local"
 
167
msgstr "kohalik"
 
168
 
 
169
#: ctagskinds.cpp:99
 
170
msgctxt "Tag Type"
 
171
msgid "module"
 
172
msgstr "moodul"
 
173
 
 
174
#: ctagskinds.cpp:100
 
175
msgctxt "Tag Type"
 
176
msgid "namelist"
 
177
msgstr "nimeloend"
 
178
 
 
179
#: ctagskinds.cpp:101
 
180
msgctxt "Tag Type"
 
181
msgid "program"
 
182
msgstr "programm"
 
183
 
 
184
#: ctagskinds.cpp:103
 
185
msgctxt "Tag Type"
 
186
msgid "type"
 
187
msgstr "tüüp"
 
188
 
 
189
#: ctagskinds.cpp:111
 
190
msgctxt "Tag Type"
 
191
msgid "field"
 
192
msgstr "väli"
 
193
 
 
194
#: ctagskinds.cpp:113
 
195
msgctxt "Tag Type"
 
196
msgid "method"
 
197
msgstr "meetod"
 
198
 
 
199
#: ctagskinds.cpp:114
 
200
msgctxt "Tag Type"
 
201
msgid "package"
 
202
msgstr "pakett"
 
203
 
 
204
#: ctagskinds.cpp:133 ctagskinds.cpp:193
 
205
msgctxt "Tag Type"
 
206
msgid "procedure"
 
207
msgstr "protseduur"
 
208
 
 
209
#: ctagskinds.cpp:167
 
210
msgctxt "Tag Type"
 
211
msgid "mixin"
 
212
msgstr "mixin"
 
213
 
 
214
#: ctagskinds.cpp:174
 
215
msgctxt "Tag Type"
 
216
msgid "set"
 
217
msgstr "set"
 
218
 
 
219
#. i18n: file: ui.rc:4
 
220
#. i18n: ectx: Menu (CTags Menubar)
 
221
#: kate_ctags.cpp:44 kate_ctags.cpp:73 kate_ctags.cpp:265 rc.cpp:27
 
222
msgid "CTags"
 
223
msgstr "CTags"
 
224
 
 
225
#: kate_ctags.cpp:53
 
226
msgid "Jump back one step"
 
227
msgstr "Hüppa üks samm tagasi"
 
228
 
 
229
#: kate_ctags.cpp:58
 
230
msgid "Go to Declaration"
 
231
msgstr "Mine deklaratsioonile"
 
232
 
 
233
#: kate_ctags.cpp:63
 
234
msgid "Go to Definition"
 
235
msgstr "Mine definitsioonile"
 
236
 
 
237
#: kate_ctags.cpp:68
 
238
msgid "Lookup Current Text"
 
239
msgstr "Otsi aktiivset teksti"
 
240
 
 
241
#: kate_ctags.cpp:76 kate_ctags.cpp:146
 
242
#, kde-format
 
243
msgid "Go to Declaration: %1"
 
244
msgstr "Mine deklaratsioonile %1"
 
245
 
 
246
#: kate_ctags.cpp:77 kate_ctags.cpp:147
 
247
#, kde-format
 
248
msgid "Go to Definition: %1"
 
249
msgstr "Mine definitsioonile %1"
 
250
 
 
251
#: kate_ctags.cpp:78 kate_ctags.cpp:148
 
252
#, kde-format
 
253
msgid "Lookup: %1"
 
254
msgstr "Otsi %1"
 
255
 
 
256
#: kate_ctags.cpp:86
 
257
msgid "Load a CTags database file."
 
258
msgstr "CTagsi andmebaasifaili laadimine."
 
259
 
 
260
#: kate_ctags.cpp:89
 
261
msgid "Create a CTags database file."
 
262
msgstr "CTagsi andmebaasifaili loomine."
 
263
 
 
264
#: kate_ctags.cpp:92
 
265
msgid "Re-generate the CTags database file."
 
266
msgstr "CTagsi andmebaasifaili taasloomine."
 
267
 
 
268
#: kate_ctags.cpp:258
 
269
msgctxt "Button text for creating a new CTags database file."
 
270
msgid "Create New"
 
271
msgstr "Loo uus"
 
272
 
 
273
#: kate_ctags.cpp:260
 
274
msgid "Select a location and create a new CTags database."
 
275
msgstr "Vali asukoht ja loo uus CTagsi andmebaas."
 
276
 
 
277
#: kate_ctags.cpp:262
 
278
msgctxt "Button text for loading a CTags database file"
 
279
msgid "Load"
 
280
msgstr "Laadi"
 
281
 
 
282
#: kate_ctags.cpp:264
 
283
msgid "Select an existing CTags database."
 
284
msgstr "Vali olemasolev CTagsi andmebaas."
 
285
 
 
286
#: kate_ctags.cpp:265
 
287
msgid "No CTags database is loaded!"
 
288
msgstr "CTagsi andmebaasi pole laaditud!"
 
289
 
 
290
#: kate_ctags.cpp:307
 
291
msgid "Multiple hits found!"
 
292
msgstr "Leiti mitu vastet!"
 
293
 
 
294
#: kate_ctags.cpp:554
 
295
msgid "CTags Database Location"
 
296
msgstr "CTagsi andmebaasi asukoht"
 
297
 
 
298
#: kate_ctags.cpp:588
 
299
#, kde-format
 
300
msgid "Failed to run \"%1\". exitStatus = %2"
 
301
msgstr "\"%1\" käivitamine nurjus. exitStatus = %2"
 
302
 
 
303
#. i18n: file: kate_ctags.ui:26
 
304
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, hits)
 
305
#: rc.cpp:3 rc.cpp:30
 
306
msgid "Tags"
 
307
msgstr "Sildid"
 
308
 
 
309
#. i18n: file: kate_ctags.ui:32
 
310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
311
#: rc.cpp:6 rc.cpp:33
 
312
msgid "Lookup:"
 
313
msgstr "Otsimine:"
 
314
 
 
315
#. i18n: file: kate_ctags.ui:53
 
316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
317
#: rc.cpp:9 rc.cpp:36
 
318
msgid "Tag"
 
319
msgstr "Silt"
 
320
 
 
321
#. i18n: file: kate_ctags.ui:58
 
322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
323
#: rc.cpp:12 rc.cpp:39
 
324
msgid "Type"
 
325
msgstr "Tüüp"
 
326
 
 
327
#. i18n: file: kate_ctags.ui:63
 
328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
329
#: rc.cpp:15 rc.cpp:42
 
330
msgid "File"
 
331
msgstr "Fail"
 
332
 
 
333
#. i18n: file: kate_ctags.ui:72
 
334
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings)
 
335
#: rc.cpp:18 rc.cpp:45
 
336
msgid "Settings"
 
337
msgstr "Seadistused"
 
338
 
 
339
#. i18n: file: kate_ctags.ui:81
 
340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cmdLabel)
 
341
#: rc.cpp:21 rc.cpp:48
 
342
msgid "CTags Command"
 
343
msgstr "CTagsi käsk"
 
344
 
 
345
#. i18n: file: kate_ctags.ui:94
 
346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileLabel)
 
347
#: rc.cpp:24 rc.cpp:51
 
348
msgid "CTags Database File"
 
349
msgstr "CTagsi andmebaasifail"