~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-et/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdenetwork/kget.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Steve Stalcup
  • Date: 2009-03-01 17:26:03 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 16.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090301172603-la31s7f12zntx09x
Tags: upstream-4.2.1
Import upstream version 4.2.1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of kget.po to Estonian
2
2
# Translation of kget.po to Estonian.
3
3
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
4
 
# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2002-2008.
 
4
# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2002-2009.
5
5
# Hasso Tepper <hasso@kde.org>, 2005.
6
6
#
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kget\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2009-01-08 10:31+0100\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 20:46+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2009-02-12 06:09+0100\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2009-02-16 15:43+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
14
14
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
87
87
msgid "Select Icon"
88
88
msgstr "Vali ikoon"
89
89
 
90
 
#: conf/transfersgroupwidget.cpp:183
 
90
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:81
 
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureScriptButton)
 
92
#: conf/transfersgroupwidget.cpp:183 rc.cpp:481
91
93
msgid "Configure..."
92
94
msgstr "Seadista..."
93
95
 
121
123
 
122
124
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:97
123
125
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, folderGroupBox)
124
 
#: conf/preferencesdialog.cpp:71 rc.cpp:243
 
126
#: conf/preferencesdialog.cpp:71 rc.cpp:264
125
127
msgid "Folders"
126
128
msgstr "Kataloogid"
127
129
 
131
133
 
132
134
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:22
133
135
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, networkGroupBox)
134
 
#: conf/preferencesdialog.cpp:72 rc.cpp:219
 
136
#: conf/preferencesdialog.cpp:72 rc.cpp:240
135
137
msgid "Network"
136
138
msgstr "Võrk"
137
139
 
215
217
#: core/transfertreemodel.cpp:563
216
218
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfiletreemodel.cpp:257
217
219
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfilelistmodel.cpp:72
218
 
#: rc.cpp:471
 
220
#: rc.cpp:564
219
221
msgid "Size"
220
222
msgstr "Suurus"
221
223
 
294
296
 
295
297
#: core/transfer.cpp:49 core/transfer.cpp:137 core/transfer.cpp:205
296
298
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:55
 
299
#: transfer-plugins/mms/mmsTransfer.cpp:52
 
300
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:62
297
301
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:53
298
 
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:62
299
302
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:231
 
303
#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:64
300
304
msgctxt "transfer state: stopped"
301
305
msgid "Stopped"
302
306
msgstr "Peatatud"
307
311
msgstr "Edasi lükatud"
308
312
 
309
313
#: core/transfer.cpp:201 transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:114
 
314
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:206
310
315
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:103
311
 
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:206
312
316
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:228
313
317
msgctxt "transfer state: finished"
314
318
msgid "Finished"
343
347
 
344
348
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:24
345
349
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, titleWidget)
346
 
#: core/kget.cpp:777 ui/newtransferdialog.cpp:219 rc.cpp:409
 
350
#: core/kget.cpp:777 ui/newtransferdialog.cpp:219 rc.cpp:502
347
351
msgid "New Download"
348
352
msgstr "Uus allalaadimine"
349
353
 
431
435
"sest see ei ole kohalik fail."
432
436
 
433
437
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:37
 
438
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:44
434
439
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:37
435
 
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:44
436
440
msgctxt "transfer state: connecting"
437
441
msgid "Connecting.."
438
442
msgstr "Ühendumine..."
454
458
msgid "Downloading.."
455
459
msgstr "Allalaadimine..."
456
460
 
 
461
#: transfer-plugins/mms/mmsTransfer.cpp:36
 
462
msgctxt "transfer state: running"
 
463
msgid "Running.."
 
464
msgstr "Töös..."
 
465
 
457
466
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:112
458
467
msgctxt "transfer state: aborted"
459
468
msgid "Aborted"
460
469
msgstr "Katkestatud"
461
470
 
 
471
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:23
 
472
msgid "Insert Engine"
 
473
msgstr "Mootori lisamine"
 
474
 
 
475
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgengineediting.ui:16
 
476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, engineNameLabel)
 
477
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:28 rc.cpp:189
 
478
msgid "Engine name:"
 
479
msgstr "Mootori nimi:"
 
480
 
 
481
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgengineediting.ui:30
 
482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
 
483
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:29 rc.cpp:192
 
484
msgid "Url:"
 
485
msgstr "URL:"
 
486
 
462
487
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:81
463
488
#, kde-format
464
489
msgid "Error scanning data: %1"
619
644
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:154
620
645
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
621
646
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:71
622
 
#: rc.cpp:269 rc.cpp:358
 
647
#: rc.cpp:290 rc.cpp:379
623
648
msgid "Chunks"
624
649
msgstr "Tükid"
625
650
 
1146
1171
#: transfer-plugins/bittorrent/libbtcore/torrent/torrentcontrol.cpp:574
1147
1172
#, kde-format
1148
1173
msgid "Unable to create %1 : %2"
1149
 
msgstr "%1 loomine nurjust: %2"
 
1174
msgstr "%1 loomine nurjus: %2"
1150
1175
 
1151
1176
#: transfer-plugins/bittorrent/libbtcore/torrent/torrentcontrol.cpp:589
1152
1177
#, kde-format
1274
1299
msgid "Cannot open file : %1 : %2"
1275
1300
msgstr "Faili avamine nurjus: %1: %2"
1276
1301
 
 
1302
#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:47
 
1303
msgctxt "Transfer state: processing script"
 
1304
msgid "Processing script..."
 
1305
msgstr "Skripti töötlemine..."
 
1306
 
 
1307
#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:78
 
1308
msgctxt "Transfer State: Finished"
 
1309
msgid "Finished"
 
1310
msgstr "Lõpetatud"
 
1311
 
 
1312
#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:87
 
1313
msgctxt "Transfer State: Aborted"
 
1314
msgid "Aborted"
 
1315
msgstr "Katkestatud"
 
1316
 
 
1317
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.cpp:116
 
1318
msgctxt "Configure script"
 
1319
msgid "Configure script"
 
1320
msgstr "Seadista skripti"
 
1321
 
 
1322
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.cpp:25
 
1323
msgid "Add new script"
 
1324
msgstr "Lisa uus skript"
 
1325
 
 
1326
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.cpp:37
 
1327
msgid "Edit script"
 
1328
msgstr "Muuda skripti"
 
1329
 
1277
1330
#: ui/tray.cpp:63
1278
1331
msgid "KGet - Download Manager"
1279
1332
msgstr "KGet - allalaadimiste haldur"
1435
1488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1436
1489
#. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:43
1437
1490
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, destLabel)
1438
 
#: ui/transferdetails.cpp:38 rc.cpp:388 rc.cpp:424
 
1491
#: ui/transferdetails.cpp:38 rc.cpp:409 rc.cpp:517
1439
1492
msgid "Saving to:"
1440
1493
msgstr "Salvestamise asukoht:"
1441
1494
 
1443
1496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1444
1497
#. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:113
1445
1498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
1446
 
#: ui/transferdetails.cpp:39 rc.cpp:297 rc.cpp:431
 
1499
#: ui/transferdetails.cpp:39 rc.cpp:318 rc.cpp:524
1447
1500
msgid "Status:"
1448
1501
msgstr "Olek:"
1449
1502
 
1595
1648
 
1596
1649
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:183
1597
1650
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancel)
1598
 
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:145 rc.cpp:216
 
1651
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:145 rc.cpp:237
1599
1652
msgid "Cancel"
1600
1653
msgstr "Loobu"
1601
1654
 
1607
1660
msgid "File Name"
1608
1661
msgstr "Failinimi"
1609
1662
 
1610
 
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:221
 
1663
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:37
 
1664
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget)
 
1665
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:221 rc.cpp:469
1611
1666
msgid "Description"
1612
1667
msgstr "Kirjeldus"
1613
1668
 
2364
2419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
2365
2420
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:31
2366
2421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
2367
 
#: rc.cpp:159 rc.cpp:222
 
2422
#: rc.cpp:159 rc.cpp:243
2368
2423
msgid "Port:"
2369
2424
msgstr "Port:"
2370
2425
 
2376
2431
 
2377
2432
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:59
2378
2433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
2379
 
#: rc.cpp:165
 
2434
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:87
 
2435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
 
2436
#: rc.cpp:165 rc.cpp:439
2380
2437
msgid "Password:"
2381
2438
msgstr "Parool:"
2382
2439
 
2418
2475
msgid "Use search engines"
2419
2476
msgstr "Otsingumootorite kasutamine"
2420
2477
 
 
2478
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:16
 
2479
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
 
2480
#: rc.cpp:195
 
2481
msgid "Search Engines"
 
2482
msgstr "Otsingumootorid"
 
2483
 
 
2484
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:27
 
2485
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, enginesTreeWidget)
 
2486
#: rc.cpp:198
 
2487
msgid "Engine name"
 
2488
msgstr "Mootori nimi"
 
2489
 
 
2490
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:32
 
2491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, enginesTreeWidget)
 
2492
#: rc.cpp:201
 
2493
msgid "Url"
 
2494
msgstr "URL"
 
2495
 
 
2496
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:55
 
2497
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newEngineBt)
 
2498
#: rc.cpp:204
 
2499
msgid "New Engine..."
 
2500
msgstr "Uus mootor..."
 
2501
 
 
2502
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:62
 
2503
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEngineBt)
 
2504
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:67
 
2505
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeScriptButton)
 
2506
#: rc.cpp:207 rc.cpp:475
 
2507
msgid "Remove"
 
2508
msgstr "Eemalda"
 
2509
 
2421
2510
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:16
2422
2511
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, torrent_label)
2423
 
#: rc.cpp:189
 
2512
#: rc.cpp:210
2424
2513
msgid "Scanning data of torrent :"
2425
2514
msgstr "Torrenti andmete uurimine: "
2426
2515
 
2427
2516
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:30
2428
2517
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
2429
 
#: rc.cpp:192
 
2518
#: rc.cpp:213
2430
2519
msgid "Number of chunks found :"
2431
2520
msgstr "Leitud tükkide arv: "
2432
2521
 
2433
2522
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:40
2434
2523
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
2435
 
#: rc.cpp:195
 
2524
#: rc.cpp:216
2436
2525
msgid "Number of chunks failed :"
2437
2526
msgstr "Vigaste tükkide arv:"
2438
2527
 
2439
2528
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:50
2440
2529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2441
 
#: rc.cpp:198
 
2530
#: rc.cpp:219
2442
2531
msgid "Number of chunks not downloaded:"
2443
2532
msgstr "Allalaadimata tükkide arv:"
2444
2533
 
2445
2534
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:57
2446
2535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2447
 
#: rc.cpp:201
 
2536
#: rc.cpp:222
2448
2537
msgid "Number of chunks downloaded:"
2449
2538
msgstr "Allalaaditud tükkide arv:"
2450
2539
 
2456
2545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunks_not_downloaded)
2457
2546
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:137
2458
2547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunks_downloaded)
2459
 
#: rc.cpp:204 rc.cpp:207 rc.cpp:210 rc.cpp:213
 
2548
#: rc.cpp:225 rc.cpp:228 rc.cpp:231 rc.cpp:234
2460
2549
msgid "0"
2461
2550
msgstr "0"
2462
2551
 
2463
2552
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:48
2464
2553
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadLimitLabel)
2465
 
#: rc.cpp:225
 
2554
#: rc.cpp:246
2466
2555
msgid "Upload Limit per Transfer:"
2467
2556
msgstr "Üleslaadimise piirang ülekande kohta:"
2468
2557
 
2470
2559
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, uploadBox)
2471
2560
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:75
2472
2561
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, downloadBox)
2473
 
#: rc.cpp:228 rc.cpp:237
 
2562
#: rc.cpp:249 rc.cpp:258
2474
2563
msgid "No Limit"
2475
2564
msgstr "Piirang puudub"
2476
2565
 
2486
2575
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadBox)
2487
2576
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:84
2488
2577
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadBox)
2489
 
#: rc.cpp:231 rc.cpp:240 rc.cpp:397 rc.cpp:403 rc.cpp:450 rc.cpp:456
 
2578
#: rc.cpp:252 rc.cpp:261 rc.cpp:490 rc.cpp:496 rc.cpp:543 rc.cpp:549
2490
2579
msgid "KiB"
2491
2580
msgstr "KiB"
2492
2581
 
2493
2582
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:68
2494
2583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, downloadLabel)
2495
 
#: rc.cpp:234
 
2584
#: rc.cpp:255
2496
2585
msgid "Download Limit per Transfer:"
2497
2586
msgstr "Allalaadimise piirang ülekande kohta:"
2498
2587
 
2499
2588
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:109
2500
2589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, torrentFolderLabel)
2501
 
#: rc.cpp:246
 
2590
#: rc.cpp:267
2502
2591
msgid "Default Torrent-Folder:"
2503
2592
msgstr "Vaikimisi torrentite kataloog:"
2504
2593
 
2505
2594
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:129
2506
2595
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tempFolderLabel)
2507
 
#: rc.cpp:249
 
2596
#: rc.cpp:270
2508
2597
msgid "Default temporary folder"
2509
2598
msgstr "Vaikimisi ajutine kataloog"
2510
2599
 
2511
2600
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:146
2512
2601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preallocBox)
2513
 
#: rc.cpp:252
 
2602
#: rc.cpp:273
2514
2603
msgid "Preallocate disk-space"
2515
2604
msgstr "Kettaruumi eelnev eraldamine"
2516
2605
 
2517
2606
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.ui:21
2518
2607
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_webseed)
2519
 
#: rc.cpp:255
 
2608
#: rc.cpp:276
2520
2609
msgid ""
2521
2610
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2522
2611
"\">\n"
2552
2641
 
2553
2642
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.ui:28
2554
2643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
2555
 
#: rc.cpp:263
 
2644
#: rc.cpp:284
2556
2645
msgid "Add Webseed"
2557
2646
msgstr "Lisa veebilevitus"
2558
2647
 
2559
2648
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.ui:50
2560
2649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
2561
 
#: rc.cpp:266
 
2650
#: rc.cpp:287
2562
2651
msgid "Remove Webseed"
2563
2652
msgstr "Eemalda veebilevitus"
2564
2653
 
2565
2654
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:23
2566
2655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2567
 
#: rc.cpp:272
 
2656
#: rc.cpp:293
2568
2657
msgid "Total:"
2569
2658
msgstr "Kokku:"
2570
2659
 
2571
2660
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:59
2572
2661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
2573
 
#: rc.cpp:275
 
2662
#: rc.cpp:296
2574
2663
msgid "Currently downloading:"
2575
2664
msgstr "Praegu allalaadimisel:"
2576
2665
 
2578
2667
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
2579
2668
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:163
2580
2669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2581
 
#: rc.cpp:278 rc.cpp:361
 
2670
#: rc.cpp:299 rc.cpp:382
2582
2671
msgid "Downloaded:"
2583
2672
msgstr "Alla laaditud:"
2584
2673
 
2586
2675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
2587
2676
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:205
2588
2677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2589
 
#: rc.cpp:281 rc.cpp:379
 
2678
#: rc.cpp:302 rc.cpp:400
2590
2679
msgid "Excluded:"
2591
2680
msgstr "Välja jäetud:"
2592
2681
 
2593
2682
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:167
2594
2683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2)
2595
 
#: rc.cpp:284
 
2684
#: rc.cpp:305
2596
2685
msgid "Left:"
2597
2686
msgstr "Jäänud:"
2598
2687
 
2599
2688
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:203
2600
2689
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8)
2601
 
#: rc.cpp:287
 
2690
#: rc.cpp:308
2602
2691
msgid "Size:"
2603
2692
msgstr "Suurus:"
2604
2693
 
2605
2694
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:26
2606
2695
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
2607
 
#: rc.cpp:290
 
2696
#: rc.cpp:311
2608
2697
msgid "Current Tracker"
2609
2698
msgstr "Aktiivne tracker"
2610
2699
 
2612
2701
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2613
2702
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:33
2614
2703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2615
 
#: rc.cpp:293 rc.cpp:412
 
2704
#: rc.cpp:314 rc.cpp:505
2616
2705
msgid "URL:"
2617
2706
msgstr "URL:"
2618
2707
 
2620
2709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2621
2710
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:47
2622
2711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2623
 
#: rc.cpp:301 rc.cpp:334
 
2712
#: rc.cpp:322 rc.cpp:355
2624
2713
msgid "Seeders:"
2625
2714
msgstr "Levitajad:"
2626
2715
 
2627
2716
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:108
2628
2717
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
2629
 
#: rc.cpp:304
 
2718
#: rc.cpp:325
2630
2719
msgid "Times Downloaded:"
2631
2720
msgstr "Allalaadimiste kordi:"
2632
2721
 
2633
2722
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:132
2634
2723
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2635
 
#: rc.cpp:307
 
2724
#: rc.cpp:328
2636
2725
msgid "Next Update In:"
2637
2726
msgstr "Järgmine uuendus:"
2638
2727
 
2640
2729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2641
2730
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:99
2642
2731
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
2643
 
#: rc.cpp:310 rc.cpp:346
 
2732
#: rc.cpp:331 rc.cpp:367
2644
2733
msgid "Leechers:"
2645
2734
msgstr "Tõmbajad:"
2646
2735
 
2647
2736
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:195
2648
2737
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_update_tracker)
2649
 
#: rc.cpp:313
 
2738
#: rc.cpp:334
2650
2739
msgid "Update Tracker"
2651
2740
msgstr "Uuenda tracker'it"
2652
2741
 
2653
2742
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:218
2654
2743
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
2655
 
#: rc.cpp:316
 
2744
#: rc.cpp:337
2656
2745
msgid "Available Trackers"
2657
2746
msgstr "Saadaolevad tracker'id"
2658
2747
 
2659
2748
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:231
2660
2749
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_tracker)
2661
 
#: rc.cpp:319
 
2750
#: rc.cpp:340
2662
2751
msgid "Add Tracker"
2663
2752
msgstr "Lisa tracker"
2664
2753
 
2665
2754
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:243
2666
2755
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_remove_tracker)
2667
 
#: rc.cpp:322
 
2756
#: rc.cpp:343
2668
2757
msgid "Remove Tracker"
2669
2758
msgstr "Eemalda tracker"
2670
2759
 
2671
2760
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:250
2672
2761
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_change_tracker)
2673
 
#: rc.cpp:325
 
2762
#: rc.cpp:346
2674
2763
msgid "Change Tracker"
2675
2764
msgstr "Muuda tracker'it"
2676
2765
 
2677
2766
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:270
2678
2767
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_restore_defaults)
2679
 
#: rc.cpp:328
 
2768
#: rc.cpp:349
2680
2769
msgid "Restore Defaults"
2681
2770
msgstr "Lähtesta"
2682
2771
 
2683
2772
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:29
2684
2773
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
2685
 
#: rc.cpp:331
 
2774
#: rc.cpp:352
2686
2775
msgid "Stats"
2687
2776
msgstr "Statistika"
2688
2777
 
2702
2791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunksAllLabel)
2703
2792
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:212
2704
2793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunksExcludedLabel)
2705
 
#: rc.cpp:337 rc.cpp:343 rc.cpp:349 rc.cpp:355 rc.cpp:364 rc.cpp:370
2706
 
#: rc.cpp:376 rc.cpp:382
 
2794
#: rc.cpp:358 rc.cpp:364 rc.cpp:370 rc.cpp:376 rc.cpp:385 rc.cpp:391
 
2795
#: rc.cpp:397 rc.cpp:403
2707
2796
msgid "<n>"
2708
2797
msgstr "<n>"
2709
2798
 
2710
2799
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:73
2711
2800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
2712
 
#: rc.cpp:340
 
2801
#: rc.cpp:361
2713
2802
msgid "Download-Speed:"
2714
2803
msgstr "Allalaadimise kiirus:"
2715
2804
 
2716
2805
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:125
2717
2806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
2718
 
#: rc.cpp:352
 
2807
#: rc.cpp:373
2719
2808
msgid "Upload-Speed:"
2720
2809
msgstr "Üleslaadimise kiirus:"
2721
2810
 
2722
2811
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:177
2723
2812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2724
 
#: rc.cpp:367
 
2813
#: rc.cpp:388
2725
2814
msgctxt "chunks left"
2726
2815
msgid "Left:"
2727
2816
msgstr "Jäänud:"
2728
2817
 
2729
2818
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:191
2730
2819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2731
 
#: rc.cpp:373
 
2820
#: rc.cpp:394
2732
2821
msgctxt "all chunks"
2733
2822
msgid "All:"
2734
2823
msgstr "Kõik:"
2737
2826
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
2738
2827
#. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:50
2739
2828
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sourceLabel)
2740
 
#: rc.cpp:385 rc.cpp:427
 
2829
#: rc.cpp:406 rc.cpp:520
2741
2830
msgctxt "source-file"
2742
2831
msgid "Source:"
2743
2832
msgstr "Lähtefail:"
2744
2833
 
 
2834
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:16
 
2835
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileSettingGroupBox)
 
2836
#: rc.cpp:412
 
2837
msgid "File-Settings"
 
2838
msgstr "Failiseadistused"
 
2839
 
 
2840
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:25
 
2841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel)
 
2842
#: rc.cpp:415
 
2843
msgid "Filename:"
 
2844
msgstr "Failinimi:"
 
2845
 
 
2846
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:33
 
2847
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, fileNameComboBox)
 
2848
#: rc.cpp:418
 
2849
msgid "Use normalized name"
 
2850
msgstr "Normaliseeritud nime kasutamine"
 
2851
 
 
2852
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:38
 
2853
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, fileNameComboBox)
 
2854
#: rc.cpp:421
 
2855
msgid "Use literal name"
 
2856
msgstr "Otsese nime kasutamine"
 
2857
 
 
2858
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:46
 
2859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qualityLabel)
 
2860
#: rc.cpp:424
 
2861
msgid "Quality:"
 
2862
msgstr "Kvaliteet:"
 
2863
 
 
2864
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:54
 
2865
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, qualityComboBox)
 
2866
#: rc.cpp:427
 
2867
msgid "Best quality (.mp4)"
 
2868
msgstr "Parim kvaliteet (.mp4)"
 
2869
 
 
2870
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:59
 
2871
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, qualityComboBox)
 
2872
#: rc.cpp:430
 
2873
msgid "Normal quality (.flv)"
 
2874
msgstr "Tavaline kvaliteet (.flv)"
 
2875
 
 
2876
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:70
 
2877
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, loginGroupBox)
 
2878
#: rc.cpp:433
 
2879
msgid ""
 
2880
"Provide login info of your youtube account in order to access restricted "
 
2881
"media."
 
2882
msgstr ""
 
2883
"Palun anna piiratud kasutamisega infokandja kasutamiseks oma Youtube'i konto "
 
2884
"sisselogimise teave."
 
2885
 
 
2886
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:73
 
2887
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loginGroupBox)
 
2888
#: rc.cpp:436
 
2889
msgid "Login Info"
 
2890
msgstr "Sisselogimise teave"
 
2891
 
 
2892
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:101
 
2893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usernameLabel)
 
2894
#: rc.cpp:442
 
2895
msgid "Username:"
 
2896
msgstr "Kasutajanimi:"
 
2897
 
 
2898
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:113
 
2899
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useNetrcCheck)
 
2900
#: rc.cpp:445
 
2901
msgid ".netrc must have a hostname called 'youtube'."
 
2902
msgstr ".netrc peab sisaldama masinanime 'youtube'."
 
2903
 
 
2904
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:116
 
2905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useNetrcCheck)
 
2906
#: rc.cpp:448
 
2907
msgid "User .netrc file"
 
2908
msgstr "Kasutaja .netrc fail"
 
2909
 
 
2910
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.ui:29
 
2911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scriptUrlRegexpLabel)
 
2912
#: rc.cpp:451
 
2913
msgid "Regexp:"
 
2914
msgstr "Regulaaravaldis:"
 
2915
 
 
2916
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.ui:36
 
2917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scriptPathLabel)
 
2918
#: rc.cpp:454
 
2919
msgid "Path:"
 
2920
msgstr "Asukoht:"
 
2921
 
 
2922
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.ui:43
 
2923
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scriptDescriptionLabel)
 
2924
#: rc.cpp:457
 
2925
msgid "Description:"
 
2926
msgstr "Kirjeldus:"
 
2927
 
 
2928
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:16
 
2929
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
 
2930
#: rc.cpp:460
 
2931
msgid "User Scripts"
 
2932
msgstr "Kasutaja skriptid"
 
2933
 
 
2934
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:27
 
2935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget)
 
2936
#: rc.cpp:463
 
2937
msgid "Path"
 
2938
msgstr "Asukoht"
 
2939
 
 
2940
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:32
 
2941
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget)
 
2942
#: rc.cpp:466
 
2943
msgid "RegExp"
 
2944
msgstr "Regulaaravaldis"
 
2945
 
 
2946
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:60
 
2947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newScriptButton)
 
2948
#: rc.cpp:472
 
2949
msgid "New Script..."
 
2950
msgstr "Uus skript..."
 
2951
 
 
2952
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:74
 
2953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editScriptButton)
 
2954
#: rc.cpp:478
 
2955
msgid "Edit..."
 
2956
msgstr "Muuda..."
 
2957
 
2745
2958
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:22
2746
2959
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
2747
 
#: rc.cpp:391
 
2960
#: rc.cpp:484
2748
2961
msgid "Transfer-Settings"
2749
2962
msgstr "Ülekande seadistused"
2750
2963
 
2751
2964
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:31
2752
2965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, uploadCheck)
2753
 
#: rc.cpp:394
 
2966
#: rc.cpp:487
2754
2967
msgid "Upload Limit"
2755
2968
msgstr "Üleslaadimise piirang"
2756
2969
 
2757
2970
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:51
2758
2971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, downloadCheck)
2759
 
#: rc.cpp:400
 
2972
#: rc.cpp:493
2760
2973
msgid "Download Limit"
2761
2974
msgstr "Allalaadimise piirang"
2762
2975
 
2763
2976
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:71
2764
2977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ratioCheck)
2765
 
#: rc.cpp:406
 
2978
#: rc.cpp:499
2766
2979
msgid "Maximum Share Ratio"
2767
2980
msgstr "Maks. jagamise suhe"
2768
2981
 
2769
2982
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:43
2770
2983
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2771
 
#: rc.cpp:415
 
2984
#: rc.cpp:508
2772
2985
msgid "Destination:"
2773
2986
msgstr "Sihtkoht:"
2774
2987
 
2775
2988
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:53
2776
2989
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, defaultFolderButton)
2777
 
#: rc.cpp:418
 
2990
#: rc.cpp:511
2778
2991
msgid "Set as default folder"
2779
2992
msgstr "Määra vaikekataloogiks"
2780
2993
 
2781
2994
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:60
2782
2995
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupLabel)
2783
 
#: rc.cpp:421
 
2996
#: rc.cpp:514
2784
2997
msgid "Transfer Group:"
2785
2998
msgstr "Allalaadimiste grupp:"
2786
2999
 
2787
3000
#. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:164
2788
3001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2789
 
#: rc.cpp:437
 
3002
#: rc.cpp:530
2790
3003
msgid "Remaining Time:"
2791
3004
msgstr "Aega jäänud:"
2792
3005
 
2793
3006
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:19
2794
3007
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
2795
 
#: rc.cpp:441
 
3008
#: rc.cpp:534
2796
3009
msgid "Group-Settings"
2797
3010
msgstr "Grupi seadistused"
2798
3011
 
2799
3012
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:28
2800
3013
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2801
 
#: rc.cpp:444
 
3014
#: rc.cpp:537
2802
3015
msgid "Default folder:"
2803
3016
msgstr "Vaikekataloog:"
2804
3017
 
2805
3018
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:42
2806
3019
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, downloadCheck)
2807
 
#: rc.cpp:447
 
3020
#: rc.cpp:540
2808
3021
msgid "Maximum download speed"
2809
3022
msgstr "Maks. allalaadimise kiirus"
2810
3023
 
2811
3024
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:68
2812
3025
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, uploadCheck)
2813
 
#: rc.cpp:453
 
3026
#: rc.cpp:546
2814
3027
msgid "Maximum upload speed"
2815
3028
msgstr "Maks. üleslaadimise kiirus"
2816
3029
 
2817
3030
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:26
2818
3031
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
2819
 
#: rc.cpp:459
 
3032
#: rc.cpp:552
2820
3033
msgid "Clear History"
2821
3034
msgstr "Puhasta ajalugu"
2822
3035
 
2823
3036
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:46
2824
3037
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, viewmodesgroup)
2825
 
#: rc.cpp:462
 
3038
#: rc.cpp:555
2826
3039
msgctxt "View modes"
2827
3040
msgid "View Modes"
2828
3041
msgstr "Vaaterežiimid"
2829
3042
 
2830
3043
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:99
2831
3044
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup_2)
2832
 
#: rc.cpp:465
 
3045
#: rc.cpp:558
2833
3046
msgid "Select ranges"
2834
3047
msgstr "Vali vahemik"
2835
3048
 
2836
3049
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:115
2837
3050
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType)
2838
 
#: rc.cpp:468
 
3051
#: rc.cpp:561
2839
3052
msgid "Date"
2840
3053
msgstr "Kuupäev"
2841
3054
 
2842
3055
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:125
2843
3056
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType)
2844
 
#: rc.cpp:474
 
3057
#: rc.cpp:567
2845
3058
msgid "Host"
2846
3059
msgstr "Masin"
2847
3060
 
2848
3061
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:136
2849
3062
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup_3)
2850
 
#: rc.cpp:477
 
3063
#: rc.cpp:570
2851
3064
msgid "Filter history"
2852
3065
msgstr "Filtreeri ajalugu"
2853
3066
 
2854
3067
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:165
2855
3068
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, searchBar)
2856
 
#: rc.cpp:480
 
3069
#: rc.cpp:573
2857
3070
msgctxt "delete selected transfer"
2858
3071
msgid "Delete Selected"
2859
3072
msgstr "Kustuta valitud"
2860
3073
 
2861
3074
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:170
2862
3075
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, searchBar)
2863
 
#: rc.cpp:483
 
3076
#: rc.cpp:576
2864
3077
msgid "Download"
2865
3078
msgstr "Allalaadimine"
2866
3079
 
2867
3080
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:4
2868
3081
#. i18n: ectx: Menu (file)
2869
 
#: rc.cpp:486
 
3082
#: rc.cpp:579
2870
3083
msgid "&File"
2871
3084
msgstr "&Fail"
2872
3085
 
2873
3086
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:16
2874
3087
#. i18n: ectx: Menu (Downloads)
2875
 
#: rc.cpp:489
 
3088
#: rc.cpp:582
2876
3089
msgid "&Downloads"
2877
3090
msgstr "A&llalaadimised"
2878
3091
 
2879
3092
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:26
2880
3093
#. i18n: ectx: Menu (settings)
2881
 
#: rc.cpp:492
 
3094
#: rc.cpp:585
2882
3095
msgid "&Settings"
2883
3096
msgstr "&Seadistused"
2884
3097
 
2885
3098
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:30
2886
3099
#. i18n: ectx: Menu (help)
2887
 
#: rc.cpp:495
 
3100
#: rc.cpp:588
2888
3101
msgid "&Help"
2889
3102
msgstr "&Abi"
2890
3103
 
2891
3104
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:33
2892
3105
#. i18n: ectx: ToolBar (kget_toolbar)
2893
 
#: rc.cpp:498
 
3106
#: rc.cpp:591
2894
3107
msgid "Main Toolbar"
2895
3108
msgstr "Peamine tööriistariba"
2896
3109
 
2897
3110
#. i18n: file: extensions/konqueror/kget_plug_in.rc:4
2898
3111
#. i18n: ectx: Menu (tools)
2899
 
#: rc.cpp:501
 
3112
#: rc.cpp:594
2900
3113
msgid "&Tools"
2901
3114
msgstr "&Tööriistad"
2902
3115
 
2903
 
#, fuzzy
2904
 
#~| msgid "%1 %"
2905
 
#~ msgid "%1(%2) %3"
2906
 
#~ msgstr " %1%"
2907
 
 
2908
 
#~ msgid "KSqueezedTextLabel"
2909
 
#~ msgstr "KSqueezedTextLabel"
2910
 
 
2911
 
#~ msgid "kBi/s"
2912
 
#~ msgstr "kBi/s"
2913
 
 
2914
 
#~ msgid "Maximum Shared Ration: (0 if no limit)"
2915
 
#~ msgstr "Maks. jagamise suhe (0 tähendab piirangu puudumist): "
2916
 
 
2917
 
#~ msgid "Start downloading files immediately after startup"
2918
 
#~ msgstr "Allalaadimise alustamine kohe pärast käivitamist"
 
3116
#~ msgid "General"
 
3117
#~ msgstr "Üldine"
 
3118
 
 
3119
#~ msgid "Connections"
 
3120
#~ msgstr "Ühendused"
 
3121
 
 
3122
#~ msgid "Tracker"
 
3123
#~ msgstr "Tracker"
 
3124
 
 
3125
#~ msgid "Disk Input/Output"
 
3126
#~ msgstr "Ketta sisend/väljund"
 
3127
 
 
3128
#~ msgid "Redirected without a new location !"
 
3129
#~ msgstr "Suunati ümber ilma uut asukohta andmata!"
 
3130
 
 
3131
#~ msgid "Unable to resolve hostname %1"
 
3132
#~ msgstr "Masinanime %1 lahendamine nurjus"
2919
3133
 
2920
3134
#~ msgid "Not Deleted"
2921
3135
#~ msgstr "Kustutamine jäeti tegemata"
2922
3136
 
 
3137
#, fuzzy
 
3138
#~| msgctxt "transfer state: delayed"
 
3139
#~| msgid "Delayed"
 
3140
#~ msgid "Delayed"
 
3141
#~ msgstr "Edasi lükatud"
 
3142
 
 
3143
#, fuzzy
 
3144
#~| msgid "Transfer History"
 
3145
#~ msgid "&Transfer History"
 
3146
#~ msgstr "Ülekannete ajalugu"
 
3147
 
 
3148
#, fuzzy
 
3149
#~| msgid "Import Links"
 
3150
#~ msgid "Import &Links"
 
3151
#~ msgstr "Impordi lingid"
 
3152
 
2923
3153
#~ msgid "Konqueror Integration disabled"
2924
3154
#~ msgstr "Põimimine Konqueroriga on keelatud"
2925
3155
 
 
3156
#~ msgid "Start downloading files immediately after startup"
 
3157
#~ msgstr "Allalaadimise alustamine kohe pärast käivitamist"
 
3158
 
 
3159
#~ msgid "kBi/s"
 
3160
#~ msgstr "kBi/s"
 
3161
 
2926
3162
#~ msgid "Show main window at startup"
2927
3163
#~ msgstr "Peaakna näitamine käivitamisel"
2928
3164
 
2929
 
#~ msgid "Url"
2930
 
#~ msgstr "URL"
 
3165
#~ msgid "Maximum Shared Ration: (0 if no limit)"
 
3166
#~ msgstr "Maks. jagamise suhe (0 tähendab piirangu puudumist): "
 
3167
 
 
3168
#~ msgid "KSqueezedTextLabel"
 
3169
#~ msgstr "KSqueezedTextLabel"
 
3170
 
 
3171
#, fuzzy
 
3172
#~| msgid "%1 %"
 
3173
#~ msgid "%1(%2) %3"
 
3174
#~ msgstr " %1%"
2931
3175
 
2932
3176
#~ msgid "More than 50MiB and 100MiB"
2933
3177
#~ msgstr "Üle 50 MiB ja alla 100 MiB"
3020
3264
#~ msgid "Speed-Limits"
3021
3265
#~ msgstr "Kiirusepiirang"
3022
3266
 
3023
 
#~ msgid "Insert Engine"
3024
 
#~ msgstr "Mootori lisamine"
3025
 
 
3026
 
#~ msgid "Engine name:"
3027
 
#~ msgstr "Mootori nimi:"
3028
 
 
3029
 
#~ msgid "Url:"
3030
 
#~ msgstr "URL:"
3031
 
 
3032
 
#~ msgid "Search Engines"
3033
 
#~ msgstr "Otsingumootorid"
3034
 
 
3035
 
#~ msgid "New Engine..."
3036
 
#~ msgstr "Uus mootor..."
3037
 
 
3038
 
#~ msgid "Engine name"
3039
 
#~ msgstr "Mootori nimi"
3040
 
 
3041
3267
#~ msgid " of "
3042
3268
#~ msgstr " / "
3043
3269
 
3548
3774
#~ msgid "Id"
3549
3775
#~ msgstr "ID"
3550
3776
 
3551
 
#~ msgid "Log Window"
3552
 
#~ msgstr "Logiaken"
3553
 
 
3554
3777
#~ msgid "Mixed"
3555
3778
#~ msgstr "Segiläbi"
3556
3779