~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-et/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kres_kolab.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Steve Stalcup
  • Date: 2009-03-01 17:26:03 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 16.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090301172603-la31s7f12zntx09x
Tags: upstream-4.2.1
Import upstream version 4.2.1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 10:17+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-02-08 06:05+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-11-16 05:06+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
12
12
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
32
32
msgid "Loading events..."
33
33
msgstr "Sündmuste laadimine..."
34
34
 
35
 
#: kcal/resourcekolab.cpp:409
 
35
#: kcal/resourcekolab.cpp:418
36
36
#, kde-format
37
37
msgid "Copy of: %1"
38
38
msgstr "%1 koopia"
39
39
 
40
 
#: kcal/resourcekolab.cpp:566
 
40
#: kcal/resourcekolab.cpp:575
41
41
msgid "Choose the folder where you want to store this event"
42
42
msgstr "Vali kaust, kuhu soovid selle sündmuse salvestada"
43
43
 
44
 
#: kcal/resourcekolab.cpp:568
 
44
#: kcal/resourcekolab.cpp:577
45
45
msgid "Choose the folder where you want to store this task"
46
46
msgstr "Vali kaust, kuhu soovid selle ülesande salvestada"
47
47
 
48
 
#: kcal/resourcekolab.cpp:570
 
48
#: kcal/resourcekolab.cpp:579
49
49
msgid "Choose the folder where you want to store this incidence"
50
50
msgstr "Vali kaust, kuhu soovid selle sündmuse salvestada"
51
51
 
52
 
#: kcal/resourcekolab.cpp:573
 
52
#: kcal/resourcekolab.cpp:582
53
53
#, kde-format
54
54
msgid "<b>Summary:</b> %1"
55
55
msgstr "<b>Kokkuvõte:</b> %1"
56
56
 
57
 
#: kcal/resourcekolab.cpp:575
 
57
#: kcal/resourcekolab.cpp:584
58
58
#, kde-format
59
59
msgid "<b>Location:</b> %1"
60
60
msgstr "<b>Asukoht:</b> %1"
61
61
 
62
 
#: kcal/resourcekolab.cpp:578
 
62
#: kcal/resourcekolab.cpp:587
63
63
#, kde-format
64
64
msgid "<b>Start:</b> %1, %2"
65
65
msgstr "<b>Algus:</b> %1, %2"
66
66
 
67
 
#: kcal/resourcekolab.cpp:580
 
67
#: kcal/resourcekolab.cpp:589
68
68
#, kde-format
69
69
msgid "<b>Start:</b> %1"
70
70
msgstr "<b>Algus:</b> %1"
71
71
 
72
 
#: kcal/resourcekolab.cpp:586
 
72
#: kcal/resourcekolab.cpp:595
73
73
#, kde-format
74
74
msgid "<b>End:</b> %1, %2"
75
75
msgstr "<b>Lõpp:</b> %1, %2"
76
76
 
77
 
#: kcal/resourcekolab.cpp:588
 
77
#: kcal/resourcekolab.cpp:597
78
78
#, kde-format
79
79
msgid "<b>End:</b> %1"
80
80
msgstr "<b>Lõpp:</b> %1"
81
81
 
82
 
#: kcal/resourcekolab.cpp:1129
 
82
#: kcal/resourcekolab.cpp:1138
83
83
msgid "Calendar"
84
84
msgstr "Kalender"
85
85
 
86
 
#: kcal/resourcekolab.cpp:1129
 
86
#: kcal/resourcekolab.cpp:1138
87
87
msgid "Tasks"
88
88
msgstr "Ülesanded"
89
89
 
90
 
#: kcal/resourcekolab.cpp:1129
 
90
#: kcal/resourcekolab.cpp:1138
91
91
msgid "Journals"
92
92
msgstr "Päevikud"
93
93
 
94
 
#: kcal/resourcekolab.cpp:1130
 
94
#: kcal/resourcekolab.cpp:1139
95
95
msgid "Which kind of subresource should this be?"
96
96
msgstr "Millist laadi peab see alamressurss olema?"
97
97