~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-et/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/libplasma.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Steve Stalcup
  • Date: 2009-03-01 17:26:03 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 16.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090301172603-la31s7f12zntx09x
Tags: upstream-4.2.1
Import upstream version 4.2.1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: libplasma\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 10:28+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2009-02-25 07:07+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 05:58+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
14
14
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
18
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
20
 
21
 
#: applet.cpp:170
 
21
#: applet.cpp:175
22
22
msgid "Script initialization failed"
23
23
msgstr "Skripti initsialiseerimine nurjus"
24
24
 
25
 
#: applet.cpp:315
 
25
#: applet.cpp:320
26
26
msgid "Unable to load the widget"
27
27
msgstr "Vidina laadimine nurjus"
28
28
 
29
 
#: applet.cpp:628
 
29
#: applet.cpp:633
30
30
msgid "Unknown Activity"
31
31
msgstr "Tundmatu tegevus"
32
32
 
33
 
#: applet.cpp:633
 
33
#: applet.cpp:638
34
34
#, kde-format
35
35
msgid "%1 Activity"
36
36
msgstr "%1 tegevus"
37
37
 
38
 
#: applet.cpp:636
 
38
#: applet.cpp:641
39
39
msgid "Unknown Widget"
40
40
msgstr "Tundmatu vidin"
41
41
 
42
 
#: applet.cpp:673 applet.cpp:1544 applet.cpp:1545
 
42
#: applet.cpp:678 applet.cpp:1549 applet.cpp:1550
43
43
msgctxt "misc category"
44
44
msgid "Miscellaneous"
45
45
msgstr "Muud"
46
46
 
47
 
#: applet.cpp:846
 
47
#: applet.cpp:851
48
48
msgid "Configure..."
49
49
msgstr "Seadista..."
50
50
 
51
 
#: applet.cpp:883 containment.cpp:572
 
51
#: applet.cpp:888 containment.cpp:572
52
52
#, kde-format
53
53
msgctxt "%1 is the name of the applet"
54
54
msgid "Remove this %1"
55
55
msgstr "Eemalda see %1"
56
56
 
57
 
#: applet.cpp:1149
 
57
#: applet.cpp:1154
58
58
#, kde-format
59
59
msgid "Activate %1 Widget"
60
60
msgstr "Aktiveeri %1 vidin"
61
61
 
62
 
#: applet.cpp:1258 applet.cpp:1405
 
62
#: applet.cpp:1263 applet.cpp:1410
63
63
#, kde-format
64
64
msgid "%1 Settings"
65
65
msgstr "%1 seadistused"
66
66
 
67
 
#: applet.cpp:1380
 
67
#: applet.cpp:1385
68
68
#, kde-format
69
69
msgctxt "@title:window"
70
70
msgid "%1 Settings"
71
71
msgstr "%1 seadistused"
72
72
 
73
 
#: applet.cpp:1405
 
73
#: applet.cpp:1410
74
74
msgid "Settings"
75
75
msgstr "Seadistused"
76
76
 
77
 
#: applet.cpp:1452
 
77
#: applet.cpp:1457
78
78
msgid "Keyboard Shortcut"
79
79
msgstr "Kiirklahv"
80
80
 
81
 
#: applet.cpp:1891
 
81
#: applet.cpp:1896
82
82
#, kde-format
83
83
msgctxt "Package file, name of the widget"
84
84
msgid "Could not locate the %1 package required for the %2 widget."
85
85
msgstr "Vidinale %2 vajaliku paketi %1 tuvastamine nurjus."
86
86
 
87
 
#: applet.cpp:1912
 
87
#: applet.cpp:1917
88
88
#, kde-format
89
89
msgctxt ""
90
90
"API or programming language the widget was written in, name of the widget"
91
91
msgid "Could not create a %1 ScriptEngine for the %2 widget."
92
92
msgstr "%1 skriptimootori loomine vidinale %2 nurjus."
93
93
 
94
 
#: applet.cpp:1917
 
94
#: applet.cpp:1922
95
95
#, kde-format
96
96
msgctxt "Package file, name of the widget"
97
97
msgid "Could not open the %1 package required for the %2 widget."
98
98
msgstr "Vidinale %2 vajaliku paketi %1 avamine nurjus."
99
99
 
100
 
#: applet.cpp:2047
 
100
#: applet.cpp:2052
101
101
msgid "This object could not be created."
102
102
msgstr "Seda objekti ei saa luua."
103
103
 
104
 
#: applet.cpp:2049
 
104
#: applet.cpp:2054
105
105
#, kde-format
106
106
msgid ""
107
107
"This object could not be created for the following reason:<p><b>%1</b></p>"
123
123
msgid "Previous Widget"
124
124
msgstr "Eelmine vidin"
125
125
 
126
 
#: containment.cpp:180 containment.cpp:1600
 
126
#: containment.cpp:180 containment.cpp:1613
127
127
msgid "Lock Widgets"
128
128
msgstr "Lukusta vidinad"
129
129
 
130
 
#: containment.cpp:180 containment.cpp:1600
 
130
#: containment.cpp:180 containment.cpp:1613
131
131
msgid "Unlock Widgets"
132
132
msgstr "Eemalda vidinate lukustus"
133
133
 
153
153
msgid "Icon"
154
154
msgstr "Ikoon"
155
155
 
156
 
#: containment.cpp:1470
 
156
#: containment.cpp:1483
157
157
#, kde-format
158
158
msgctxt "%1 is the name of the containment"
159
159
msgid "Do you really want to remove this %1?"
160
160
msgstr "Kas tõesti eemaldada see %1?"
161
161
 
162
 
#: containment.cpp:1471
 
162
#: containment.cpp:1484
163
163
#, kde-format
164
164
msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment"
165
165
msgid "Remove %1"
166
166
msgstr "%1 eemaldamine"
167
167
 
168
 
#: containment.cpp:1695
 
168
#: containment.cpp:1694
169
169
#, kde-format
170
170
msgid "Could not find requested component: %1"
171
171
msgstr "Nõutud komponenti ei leitud: %1"
174
174
msgid "Unnamed"
175
175
msgstr "Anonüümne mootor"
176
176
 
177
 
#: extenderitem.cpp:424
 
177
#: extenderitem.cpp:425
178
178
msgid "Expand this widget"
179
179
msgstr "Laienda vidinat"
180
180
 
181
 
#: extenderitem.cpp:441
 
181
#: extenderitem.cpp:442
182
182
msgid "Collapse this widget"
183
183
msgstr "Tõmba vidin kokku"
184
184