~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-he/karmic-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_pager.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2008-12-22 11:05:54 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081222110554-uzg0p43swlyfyeag
Tags: upstream-4.1.85
Import upstream version 4.1.85

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of plasma_applet_pager.po to hebrew
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2008.
 
6
# tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>, 2008.
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2008-12-07 10:20+0100\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2008-08-20 02:02+0300\n"
 
13
"Last-Translator: tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>\n"
 
14
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
20
 
 
21
#: pager.cpp:171
 
22
msgid "&Configure Desktops..."
 
23
msgstr "&הגדר שולחנות עבודה..."
 
24
 
 
25
#: pager.cpp:191
 
26
msgid "General"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: pager.cpp:1127
 
30
#, kde-format
 
31
msgid "One window:"
 
32
msgid_plural "%1 windows:"
 
33
msgstr[0] ""
 
34
msgstr[1] ""
 
35
 
 
36
#: pager.cpp:1131
 
37
#, kde-format
 
38
msgid "and 1 other"
 
39
msgid_plural "and %1 others"
 
40
msgstr[0] ""
 
41
msgstr[1] ""
 
42
 
 
43
#. i18n: file: pagerConfig.ui:13
 
44
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pagerConfig)
 
45
#. i18n: file: pagerConfig.ui:16
 
46
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QWidget, pagerConfig)
 
47
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
 
48
msgid "Configure Pager"
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#. i18n: file: pagerConfig.ui:43
 
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayLabel)
 
53
#: rc.cpp:9
 
54
#, fuzzy
 
55
#| msgid "Displayed text:"
 
56
msgid "Display text:"
 
57
msgstr "טקסט מוצג:"
 
58
 
 
59
#. i18n: file: pagerConfig.ui:53
 
60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNumberRadioButton)
 
61
#: rc.cpp:12
 
62
#, fuzzy
 
63
#| msgid "Desktop Number"
 
64
msgid "Desktop number"
 
65
msgstr "שולחן עבודה מספר"
 
66
 
 
67
#. i18n: file: pagerConfig.ui:60
 
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNameRadioButton)
 
69
#: rc.cpp:15
 
70
#, fuzzy
 
71
#| msgid "Desktop Name"
 
72
msgid "Desktop name"
 
73
msgstr "שם שולחן העבודה"
 
74
 
 
75
#. i18n: file: pagerConfig.ui:67
 
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, displayNoneRadioButton)
 
77
#: rc.cpp:18
 
78
msgid "No text"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#. i18n: file: pagerConfig.ui:74
 
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
83
#: rc.cpp:21
 
84
#, fuzzy
 
85
#| msgid "Display window &icons"
 
86
msgid "Display icons:"
 
87
msgstr "הצג &סמלי חלונות"
 
88
 
 
89
#. i18n: file: pagerConfig.ui:94
 
90
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRows)
 
91
#: rc.cpp:24
 
92
msgid "Number of rows:"
 
93
msgstr "מספר עמודות:"
 
94
 
 
95
#. i18n: file: pagerConfig.ui:107
 
96
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, spinRows)
 
97
#. i18n: file: pagerConfig.ui:110
 
98
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, spinRows)
 
99
#: rc.cpp:27 rc.cpp:30
 
100
msgid "Change the number of rows"
 
101
msgstr "שנה את מספר העמודות"
 
102
 
 
103
#. i18n: file: pagerConfig.ui:170
 
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureDesktopsButton)
 
105
#: rc.cpp:33
 
106
#, fuzzy
 
107
#| msgid "&Configure Desktops..."
 
108
msgid "Configure Desktops..."
 
109
msgstr "&הגדר שולחנות עבודה..."
 
110
 
 
111
#~ msgid "None"
 
112
#~ msgstr "ללא"
 
113
 
 
114
#~ msgid "What will appear when the mouse is over a desktop miniature"
 
115
#~ msgstr "מה יוצג כאשר העכבר עובר מעל התצוגה הממוזערת של שולחן העבודה"